LE PRINTEMPS EST ARRIVÉ ! ( weekly vlog )
Les vélos, on dirait ils te calent franchement et depuis elle ne fait ça va être une dinguerie.
Bikes honestly seem to really let you down, and ever since she started doing that it's going to be wild.
自行车嘛,感觉真的很带劲,而且从那以后她做的这件事绝对会超级疯狂。
C'est pas celui qui m'intéresse.
That's not the one I'm interested in.
我对那个不感兴趣。
Laatouille est arrivée. Voilà, c'est une grenadine.
Laatouille has arrived. There it is, a grenadine.
Laatouille来了。好,这是一杯石榴糖浆饮料。
Hello les gars, comment ça va ? Oh my god, on se retrouve avec du soleil, c'est génial. Est-ce que vous pensez qu'il y a des UV à cette heure-là ?
Hey guys, how's it going? Oh my god, we're reunited in the sunshine, how amazing. Do you think there are any UV rays at this time of day?
大家好,你们怎么样?Oh my god,我们在阳光下重聚,太棒了。你们觉得这个时间点有紫外线吗?
Parce que sinon je bouge pas. C'est impossible mais je vais quand même vérifier puisque cette idée me plaît.
Because otherwise I'm not moving. It's impossible but I'm going to check anyway since I like the idea.
不然我就不动了。这不可能,但我还是要查一下,因为这个想法挺吸引我的。
Zéro. Allez, je vous emmène avec moi dans les prochains jours puisque ça fait très longtemps que j'ai pas vlogué.
Zero. Come on, I'm taking you along with me over the next few days since it's been forever since I last vlogged.
零。好,接下来几天我带你们跟着我,因为我好久没拍vlog了。
Peut-être que vous vous en rendez pas compte mais j'ai été cloué au lit plus d'une semaine ces derniers temps. Du coup, j'ai pas du tout eu l'occasion de vous faire des vlogs ou quoi. J'étais vraiment pas bien. Mais là, ça va
Maybe you haven't noticed but I've been stuck in bed for over a week lately. So I didn't get a chance to make vlogs or anything. I was really not doing well. But now I'm feeling
也许你们没意识到,但我最近卧床了一个多星期。所以我完全没机会给你们拍vlog什么的。我真的很不好受。但现在,好多了
beaucoup mieux. Donc je suis trop contente de vous reprendre avec moi. Et je me suis dit pour fêter ça, je vous fais un weekly vlog. J'étais un peu obligé. Je me suis dit que j'aimerais bien tenir la cadence d'à peu près un
so much better. So I'm really happy to have you back with me. And I thought to celebrate, I'd do a weekly vlog. I kind of had to. I figured I'd like to keep up a pace of roughly one
很多。所以我超级开心能重新带着你们。我就想,为了庆祝一下,给你们做一个weekly vlog。我有点不得不这么做。我想着我希望能保持大概每
weekly vlog par mois. Comme ça, les trois autres vidéos, c'est plus des concepts, des choses un peu plus poussées que juste un vlog de ma vie.
weekly vlog per month. That way, the other three videos are more concept-driven, a bit more thought-out than just a life vlog.
个月一个weekly vlog的节奏。这样其他三个视频就更多是一些概念性的、比单纯的日常vlog更有深度的内容。
Mais du coup, on est dans le weekly vlog du mois d'avril quoi. Voilà, aujourd'hui nous sommes mardi et oui, étonnamment petit prank, on n'est pas lundi mais parce qu'en fait hier, il faisait extrêmement moche et j'ai fait que du
But anyway, here we are with the April weekly vlog. So, today is Tuesday and yes, surprise little twist, it's not Monday — because actually yesterday it was absolutely miserable outside and all I did was
但这就是四月份的weekly vlog啦。好,今天是周二,对,有点出乎意料的小彩蛋,不是周一,因为昨天天气实在太糟糕了,我只做了一些
travail qui nécessite absolument pas d'film. Genre, j'ai été sur l'ordi toute la journée, je devais filmer des contenus que j'ai repoussé à aujourd'hui parce que comme vous pouvez le voir, il fait extrêmement beau. Du coup, ça fait
work that really didn't need to be filmed. Like, I was on my computer all day, I had content to film that I pushed to today because as you can see, the weather is gorgeous. So that means
完全不需要拍视频的工作。就是,我一整天都在电脑前,我本来要拍的内容推到今天了,因为如你们所见,今天天气超级好。所以,
que il y avait rien d'intéressant. Donc, je me suis dit qu'on allait commencer aujourd'hui. Est-ce que vous m'en voulez ? J'espère pas. Il est très tôt mais j'ai une journée déjà forcément je commence ce vlog. Vous allez être avec
there was nothing interesting to show. So I figured we'd start today. Are you mad at me? I hope not. It's really early but I've already got a full day ahead since I'm starting this vlog. You're going to be with
昨天就没什么有意思的。所以我想我们今天开始。你们会怪我吗?希望不会。现在还很早,但我今天的日程已经注定了,我要开始这个vlog了。你们今天
moi toute la journée. Au-delà de ça, il faut que je filme toute la journée un contenu pour une maison d'édition puisque je suis à quelques chapitres de la fin du livre que je lis en ce moment.
me all day. On top of that, I need to film content all day for a publishing house since I'm only a few chapters from the end of the book I'm reading right now.
会一整天陪着我。除此之外,我还需要为一家出版社拍一整天的内容,因为我现在正在读的书还剩几章就要结束了。
C'est mon premier roman policier. Je me sens un peu dame de lire un roman policier. Est-ce que j'ai le droit ou pas ? Mais j'aime bien l'idée et j'ai adoré. En plus, ça m'a trop donné. Bref, non mais attendez, je parle trop. C'est
It's my first detective novel. I feel a little fancy reading a detective novel. Am I even allowed? But I like the idea and I loved it. Plus it really got me going. Anyway, no wait, I'm talking too much. This is
这是我的第一本侦探小说。读侦探小说让我有点像个贵妇的感觉。我有没有资格读呢?但我挺喜欢这个感觉,而且我超爱。而且它给了我好多灵感。总之,不不等等,我说太多了。这
l'intro Janel. Donc on a ça et j'ai aussi une viso assez importante à 10h ce matin avec quelqu'un pour mes études, enfin le dérouler de mon stage, tout ça, tout ça. Donc il faut que je la prépare un minimum, que je sois un peu prête.
the intro, Janel. So we've got that, and I also have a pretty important video call at 10 this morning with someone about my studies — basically how my internship is going, all that stuff. So I need to prepare for it a bit, be somewhat ready.
是介绍,Janel。所以我们有这些,另外今天早上10点我还有一个很重要的视频通话,是关于我的学业的,也就是实习安排,等等等等。所以我得稍微准备一下,让自己有点准备。
Donc c'est pour ça que je suis déjà debout à 7h du matin. Mais il y a des choses à faire comme d'habitude. Vous savez où on se retrouve. J'ai besoin de le dire ou pas ? Je crois pas. Bah bien évidemment dans ma cuisine pour faire
That's why I'm already up at 7 in the morning. But there are things to do as usual. You know where we're headed. Do I even need to say it? I don't think so. Obviously to my kitchen to make
所以这就是为什么我早上7点就已经起床了。但事情总是要做的。你们知道我们在哪里碰头。我还需要说吗?我觉得不用了。当然是在我的厨房里做
mon macha. C'est un peu une évidence maintenant. J'ai plus besoin de le dire d'ailleurs non mais hyper drôle. Il y a une abonnée qui a vraiment compté le nombre de matcha que j'ai bu dans mes vidéos depuis le début. Dans une de mes
my matcha. It's pretty much a given at this point. I don't even need to say it anymore. But honestly, super funny — there's a subscriber who actually counted how many matchas I've had in my videos since the beginning. In one of my
我的matcha。这现在有点显而易见了。我其实都不用再说了,说真的,超好笑。有一个粉丝真的数了我从一开始在视频里喝了多少次matcha。在我的一个
dernières vidéos, j'avais estimé à peu près 100 matcha bu avec vous dans tous mes vlogs. Et bah étonnamment, c'est beaucoup moins. Il y en a 47. Là, c'est mon 48e matcha en vidéo. C'est hyper drôle. Vraiment, merci à toi. J'espère
recent videos, I'd estimated around 100 matchas drunk with you across all my vlogs. And surprisingly, it's way less than that. There are 47. This one right here is my 48th matcha on camera. It's so funny. Seriously, thank you to her. I hope
最近的视频里,我估计在我所有vlog里大概喝了100杯matcha。但出人意料的是,少多了,只有47杯。现在这是我在视频里的第48杯matcha。太好笑了。真的,谢谢你。我希望
que tu te reconnaîtras. C'est d'ailleurs, je sais pas si je lui ai répondu. Faut trop que je lui réponde.
she'll recognize herself. I'm not even sure I replied to her. I really need to reply to her.
你能认出自己。说起来,我不知道我有没有回复她。我真的得回复她。
Non, mais c'est super drôle. Je commence à être à sec là et du coup, j'en ai recommandé, je crois j'ai pris 100 g d'un matcha que ça fait longtemps que j'avais pas commandé. Mais en fait, je trouve que le rapport qualité prix, il
No but it's super funny. I'm starting to run low and so I reordered some — I think I got 100g of a matcha I hadn't ordered in a while. But honestly I think the value for money is
不,真的好好笑。我现在快用完了,所以我重新订了,我好像买了100克一款好久没买的matcha。但其实我觉得它的性价比
est trop bien et je crois qu'il arrive aujourd'hui. Je me demande est-ce que je vous montre encore des plans de moi en train de le faire ? Vous connaissez ma recette par cœur ? Non, je vais montrer des plans de moi. C'est un peu ma
really good and I think it's arriving today. I'm wondering whether I should still show you clips of me making it? You know my recipe by heart by now, right? No, I'll still show clips of me making it. It's kind of my
真的很好,我觉得今天会到货。我在想还要不要给你们看我泡它的镜头?你们已经背下我的配方了吧?不,我还是会拍我泡的镜头。这算是我的
signature au final.
signature at the end of the day.
标志性动作了。
Tu vas avoir ta dessus, il est bon aujourd'hui. Ah, je sais pourquoi. C'est sûr, j'ai racheté mon lait préféré de tous les temps. C'est le barista de chez Lidl. Et ça faisait longtemps parce que je crois que les
You're going to love this one, it's good today. Oh, I know why. For sure, I bought back my all-time favourite milk. It's the Barista one from Lidl. And it had been a while because I think
你会喜欢的,今天的味道很好。啊,我知道为什么了。肯定是因为我重新买了我最爱的牛奶。是Lidl的barista款。好久没买了,因为我觉得
dernières fois que je me faisais du mata, c'était avec le H Pro ou le Oatly qui sont aussi très bons. Mais celui-là, il est parfait. Par contre, remis, si elle a pas sa pâtée dans les 5 minutes.
the last few times I made matcha, it was with the H Pro or Oatly which are also really good. But this one is perfect. On another note though, Fifi, if she doesn't get her food in the next 5 minutes.
之前几次泡matcha,我用的是H Pro或者Oatly,那两款也很好。但这款,简直完美。不过,Fifi,如果5分钟内没拿到她的猫粮。
Je crois que je me fais attaquer. Là, je commence à bien la connaître ma petite Fifi là. Je sais que quand je lui donne sa pâtée le matin, elle préfère manger un truc au poisson. Donc genre saumon ou poisson blanc, elle adore. Mais par
I think I'm about to get attacked. I'm starting to know my little Fifi really well. I know that when I give her her food in the morning, she prefers something fishy. So like salmon or white fish, she loves it. But
我觉得我要被攻击了。我现在越来越了解我的小Fifi了。我知道早上给她猫粮的时候,她更喜欢吃鱼味的。就是像三文鱼或者白鱼,她超爱。但
contre le soir, elle est plus team poulet. J'ai remarqué à la vitesse à laquelle elle court quand je lui pose son assiette. En fait, c'est un peu son machau final. C'est moins pétissant qu'un macha. C'est pour qui ? Moi,
in the evenings, she's more of a chicken girl. I noticed by how fast she runs when I put her bowl down. It's kind of her matcha equivalent in the end. Less fancy than a matcha. This one's for who? Me,
相反晚上,她更偏向鸡肉派。我是从她冲向饭碗的速度看出来的。其实这有点像她的matcha。没matcha那么提神。这是给谁的?我,
j'arrête de te faire attendre. Allez, viens. Bon appétit mon bébé. Bon, je me prépare maintenant comme ça je me dis après j'ai quand même vachement de temps devant moi pour pouvoir préparer ma viso. Parlons de ma peau. En gros, du
I'll stop making you wait. Come on. Bon appétit my baby. Okay, I'm getting ready now so I can tell myself I still have plenty of time to prepare for my call. Let's talk about my skin. So basically,
不让你再等了。来吧。好好吃,宝贝。好,我现在去准备一下,这样之后我就有很多时间来准备视频通话了。说说我的皮肤吧。总的来说,
coup, comme vous le savez, j'ai l'impression que je le répète tout le temps et j'aurai une vidéo à vous faire bientôt. Je vous promets qu'elle sera faite. J'attends juste genre plus de 6 mois pour pouvoir vous la tourner et
as you know, I feel like I keep repeating this and I'll have a video to share with you soon. I promise it'll get done. I'm just waiting like more than 6 months so I can film it for you and
就是,如你们所知,我感觉我老在重复这件事,我很快会给你们做一个相关视频。我向你们保证一定会做。我只是想等超过6个月之后再来录,
vous faire vraiment un retour plus poussé. Je vous ferai une vidéo concernant mon arrêt de pilule parce que je sais qu'à chaque fois que j'en parle, on me demande "Comment tu as fait, c'est quoi les effets secondaires ?" Enfin,
give you a really in-depth update. I'll make a video about stopping the pill because I know every time I bring it up, people ask 'How did you do it, what are the side effects?' Like,
好给你们做一个更深入的反馈。我会做一个关于我停止服用避孕药的视频,因为我知道每次我提到这个,大家都问我"你是怎么做的,副作用有哪些?"还有
j'ai plein de questions et du coup, je vous ferai vraiment genre une grosse vidéo sur ça, il y a pas de souci. Mais du coup, je disais, c'est vrai que là, ma peau en ce moment, elle se dégrade un peu. Genre en fait, on dirait pas comme
I get a ton of questions, so I'll make a proper full video on that, no worries. But anyway, what I was saying is that my skin has been getting a little worse lately. Like honestly you can't really tell right now, but a few days ago I broke out so bad.
好多问题,所以我真的会做一个关于这个的完整视频,没问题。但我刚才在说,确实,我现在的皮肤最近有点变差了。就是,你们可能看不出来,
ça, mais il y a quelques jours, je me suis tapé tellement de boutons. Comment vous dire que dès que j'ai un bouton, je suis comme ça, mais pas parce que le bouton me dérange. Genre vraiment, je trouve ça hyper irrespectueux de dire
How do I put this — the moment I get a spot I'm like this, but not because the spot itself bothers me. Like genuinely, I find it really disrespectful to say
但前几天我长了好多痘。怎么跟你们说呢,每次我长了一颗痘,我就是这种状态,但不是因为那颗痘让我烦恼。我是说,我真的觉得说
"Ah, mon bouton, il me dérange". Alors qu'il y en a qui se battent avec l'acné.
'Oh, my spot is ruining my life' when there are people out there fighting with acne.
"啊,我的痘烦死了",这种话是非常不尊重人的,毕竟有些人在和痤疮抗争。
Mais c'est que quand toi tu as eu l'acné sévère, quand tu vois un bouton, tu as peur qu'il revienne tous. Et en fait, je me suis rendu compte que j'ai fini ma cure de chez Skin and Out. Je l'avais eu sur The Braderie, elle m'avait duré 4
It's just that when you've had severe acne yourself, when you see a spot, you're scared they're all coming back. And I actually realized I'd finished my Skin and Out treatment. I'd gotten it at The Braderie, it lasted me 4
但问题是,当你曾经有过严重的痤疮,当你看到一颗痘,你会害怕它们全部卷土重来。而且,我意识到我把Skin and Out的疗程用完了。我是在The Braderie上买的,它用了4
mois et du coup bah j'ai décidé de la reprendre genre de la continuer parce qu'à ce qui paraît on peut on peut la continuer. Enfin genre c'est juste des compléments qui nous servent au quotidien parce que je pense que du coup
months, and so I decided to restart it — like continue it — because apparently you can keep taking it. Like it's just supplements you take daily, and I think my body
个月,所以我决定重新开始,就是继续使用,因为据说是可以持续使用的。就是说,这只是一些日常的营养补充,因为我觉得
mon corps il en a encore besoin. Je pense que mon métabolisme et tout ça il a encore besoin d'un peu d'aide. Dans tous les cas je vois bien que il faut encore être patient parce que j'ai encore des règles pas du tout
still needs them. I think my metabolism and everything still needs a little help. Either way I can tell I still need to be patient because my periods are still not regular at all.
我的身体还需要它。我觉得我的新陈代谢等等还需要一点帮助。不管怎样,我很清楚还需要继续耐心等待,因为我的例假还是完全
régulières. J'ai tout le temps mes règles. Non mais en vrai, je trouve que s'intéresser à nos cycles, à sa santé féminine, c'est tellement important.
I get my period all the time. No but honestly, I think paying attention to our cycles and our feminine health is so important.
不规律。我老是来例假。不,说真的,我觉得关注我们的生理周期和女性健康,这真的太重要了。
Bref, et du coup, je vous disais tout à l'heure là dans l'intro quand j'ai trop parlé d'un coup, je vais terminer aujourd'hui le livre dans lequel j'étais ces derniers temps. Donc du coup, je crois il me reste genre un ou deux
Anyway, so as I was saying earlier in the intro when I talked way too much all at once — I'm finishing the book I've been reading lately today. So I think I have like one or two
总之,正如我刚才在开场时说的,那时我一下说了好多,我今天要读完最近在看的这本书。我觉得还剩一两
chapitres, je vous ai même pas dit, je crois, mais le livre c'est le crime du paradis de Musau. Et les gars, c'est mon premier roman à narrateur externe. Oh my God ! Mais applaudissez-moi ! Je crois qu'en fait c'était le meilleur move
chapters left. I don't even think I told you, but the book is Le Crime du Paradis by Musso. And guys, it's my first novel with a third-person narrator. Oh my god! Give me a round of applause! I think it was actually the best move
章,我好像都没告诉你们,但这本书是Musau的《天堂之罪》。各位,这是我第一本全知叙事者视角的小说。Oh my God!给我鼓掌!我觉得这次再试着读小说是个超棒的选择,而且这次选了侦探小说,因为我发现它和惊悚小说真的差很多。就是,
d'essayer à nouveau avec un roman mais cette fois-ci policier parce qu'en fait, je trouve que ça change de ouf des thrillers. Genre, c'est pas exactement pareil parce que souvent un thriller, c'est genre hyper psychologique, genre
to try again with a novel but this time a detective one, because honestly I think it's really different from thrillers. Like it's not exactly the same thing because a thriller is usually super psychological, like
其实不完全一样,因为惊悚小说通常超级考验心理,就是
ça te retourne un peu le cerveau. Alors qu'un roman policier, c'est plus comme un film. Bah comme un film policier en fait. Merci Janel. Mais du coup, ça fait que ça dérange beaucoup moins d'être omniscient et d'avoir les points de vue
it messes with your head. Whereas a detective novel is more like a movie. Like a detective movie, actually. Thanks Janel. But it means it's way less jarring to have an omniscient narrator and multiple points of view,
有点让你大脑转不过弯来。而侦探小说更像一部电影,就像一部侦探电影。谢谢你,Janel。但这样一来,全知视角、了解所有人的想法这件事就没那么烦了,
de tout le monde parce que du coup, tu restes hyper neutre et tu es pas influencé par les pensées de quelqu'un.
because you stay really neutral and you're not influenced by any one character's thoughts.
因为你一直保持超级中立,不会被某一个人的想法所影响。
Et du coup, ça me fait tellement plaise.
And honestly that makes me so happy.
而且这让我超级开心。
J'espère que je vais pouvoir à partir de maintenant lire d'autres types de romans en omniscient aussi et comme ça ça sera plus fluide.
I hope that from now on I'll be able to read other types of novels with an omniscient narrator too, and it'll feel more natural.
我希望从现在开始我也能读其他类型的全知视角小说,这样会更顺畅。
Bon, je suis fin prête. Je vais un peu me mettre à travailler. Du coup là, en gros, mon but c'est de préparer ma viso et si j'ai le temps, faut aussi que j'un peu ma semaine puisque faut que je m'organise sur les contenus que je veux
Okay, I'm all ready. I'm going to get a bit of work done. So basically right now my goal is to prep for my video call, and if I have time, I also need to plan out my week a little since I need to organize the content I want
好,我已经完全准备好了。我要稍微开始工作了。现在,大概来说,我的目标是准备好视频通话,如果还有时间,我还得稍微规划一下这周,因为我需要整理一下这周想
mettre sur les réseaux cette semaine.
to post on social media this week.
发到社交媒体上的内容。
Parce qu'en gros, du coup, je me suis fixée comme objectif de poster environ trois vidéos donc réel TikTok par semaine. En fait, je pourrais faire plus dans le sens où j'ai le temps à accorder pour pouvoir faire plus. Le souci, c'est
Because basically I've set myself a goal of posting around three videos — so Reels and TikToks — per week. I could actually post more in the sense that I have the time to put in to do more. The problem is
因为大概来说,我给自己定了一个目标,就是每周发大约三个视频,也就是TikTok的reels。其实我可以发更多,因为我有时间可以投入进去做更多。问题是,
qu'en fait plus on fait, moins on a d'idées, moins c'est quali et plus c'est répétitif. Donc, je préfère faire vraiment des idées qui me font vraiment plaisir à tourner, des trucs que j'ai vraiment envie de faire en plus petite
the more you post, the fewer ideas you have, the lower the quality and the more repetitive it gets. So I'd rather focus on ideas that I genuinely enjoy filming, things I actually really want to do, in smaller
其实发得越多,灵感越少,质量越差,而且越重复。所以,我更愿意真正做那些让我很想拍的创意,那些我真的想做的东西,但数量少一点,
quantité plutôt que ce soit toujours la même chose. Enfin, je pense que vous voyez ce que je veux dire. Donc ça dépend mais du coup, faut que j'arrive à organiser tout ça et de savoir je poste quoi quand. Et aussi un truc qui me fait
quantities rather than it always being the same thing. I think you know what I mean. So it varies, but I need to get organized and figure out what I'm posting and when. And also something that makes me
而不是总是千篇一律。我觉得你们能理解我的意思。所以这要看情况,但总之我得想办法把这些都安排好,知道什么时候发什么内容。还有一件让我
trop plaisir, c'est que j'ai commencé à faire un truc que je voulais faire depuis hyper longtemps. C'est genre des posts originaux sur Insta, enfin genre juste pas des posts carousel avec des photos de moi, mais plus des posts à
really happy is that I've started doing something I've wanted to do for a really long time. It's like making original posts on Insta — not just carousel posts with photos of me, but more themed posts.
超级开心的事,是我开始做一件想做了很久的事。就是在Insta上发原创帖子,就是不只是发那种有我照片的carousel帖子,而是更多主题性的帖子。
thème. Genre là, il y a pas longtemps, j'ai posté un sur 10 fait sur moi. Ça vous a trop plu ? Du coup, ensuite, j'ai enchaîné avec un post sur mes adresses préférées à Lille parce qu'on me le demande beaucoup. J'adore faire ça,
Like recently I posted one with 10 facts about me. Did you guys love it? So then I followed up with a post about my favourite spots in Lille because people ask me about that a lot. I love doing that,
就比如,不久前我发了一篇关于我的10个冷知识的帖子。你们超级喜欢对吧?然后接着我发了一篇关于我在Lille最喜欢的地址的帖子,因为大家经常问我。我超爱做这种事,
genre c'est tellement satisfaisant.
like it's just so satisfying.
真的,这种感觉超级满足。
C'est comme si que je faisais mes miniatures. Vraiment, j'adore faire mes miniatures. Enfin bref, du coup, je suis trop contente d'avoir lancé un peu ça aussi. Il faut vraiment que je me mette à mon organisation.
It's like when I make my thumbnails. Seriously, I love making my thumbnails. Anyway, I'm really happy I started getting into that too. I really need to get my act together organization-wise.
就像我在做缩略图一样。真的,我超爱做缩略图。总之,我很高兴也把这个启动起来了。我真的得好好整理一下我的规划。
Ma viso est terminée. Elle était très enrichissante. Je pense que j'en avais bien besoin pour réussir à plus me projeter sur le long terme et comment je veux que ma vie évolue sur ces prochains mois. Parce que du coup, comme vous le
My vision board session is done. It was really eye-opening. I think I really needed it to help me think more long-term and figure out how I want my life to look over the next few months. Because as you
我的视频通话结束了。收获很大。我觉得我确实需要这次通话,帮我更好地展望长远,想清楚接下来这几个月我想要怎样的生活。因为就像你们
savez là, je réalise mon stage pour moi-même et prends ce temps de stage pour découvrir un peu ce que ça fait de prendre plus au sérieux les réseaux et vous faire des vidéos. Oui Romy viens dire bonjour. C'est quoi ce petit bébé
know, I'm basically doing this internship for myself and using this internship period to explore what it feels like to take social media more seriously and make videos for you guys. Yeah Romy, come say hi. What is this little baby
知道的,我现在是为自己做实习,利用这段实习时间探索一下认真经营社交媒体、给你们做视频是什么感觉。对,Romy来打个招呼。这个小宝贝
là ? En fait Romy, je lui ai fait découvrir le fait d'ouvrir les fenêtres en grand et de l'attacher avec un harnet bien évidemment puisque elle a aucun instinct de survie et depuis elle ne fait absolument que moler pour toujours
doing? So actually, I introduced Romy to the whole thing of having the windows wide open — with a harness obviously, since she has zero survival instinct — and ever since she does nothing but cry to
是怎么了?其实我让Romy体验了一下把窗户大开的感觉,当然给她套上了安全网,因为她完全没有求生本能,从那以后她就一直叫个不停,就想
aller à la fenêtre. Mais en fait il fait froid, il fait beau, il y a du soleil mais il fait genre 12°gr R. Je sais plus où j'en étais mais en gros ouais je disais que je vous fais une vidéo par semaine. Je suis beaucoup plus active
go to the window. But honestly it's cold out, it's sunny and pretty but it's like 12 degrees. I don't remember where I was but basically yeah, I was saying I'm putting out one video a week. I'm way more active
去窗边。但其实外面挺冷的,虽然天气晴朗有阳光,但大概只有12度左右。我忘了说到哪了,总之就是我说我每周给你们做一个视频。我在
sur les réseaux et d'ailleurs ça me fait trop plaisir de voir que ça vous fait plaisir que je sois plus là. Et du coup, ça fuse dans ma tête parce que là, je vais avoir mon diplôme en fin d'année, enfin genre là au mois de juin de ma
on social media and it honestly makes me so happy to see that you guys are happy I'm around more. And my head is buzzing because I'm getting my degree at the end of the year, like in June, for my
社交媒体上活跃多了,而且看到你们因为我更常出现而开心,我也超级开心。我脑子里思绪飞转,因为今年年底,大概六月份,我就要拿到我的
licence de communication. Du coup, je vais avoir ma licence de stratégie de marque en communication et je veux faire mon master. Genre vraiment, je veux aller jusqu'au bout. Déjà parce que j'adore être étudiante. Genre vraiment,
communications bachelor's. So I'll have my brand strategy and communications degree and I want to do my master's. Like seriously, I want to go all the way. Already because I genuinely love being a student.
传播学学士学位了。所以我会拿到品牌策略与传播学学士学位,然后我想读硕士。真的,我想一路读下去。首先是因为我超爱当学生。真的,
ça peut peut-être paraître contradictoire parce que être sur les réseaux, c'est une liberté et une autonomie qui te permet de je sais pas pouvoir voyager, faire plein de trucs.
It might seem a bit contradictory because being on social media gives you this freedom and independence where you can like travel and do all sorts of things.
可能看起来有点矛盾,因为做社交媒体给你一种自由和自主,让你可以随时旅行、做各种各样的事情。
Alors que quand tu es étudiante, bah tu es hyper restreinte à aller en cours, avoir un quotidien banal. Alors que quand tu es sur les réseaux, tu pourrais ne pas avoir un quotidien banal. Mais en fait, j'aime ce fait d'avoir un
Whereas when you're a student, you're super tied down — going to class, having a boring daily routine. But when you're on social media, your daily life doesn't have to be boring at all. Except I actually like having a
而当你是学生的时候,你就被限制在上课、过着平淡的日常。但做社交媒体的话,你的日常可以一点都不平淡。但其实,我就是喜欢那种
quotidien banal. Genre, je ne veux pas arrêter d'être étudiante. Ça me fait trop peur. En mode "Là, vous allez me dire que dans 2 ans, je vais être genre livré à la vie active pour de bon et genre je verrai plus mes copines tous
boring daily routine. Like, I don't want to stop being a student. It terrifies me. I'm like, 'you're going to tell me that in 2 years I'm going to be thrown into real working life for good and I won't see my friends
平淡的日常。我不想停止当学生,这件事让我太害怕了。就好像——你们要告诉我两年后我就要真正踏入社会,再也不能每天和闺蜜们
les jours en cours." Bref, et du coup, je suis en pleine réflexion de je fais quoi l'année prochaine ? Est-ce que je vais en alternance ? Est-ce que je continue les cours normaux ? Est-ce que je continue pour moi, c'est horrible de
every day in class anymore.' Anyway, so I'm in the middle of figuring out what I'm doing next year. Do I go for a work-study program? Do I stick with regular classes? Do I — for me it's awful to
一起上课了。总之,我现在正在认真考虑明年要怎么办?要去半工半读吗?还是继续正常上课?对我来说,做这样的
prendre des décisions comme ça. Tu peux t'en vouloir qu'à toi-même. Enfin, c'est hyper c'est hyper perturbant d'être dans cette situation. Mais du coup, cette vidéo m'a beaucoup servi. Bref, il me reste un peu de temps avant de manger.
make decisions like that. You've only got yourself to blame. It's just really, really unsettling to be in that situation. But this session really helped me a lot. Anyway, I've got a bit of time before lunch.
决定真的太难了。只能怪自己。总之这种处境真的超级让人纠结。但这次视频通话对我帮助很大。总之,吃饭前我还有点时间。
Du coup, je vais filmer un contenu. Je vais me changer parce que j'aime bien toujours avoir des tenues différentes sur mes contenus. Et du coup là, je vais tourner un contenu sur mes cinq romances préférées. Et je me dis après, je
So I'm going to film some content. I'm going to get changed because I like to always wear different outfits in my videos. And I'm going to film a video about my five favorite romance novels. And then I thought maybe
我打算去拍一个内容。我要换个造型,因为我喜欢在不同内容里穿不同的衣服。然后我要拍一个关于我最爱的五本言情小说的视频。我想着之后
pourrais faire mes cinq thrillers préférés et après il faut que je lise d'autres romans policiers pour faire mes cinq romans policiers préférés. Bref, voilà, ça peut être une série sympa.
I could do my five favorite thrillers and then I need to read more crime novels to do my five favorite crime novels. Anyway, that could be a fun little series.
可以做我最爱的五本惊悚小说,再之后得多读几本悬疑推理小说,然后做我最爱的五本推理小说。总之,这可以是个不错的系列。
Donc je vais filmer ça et puis voilà.
So I'm going to film that and yeah, that's about it.
所以我去拍这个,就这样。
J'ai commencé la lecture grâce à la romance donc je me suis dit que j'allais vous regrouper.
I got into reading thanks to romance so I figured I'd put them all together for you.
我就是因为言情小说才开始读书的,所以我想着就把它们集合起来给你们介绍一下。
J'avoue, je me suis fait plaise, je me suis pris des petits sushis. Ça faisait genre une éternité que j'en avais pas mangé plus de deux semaines, je crois.
I'll be honest, I treated myself — I got some sushi. It had been like forever since I'd had any, over two weeks I think.
说实话,我犒劳了一下自己,买了点小寿司。感觉好像一个世纪没吃了,我觉得有两周多了吧。
Pour moi, c'est une éternité. Voilà, chacun voit son éternité comme il veut.
For me, that's a lifetime. Everyone has their own definition of forever.
对我来说这就是一个世纪。好了,每个人对"一个世纪"的定义不一样。
J'en ai pas pris beaucoup, mais après je vais prendre un petit goûter avec ma meilleure amie. Donc, je réserve un peu mon petit ventre pour une bonne pâtisserie qui va me régaler. Bon appétit.
I didn't get that much, but I'm going for a little snack with my best friend later. So I'm saving a bit of room in my belly for some good pastries. Enjoy your meal.
我没点太多,因为待会要和我最好的朋友去吃下午茶。所以给我的小肚子留点空间,期待一口好吃的糕点。祝我好胃口。
Je me suis bien régalée, je vous le dis.
I really enjoyed it, I'm telling you.
我吃得超满足,跟你们说真的。
C'était délicieux. Du coup, je me pose avec vous un peu avant de partir pour deviner parler de mes cheveux bien évidemment puisque j'ai terminé je sais pas quand, il y a quelques temps, je dirais genre deux ou tr semaines un truc
It was delicious. So I'm sitting down with you for a bit before heading out, basically to talk about my hair obviously — because I finished, I don't know exactly when, a little while back, like two or three weeks ago I'd say,
太好吃了。所以我在出门之前先跟你们聊一会儿,当然是聊我的头发,因为我不知道什么时候,大概前段时间,我说大概两三周前吧,
comme ça, ma cure croissance de chez Luxéol et mes cheveux ont plus que bien poussé. Je pense qu'on peut quand même le dire, sachant que je les ai coupé il y a 3 semaines chez ma coiffeuse et que elle-même m'a dit qu'ils avaient grave
my Luxéol growth treatment, and my hair has more than grown. I think we can definitely say that, especially since I got it cut three weeks ago at my hairdresser's and she herself told me it had really
我完成了Luxéol的生发疗程,我的头发长了不少。我觉得可以这么说,毕竟我三周前去发型师那里剪了头发,她自己都说我头发长了很多,
poussé parce que j'avais été en décembre donc ça faisait pas longtemps. Donc franchement, je suis trop contente. Non, en vrai, je fais l'erreur tous les ans de couper mes cheveux l'été. Donc là, je veux les avoir longs et du coup, je
grown a lot, since I'd been in December so it hadn't been that long. So honestly I'm so happy. No but seriously, I make the same mistake every year of cutting my hair in the summer. So right now I want it long, and
因为我十二月才去过,隔的时间并不长。所以说真的,我超开心。其实我每年夏天都会犯同样的错误把头发剪短。所以现在我想留长发,因此
voulais vous faire un débrief après du coup de la Cure Luxéole parce que c'est vrai que j'en parle beaucoup toujours au début de mes cures et là du coup, ils m'ont proposer de vous en parler post cure. Genre une fois qu'elle est
I wanted to give you a debrief on the Luxéol treatment because it's true I always talk about it at the start of my treatments, and this time they asked me to talk about it post-treatment. Like once it's
我想给你们做一个Luxéol疗程结束后的总结,因为我确实每次疗程开始的时候都会说很多,这次他们邀请我在疗程结束后来跟你们分享。就是疗程
terminée, j'ai eu l'intelligence de garder les produits. Du coup, pour rappel, cette gamme, elle est enrichie en huile de rissin, en extrait de fruits d'Alma et aussi en extrait de racine de jeans zenging. Et c'est ce qui va
done. I was smart enough to keep the products. So just as a reminder, this range is enriched with castor oil, amla fruit extract, and ginseng root extract. And that's what
结束之后,我还算聪明,把产品都留着了。先来回顾一下,这个系列含有蓖麻油、余甘子果实提取物,以及人参根提取物。这些成分
permettre du coup à favoriser la croissance des cheveux. En plus du coup du shampoing que j'utilisais à chaque fois que je me l'ai lavé donc trois à quatre fois par semaine à peu près. Du sérum croissance qui est appliqué
helps promote hair growth. On top of that, the shampoo I used every time I washed my hair, so about three to four times a week. The growth serum which is applied
能够促进头发生长。再加上我每次洗头时都用的洗发水,大概每周洗三到四次。还有每天使用的生发精华,以及在湿发状态下
vraiment quotidiennement et du conditionneur du coup sur cheveux humides quand vous les avez lavé.
every single day, and the conditioner on damp hair after washing.
使用的护发素。
J'utilisais aussi en plus enfin je prenais plutôt aussi les géules à la roquette à la prê des champ enfin il y a plein de vitamines et tout ça et du coup ça va venir compléter déjà la routine de produits qu'on utilise parce qu'en soit
I was also taking the arugula and field horsetail capsules — there are tons of vitamins and all that — and they really complement the product routine you're already using, because it's all well and good to make your hair grow but you also need to think about the condition of your hair, its strength, fortifying it and all that, so that's really what the supplements are for. And so
我还额外服用了含有芝麻菜和荨麻等成分的胶囊,里面有各种维生素,这些可以补充我们日常使用的护发产品,因为光促进生长还不够,
c'est bien beau de les faire pousser mais il faut aussi penser à l'état du cheveux à sa force enfin pour les fortifier et tout ça donc les compléments alimentaires, ils servent vraiment à ça. Et du coup bah que dire
what more can I say? You can see the results right here. My hair air-dried naturally.
还得考虑发质和发丝的强韧度,也就是要强化头发,这正是营养补充剂的作用所在。那还有什么好说的呢?
de plus ? Vous voyez le résultat là. Mes cheveux, ils ont séché naturellement.
Yesterday I didn't curl it, didn't blow dry it, didn't straighten it. It's just natural.
你们现在看到的就是效果。我的头发是自然晾干的。
Hier, je les ai ni bouclés, ni séché, ni lissé. Enfin, ils sont juste naturels.
And honestly, considering I had it cut to just above my shoulders at the end of December, just before Christmas — honestly I think it's grown quite a bit, especially since I trimmed off like 1 cm, I'd say, three weeks ago when I went
昨天我既没有烫卷,也没有吹干,也没有拉直。就是完全自然的状态。
Et sincèrement, pour les avoir couper genre juste aux épaules fin décembre, c'était juste avant Noël. Franchement, je trouve qu'ils ont quand même pas mal poussé, sachant que j'ai enlevé 1 cm, je dirais, il y a 3 semaines quand j'ai été
to the hairdresser. Just to even it out a little. I'm really happy it's already almost at my chest actually. That's so good. Honestly, the key to the routine is really being consistent, like
说真的,我十二月底、圣诞节前刚把头发剪到肩膀的长度,我觉得它们长了不少,况且三周前去发型师那里还剪掉了大概1厘米,
chez le coiffeur. Juste pour dire de réégaliser un petit peu. Je suis très contente de les avoir déjà bah presque à la poitrine en fait. C'est trop bien. En fait, la clé de la routine, c'est vraiment d'être régulier, genre
actually using the products as directed. But when you're really diligent about the whole routine, you can genuinely see the difference. Like I can personally see how fast it's grown. Honestly, with
只是稍微修剪了一下。现在头发几乎快到胸口了,我超开心。说真的,护理的关键就是要坚持,按照指示使用产品。如果你真的认真坚持整套护理流程,
d'utiliser vraiment les produits comme indiqué quoi. Mais quand vous êtes vraiment assidu sur toute la routine, franchement ça peut que se voir. Enfin, moi je le vois qu'ils ont poussé rapidement quoi. Franchement, avec
all the photos I take of myself, I definitely have a photo from when I cut it in December.
效果是真的看得出来的。反正我自己看得出来头发长得很快。说真的,
toutes les photos que je prends de ma tête, c'est sûr que j'ai une photo de quand je les avais coupé en décembre.
I feel like I already showed you the same photo as last time, but I clearly didn't take many photos in December. But anyway, that was before when I'd cut it. It was exactly the 26th of
以我拍了那么多自拍来说,我肯定有一张十二月剪完头发时拍的照片。
J'ai l'impression que je vous avais déjà montré la même photo que la dernière fois, mais j'ai pas pris beaucoup de photos en décembre, visiblement. Mais du coup, ça c'était avant quand je les avais coupé. On était exactement le 26
December. So honestly, it's come a long way. You still have my code Janel which gives you 30% off everything on the Luxéol website. Romy, you okay? Yeah, but she's absolutely nuts. So as I was saying, you still have my code
我感觉我给你们看的照片跟上次是同一张,看来我十二月拍的照片不多。但这就是之前刚剪完头发的样子,当时正好是12月26号。
décembre. Donc franchement, on est pas mal du tout. Vous avez toujours mon code Janel qui vous donne moins 30 % sur tout le site Luxéol Romi, ça va ? Oui, mais elle est complètement folle hein. Je disais donc, vous avez toujours mon code
Janel which gets you 30% off everything on the Luxéol website, and you can obviously find them in pharmacies and parapharmacies too. I'll put all the details in the description as always with more info if you're
所以说,效果真的还不错。你们还可以用我的优惠码Janel,在Luxéol官网全场享受七折优惠。Romy,你还好吗?她是真的有点疯啊。我说,你们还可以用我的优惠码
Janel qui vous offre moins 30 % sur tout le site Luxéol si jamais vous les retrouver aussi bien évidemment en pharmacie et parapharmacie. Je vous mets toutes les infos en description à chaque fois avec plus de détails si ça vous
interested, and I think that's everything. I'm going to go calm Romy down because I feel like she just broke something in my room. What did you do? What is this little menace doing with her Zigi toy?
Janel,在Luxéol官网全场享受七折优惠,当然你们也可以在药店和护理品专卖店找到。我每次都会把所有信息放在简介里,有更多详情供你们参考,如果你们感
intéresse et puis bah je crois que j'ai tout dit. Je vais aller calmer Romy là parce que j'ai l'impression qu'elle m'a cassé un truc dans la chambre. Qu'est-ce que tu m'as fait ? C'est quoi cette petite crapule là avec son jouet Zigi ?
She won't let it go. Who do you belong to? Who's your owner?
兴趣的话。我觉得我也说得差不多了。我得去安抚一下Romy,我感觉她在房间里把什么东西弄坏了。你干了什么?这个拿着Zigi玩具的小坏蛋是怎么了?
Elle le lâche pas vraiment. C'est à qui ça ? Tu es à qui ?
She won't let it go for real. Who does she belong to?
她根本不放手。这是谁的?你是谁家的?
Les gars, c'est trop drôle. Je filme dans ma voiture, c'estarant. En gros, je vous explique, j'ai une nouvelle petite caméra, c'est la DJI Nano et du coup, ça fait que je peux la ventouser sur ma voiture, chose que je pouvais pas faire
Guys, this is too funny. I'm filming in my car, it's kind of wild. So basically, I got a new little camera, it's the DJI Nano, and it means I can suction-cup it onto my car, which I couldn't do
朋友们,这也太搞笑了。我在车里拍视频,真的很随意。大概就是,我来跟你们解释,我有一个新的小摄像头,是DJI Nano,这样我就可以用吸盘把它固定在车上,这是我
avant avec la caméra que j'utilise en temps normal. Et du coup, ça fait que maintenant je peux vous emmener en voiture avec moi. C'est pas incroyable ?
before with the camera I normally use. So now I can take you along with me in the car. How cool is that?
之前用的那个普通摄像头做不到的。所以现在我可以带你们一起坐车了。是不是很棒?
J'ai pris la voiture parce que j'ai des colis à chercher qui sont arrivés à l'autre bout de la terre. C'est tout le temps comme ça. Genre, tu mets un point relais à côté de chez toi et il les envoie genre hyper loin. Du coup, j'ai
I took the car because I have some packages to pick up that ended up at the other end of the earth. It's always like that. Like, you set a pickup point near your house and they send them somewhere super far away. So I
我开车出来是因为有几个包裹要取,寄到天涯海角去了。每次都这样。你明明设置了家附近的自提点,结果他们把包裹发到老远的地方。所以我
pris la voiture et je vais faire une tournée. J'ai du macha. Je me suis recommandé du macha. J'ai une jupe qui habite trop belle, que pareil qui est dans un point relais depuis plusieurs jours. Enfin bref, j'ai plusieurs trucs
took the car and I'm doing a little round trip. I've got some matcha. I reordered some matcha. I've got a really cute skirt that's also been sitting at a pickup point for a few days now. Anyway, I've got a few things
开车去跑一圈。我有matcha,我重新买了matcha。还有一条超好看的半身裙,同样也在自提点放了好几天了。总之,我有好几样东西
à aller chercher. Tout est en sens unique maintenant. Je ne comprends rien.
to go get. Everything's one-way now. I have no idea what's going on.
要去取。现在到处都是单行道,我完全搞不清楚。
Vraiment, je je suis perdue. Ça fait 10 minutes, je tourne là. Ah [ __ ] les vélos, on dirait ils te foncent dessus à chaque fois. Du coup, je vais aller chercher tout ça et après il y a Noé qui vient ce soir. C'était trop cool. Je
Seriously, I am so lost. I've been driving around for 10 minutes. Ugh, the cyclists, they just come straight at you every time. So anyway, I'm going to go pick everything up and then Noé is coming over tonight. It was so fun. I
真的,我迷路了。我已经转了10分钟了。哦该死,那些骑自行车的,感觉每次都要撞过来。总之,我去把东西都取回来,然后今晚Noé要来。超棒的。我
n'ai rien filmé dans le coffee shop. Je suis trop bête. En fait, je voulais absolument faire des photos pour Insta.
didn't film anything at the coffee shop. I'm so silly. I really wanted to take some photos for Insta.
在咖啡店里啥都没拍,我真是太傻了。其实我一心想着要拍Insta的照片。
Du coup, j'ai fait des petites photos trop mignonnes. D'ailleurs, je vous mets mon Insta à côté. si vous voulez venir me suivre parce que je suis grave active en ce moment. Je suis trop contente. Ça me plaît de ouf d'être actif comme ça
So I took some really cute little photos. I'll put my Insta up on screen by the way, if you want to come follow me because I'm seriously so active right now. I'm loving it so much, being that active
所以我拍了一些超可爱的小照片。对了,我把我的Insta放在旁边,如果你们想来关注我的话,因为我最近超级活跃。我超开心,这种活跃的感觉真的太爽了,
sur Insta. Enfin, je vous en parlais tout à l'heure des posts un peu créatifs et tout que je fais. Enfin, j'aime trop.
on Insta. Like I was telling you earlier about the more creative posts and stuff I've been making. I just love it so much.
在Insta上这么活跃。就像我之前跟你们说的那些有创意的帖子什么的。真的超喜欢。
Bref, mais qu'est-ce que j'ai raconté ?
Anyway, but what was I even talking about?
总之,我刚才都说了些什么?
En fait, c'est trop drôle genre de filmer en conduisant. J'ai l'impression d'être sur Turbo. Vous savez le dimanche, il y a Turbo. Je sais pas, c'est sur la 6, un truc comme ça. 236 chevaux, pas du tout. J'ai 69 chevaux.
It's actually so funny to like film while driving. I feel like I'm on Turbo. You know on Sundays there's Turbo. I don't know, it's on Channel 6 or something like that. 236 horsepower — not even close. I've got 69 horsepower.
其实,一边开车一边拍视频感觉超好笑,有点像在Turbo里一样。你们知道吧,周日有个节目叫Turbo,好像是在6台还是什么频道。236匹马力?完全不是,我才69匹。
Ma voiture n'avance pas. Voilà, j'aime trop ma voiture mais je pense que j'aimerais bien changer prochainement.
My car has no get-up-and-go. Anyway, I love my car to death but I think I'd like to get a new one pretty soon.
我的车跑得很慢。就是这样,我超爱我的车,但我觉得应该快换一辆了。
Enfin genre pas du tout maintenant mais je pense que ma prochaine, je voudrais un peu plus de chevaux quand même parce que je trouve que elle a vraiment très peu de puissance. Genre j'ai du mal à la faire aller quoi. Je peux pas mettre de
I mean not right now at all but I think for my next one, I'd want a bit more horsepower because I really feel like it has way too little power. Like I struggle to get it going. I can't put on
当然不是现在立刻换,但我觉得下一辆车我想要马力大一点,因为我觉得现在这辆真的太没劲了。就是感觉怎么踩都跑不快。我没法放
la musique, c'est un peu ennuyant mais sinon je pourrais pas monétiser la vidéo et vu les vidéos que je vous prépare bientôt, je vous dis, j'en ai besoin. Je vous le dis parce que dans tous les cas, c'est pas une surprise. Je vous ai fait
any music, which is kind of annoying, but otherwise I wouldn't be able to monetize the video and given the videos I'm getting ready for you guys soon, trust me, I need it. I'm telling you because either way it's no surprise. I literally posted
音乐,这有点烦,但不然我就没法给视频变现,而且考虑到我接下来要给你们做的视频,我真的需要这个。我跟你们说这个是因为反正也不是什么秘密。我昨天就发了
une story Insta littéralement hier. J'ai trop envie de faire une vidéo où je teste des marques que j'ai toujours rêvé de tester et que je pense tout le monde rêve de tester. Gen vous savez, c'est des marques qu'on trouve qu'aux
an Insta story yesterday. I'm dying to do a video where I try out brands I've always dreamed of trying and that I think everyone dreams of trying. Like you know, they're brands you can only find in the
一个Insta故事。我超想做一期视频,去测评那些我一直梦想测评、我觉得大家都梦想测评的品牌。你们懂的,就是那些只有在
États-Unis. J'ai pas envie de spoiler les marques en question mais genre Rodester Rod et en plus en ce moment c'est Bieber Chella à Coachella. Je fais une obsession sur Ellie et Justin Bieber, c'est grave genre vraiment
US. I don't want to spoil which brands but like Rodester Rod and also right now it's Bieber Chella at Coachella. I'm totally obsessed with Ellie and Justin Bieber, it's bad like seriously —
美国才能找到的品牌。我不想剧透到底是哪些牌子,不过像Rodester Rod之类的,而且现在正好是Bieber Chella,就是Coachella嘛。我最近对Ellie和Justin Bieber简直着迷,真的,很严重,
Justin, je criais baby devant top 17 quand j'étais petite. Mais alors là, j'ai trop la faux mot de pas être à Coachella alors que pourtant je déteste les soirées quand il y a des gens bourris. Je déteste ça. Alors Coachella
Justin, I used to scream 'Baby' in front of the TV when I was little. But honestly right now I'm so gutted not to be at Coachella even though I hate parties when there are drunk people everywhere. I hate that. So Coachella
Justin,我小时候在top 17上一边看一边尖叫唱baby。但现在,没去成Coachella这件事真的让我好难受,尽管我其实很讨厌那种到处都是喝醉的人的派对。我真的很讨厌那种场合。所以Coachella
là c'est vraiment ma pire phobie mais le fait qu'il y ait Justin Bieber là-bas j'avoue ça me fout trop le seum.
is literally my worst nightmare, but the fact that Justin Bieber is there — I'll be honest, it's giving me serious FOMO.
对我来说简直是最大的噩梦,但就因为Justin Bieber在那里,我承认这让我嫉妒得不行。
Vraiment les gars, conduire à Lille c'est tellement une épreuve. Genre il y a des gens qui traversent partout sur les routes. Personne traverse au passage piéton. Les gens ils passent au rouge.
Seriously guys, driving in Lille is such an ordeal. Like people just cross the road wherever they want. Nobody uses the crosswalk. People run red lights.
说真的,在Lille开车简直是一种考验。就是到处都有人乱穿马路,没人走人行横道,红灯也照样闯。
En vrai, j'ai passé mon permis à Lille, donc mes heures de conduite, je les faisais sur des grosses avenues avec plein de monde. Donc en soit, j'ai toujours été habitué. Mais c'est vrai que c'est quand même quelque chose.
Honestly, I got my license in Lille, so my driving lessons were on big busy avenues with tons of people. So in a way, I was always used to it. But it's still something else, for real.
说实话,我是在Lille考的驾照,所以练车的时候一直是在车水马龙的大街上开的,所以我其实一直都习惯了这种情况。但确实也是挺厉害的。
Ouh là, il sont pas contents les gens. Petit hall retour de colis Romi. En fait, tu as décidé d'apparaître dans tous les plans de cette vidéo. C'est pas possible. On va commencer par celui qui
Oh wow, people are not happy. Little package return haul with Romi. You've literally decided to show up in every single shot of this video. Unbelievable. Let's start with the one I'm
哇,大家都不高兴。Romi小小的退货记录来啦。你是决定出现在这期视频的每一个镜头里吗?真的没办法。我们先从
m'intéresse le plus. C'est une jupe qui vient de chez Kiabi et que j'ai vu partout. Elle est sublime.
most excited about. It's a skirt from Kiabi that I've seen everywhere. It's gorgeous.
我最感兴趣的这个开始。这是一条来自Kiabi的裙子,我到处都看到有人穿,真的太美了。
Elle est comme ça. C'est une jupe, je crois, mi longue à carreau. Tu aimes bien Romy ? Je vais l'essayer juste après. Mais elle m'a l'air longue pour moi. Genre ça va pas être mis long, ça va être long. Mais du coup, je pense que
It's like this. It's a skirt, I think, a mid-length checked one. You like it, Romy? I'm going to try it on in a sec. But it looks long on me. Like it's not going to be mid-length, it's going to be full-on long. But actually, I think
就是这样的。我觉得这是一条中长款格纹裙。Romy,你喜欢吗?我待会儿就去试穿。不过看起来对我来说有点长。就是说不会是中长款,会是真的很长。不过我觉得
ça va être parfait. Elle coûtait 20 €.
that's going to be perfect. It was €20.
这样反而完美。这条裙子才20欧。
Je me suis dit avec un petit t-shirt blanc, je me suis aussi commandé un gros collier avec trois étages. Genre, j'en voulais un depuis hyper longtemps. Je l'ai eu à - 70 sur The Brother. Enfin bref, j'espère que je vais le recevoir
I figured with a little white t-shirt — I also ordered a big layered necklace with three strands. Like I'd wanted one for so long. I got it at -70% on The Brother. Anyway, I hope I get it
我想着配一件白色小T恤,我还订了一条三层大项链。我很久之前就想要一条了,我在The Brother上以七折的价格买到了。总之,希望我很快能收到
bientôt. Mais du coup, voilà, trop contente. Et deuxième colis, c'est ridiculement petit. Ça doit être mon matcha exactement. Voilà, je me suis repris 100 g de macha. J'ai jamais testé celui-là. C'est le cérémonializou,
soon. But yeah, super happy about that. And the second package is ridiculously small. It must be my matcha exactly. Yep, I got myself 100g of matcha again. I've never tried this one. It's the ceremonial grade one,
。好了,就是这样,超开心。第二个包裹小得离谱,肯定是我的抹茶。没错,我又补了100克抹茶。这款我没试过,是ceremonial级别的,
mais j'ai bien vérifié. Et normalement, c'est un macha quotidien adapté à une consommation quotidienne, on va dire.
but I checked carefully. And apparently it's an everyday matcha suitable for daily consumption, let's say.
但我仔细看过了,正常来说这是一款适合日常饮用的抹茶,可以说是日常款。
parce que je sais qu'il y a certains matchs qui se boivent uniquement sous la forme d'un rituel cérémonial. Enfin bref, Noé est arrivé, il est en train de prendre sa douche. Je vais pas tarder à les faire à manger parce que j'ai grave
because I know that some matchas are only meant to be drunk as part of a full ceremonial ritual. Anyway, Noé just got home, he's in the shower. I'm going to start making them food pretty soon because I've been seriously
因为我知道有些抹茶只能以正式的茶道仪式来饮用。总之,Noé回来了,他在洗澡。我快要去给他们做饭了,因为我今天真的
fait du montage. Je vous ai pas montré mais genre j'ai monté là les deux dernières heures. C'est déjà l'heure de manger. My god ! OK, essayons cette jupe les gars. Elle est parfaite. Genre littéralement, je l'ai essayé avec un
editing. I didn't show you but like I've spent the last two hours editing. It's already dinnertime. Oh my god! OK let's try this skirt, guys. It's perfect. Like literally, I tried it with a little
做了好久的剪辑。我没给你们拍,但我刚才花了两个小时在剪。已经到吃饭时间了,天哪!好了,来试试这条裙子吧!真的太完美了,字面意义上的完美,我配了一件
t-shirt blanc comme ça court mais elle est nickel en terme de longueur.
short white t-shirt like this and it's spot on in terms of length.
这样的短款白T恤,裙子的长度刚刚好。
Attendez, je sais pas comment je pourrais vous montrer. Faut que je baisse la caméra. Mais regardez aïe ! La longueur est parfaite. Alors ce qui est très drôle c'est que sur la mannequin ça lui arrive genre mimolé. Moi, c'est
Hang on, I don't know how I can show you. I need to lower the camera. But look — ouch! The length is perfect. What's really funny is that on the model it hits her like mid-calf. On me it's
等等,我不知道怎么给你们展示,得把摄像头往下调。你们看,哎呀!长度真的完美。有意思的是,模特穿在身上是到膝盖中间的长度,我穿
vraiment extrêmement long. Mais elle est nickel. Trop contente avec des petits motcassins noirs, mon petit collier là qui fait trois étages, un petit sac et tout.
genuinely extremely long. But it's flawless. So happy — with some little black moccasins, my little layered necklace, a cute bag and everything.
就显得超级长了。但真的很完美,配上黑色小莫卡辛鞋,我那条三层小项链,一个小包什么的,
Cons franchement très contente.
Honestly, really happy.
真的超级满意。
Hello, on est le lendemain. J'ai pas du tout filmé ma soirée avec Noé hier. On a fait un bon petit repas et on s'est regardé un film mais j'ai travaillé toute la soirée. Enfin genre devant le film, je faisais du montage et tout.
Hey, it's the next day. I didn't film my evening with Noé at all yesterday. We made a nice little dinner and watched a movie but I worked all evening. Like I was editing the whole time while watching the film.
嗨,今天是第二天了。我昨晚跟Noé在一起完全没拍。我们做了一顿不错的小餐,看了一部电影,但其实我整个晚上都在工作。就是说,一边看电影一边剪辑什么的。
Enfin bref, pas de choses méga intéressantes. Aujourd'hui, il est déjà 11h30, j'ai passé ma matinée à faire du montage de cette vidéo. Genre là, j'ai presque tout monté ce que j'ai filmé hier. Je suis trop fière de moi,
Anyway, nothing super exciting. Today it's already 11:30, I spent my whole morning editing this video. Like I've pretty much finished editing everything I filmed yesterday. I'm so proud of myself,
总之,没什么特别有意思的事。今天已经11点半了,我今天上午一直在剪这期视频。现在我差不多把昨天拍的内容都剪完了,我真的好为自己骄傲,
vraiment, j'ai grave avancé d'un contenu pour une marque et tout ça. Là, j'ai dans exactement 4 minutes une visio avec une marque avec qui j'adore travailler, c'est Zigi. Et ce que j'aime trop, c'est qu'on se fait souvent des visos pour
seriously, I really made a lot of progress on a branded piece of content and everything. In exactly 4 minutes I have a video call with a brand I absolutely love working with — it's Zigi. And what I really love is that we often do calls to
说真的,我在一个品牌合作内容上进展飞快。再过整整4分钟,我要和一个我超喜欢合作的品牌开视频会议,就是Zigi。我特别喜欢的一点是,我们经常开视频会来
vraiment se mettre d'accord sur ce qui est le mieux à faire et tout ça. Et du coup là, j'ai une viso avec eux du coup pour parler de ce qui est possible sur cette année et tout ça. Enfin bref, c'est trop cool. J'ai sorti la tenue que
really get on the same page about what works best and all that. So I have a call with them to talk about what's possible for this year and everything. Anyway, it's so cool. I put on the outfit I had on
真正商量什么方式是最好的之类的。所以这次我要和他们开视频会,聊聊今年可以做什么之类的。总之,真的很棒。我穿上了昨天试穿裙子时搭配的那身衣服,
j'avais mis hier en essayant la jupe. Du coup, j'ai mis la nouvelle jupe et tout.
yesterday when I was trying on the skirt. So I'm wearing the new skirt and everything.
就是穿了那条新裙子什么的。
Franchement, j'adore. Bonjour, tu vas bien Janelle ?
Honestly, I love it. Hi, how are you doing Janelle?
真的超喜欢。你好,Janelle,你还好吗?
Bah ça va. Et vous ? Bah super. Au top.
I'm good thanks. And you? Great. Doing well.
还不错。你们呢?超好的,棒极了。
La viso est terminée. C'est hyper bien passé. Vraiment, c'est tellement agréable quand les marques s'adapte à toi parce queils te choisissent pour ton contenu et ils respectent ça et du coup ils s'adaptent à ce que tu proposes
The call is over. It went really well. It's honestly so nice when brands adapt to you because they choose you for your content and they respect that, so they work around what you come up with —
视频会议结束了,进行得非常顺利。真的,当品牌能配合你的时候真的太舒服了,因为他们是因为你的内容选择你,也尊重这一点,所以他们会适应你提出的方案,
parce qu'il y a des marques qui t'imposent des trucs. Tu peux pas faire comme tu aurais voulu. Du coup, c'est trop agréable quand ça se passe comme ça. Enfin bref, voilà. Il est l'heure de manger. Je vais aller me réchauffer ce
because there are brands that impose stuff on you. You can't do it the way you would have wanted. So it's really great when things go like that. Anyway, that's that. Time to eat. I'm going to go heat up what
而不是像有些品牌那样强迫你做这做那,弄得你没法按自己的想法来。所以遇到这种顺畅合作真的很愉快。总之就是这样。该吃饭了,我去热一热
qu'on s'est fait hier soir avec Noé. On a fait des potoses au four avec du poulet. Donc je vais manger ça ce midi.
Noé and I made last night. We did oven potatoes with chicken. So that's what I'm having for lunch.
昨晚和Noé做的菜。我们做了烤土豆配鸡肉,我中午就吃这个。
Très pratique. Et cet aprèsême, je vais pâtisser. Ça fait très longtemps que j'ai pas pâtissé mais parce que je vais faire un petit goûter à la citadelle avec Lili annoncent pas du beau temps. Vraiment
Very practical. And this afternoon I'm going to do some baking. I haven't baked in ages — because I'm going to have a little picnic snack at the citadel with Lili but the forecast isn't looking great. Like seriously,
超实用的。今天下午我打算做烘焙,好久没做了,因为我要和Lili在citadelle来个下午茶,但天气预报说天气不太好,说真的,
normalement on aura pas de soleil. J'ai plus d'inspi de repas en ce moment.
apparently we won't get any sun. I'm really running out of meal ideas lately.
正常来说应该没有阳光。我最近完全没有饮食灵感了。
Genre vraiment j'ai l'impression que j'ai fait le tour et je mange beaucoup la même chose. Genre là vraiment patate poulet j'ai l'impression que c'est la 4è fois de la semaine alors qu'on est mercredi que je mange ça. Après c'est
Like seriously I feel like I've gone through everything and I keep eating the same stuff. Like right now with the potato chicken thing, I feel like it's the 4th time this week and it's only Wednesday. Then again,
就是真的感觉我已经把所有的菜都吃了个遍,一直在吃重复的东西。现在真的是土豆鸡肉,感觉今天才星期三,我已经吃了第四次了。不过话说回来,
très bon franchement les patates au four comme ça c'est un délice. Il est où le le poulet ? Mais vraiment il faut que je retrouve de l'enceP parce que là ça commence un peu à me saouler.
it's really good honestly — oven potatoes like that are just delicious. Where's the chicken? But seriously I need to find some new inspiration because it's starting to get on my nerves.
烤土豆真的很好吃,太好吃了。鸡肉在哪?不过我真的得找点新灵感,因为现在开始有点吃腻了。
Je ne sais pas manger des pommes de terre et du poulet sans sauce barbecue et la maillot. Maillot pour les pommes de terre, sauce barbecue pour le poulet.
I cannot eat potatoes and chicken without barbecue sauce and mayo. Mayo for the potatoes, barbecue sauce for the chicken.
我离不开土豆和鸡肉配酱,土豆配蛋黄酱,鸡肉配烧烤酱。
OK, là je vous explique ce que je vais faire. Déjà, j'ai terminé de faire le montage pour du coup Luxéol puisque c'est le partenaire de cette vidéo et la plupart du temps, les marques demandent quand même à voir ce qu'on dit d'elle
OK, let me explain what I'm doing. So first, I've finished editing the segment for Luxéol since they're the partner for this video, and most of the time brands still want to see what you say about them
好,现在我来跟你们解释一下我接下来要做什么。首先,我已经把和Luxéol合作的内容剪好了,因为他们是这期视频的赞助商,而且大多数时候品牌都会要求看我们
forcément dans nos contenus. Du coup, j'ai terminé le montage de ça. J'ai envoyé le Wii transfert et tout pour qu'on soit bon de ce côté. Et là, du coup, maintenant, je m'attaque au contenu pour le livre. D'ailleurs, je
in your content, obviously. So I finished editing that, I sent the WeTransfer and everything so we're good on that front. And now I'm tackling the content for the book. By the way, I
在内容里怎么介绍他们的。所以我已经把那部分剪好了,把We Transfer之类的都发过去了,这一块就搞定了。现在我来处理书的相关内容。说到这个,我
l'ai terminé hier matin, du coup, j'ai lu plusieurs fois dans la matinée, mais je vous ai pas montré dans le vlog parce que je déteste faire des contenus doublons, genre en mode sur YouTube et dans un vlog téléphone. Enfin, j'aime
finished it yesterday morning, so I read quite a bit during the morning, but I didn't show it in the vlog because I hate making duplicate content, like doing the same thing on YouTube and in a phone vlog. I just
昨天上午读完了,上午读了好几遍,但我没有在vlog里给你们看,因为我讨厌做重复的内容,就是那种在YouTube上也有、在手机vlog里也有的内容,我
pas. Du coup, je vous montre pas les mêmes choses. Mais j'ai terminé le livre hier dans mon canap. Enfin, il me restait vraiment deux chapitres. C'était très rapide mais c'était trop bien. Je suis hyper contente de m'être lancé dans
don't like it. So I don't show you the same things. But I finished the book yesterday on my couch. I mean, I literally had two chapters left. It was super quick but it was so good. I'm really happy I got into
不喜欢这样。所以我不给你们展示一样的东西。但我昨天在沙发上读完了这本书,其实我就剩两章了,很快就读完了,但真的太好看了。我超高兴自己选了
cette histoire. Enfin genre, j'évolue un peu dans ma lecture et dans ce que je lis. Et j'espère que je continuerai à tester d'autres genres. Genre Noé, il m'a beaucoup conseillé des livres que lui lit et qui sont pas du tout dans les
that story. Like, I'm kind of branching out a bit with my reading and what I read. And I hope I'll keep testing out other genres. Like Noé has recommended me a lot of books that he reads which are totally different from
这本书。就是说,我在阅读方面有一些进步,读的类型也在拓展。我希望自己能继续尝试其他类型,因为Noé给我推荐了很多他读的书,和我平时挑的类型完全不同。
genres que j'ai l'habitude de prendre.
what I usually go for.
也不是我平时爱读的那种类型。
Mais du coup, j'essaierai de continuer comme ça à tester d'autres choses et puis surtout ça change. Ça permet de ne pas avoir de pan de lecture, je trouve.
But yeah, I'll try to keep it up like that — trying new things, and most importantly it mixes things up. I think it helps you avoid reading slumps.
不过我会继续这样坚持下去,尝试不同的东西,而且这样也能换换口味,我觉得这样可以避免阅读陷入一个套路。
Bref, du coup là ce que je vais faire, c'est que je vais enregistrer la voix off. Ça dépend, soit je fais le script avant de filmer le contenu et comme ça je filme le contenu en fonction du script ou alors si c'est quelque chose
Anyway, what I'm going to do now is record the voiceover. It depends — sometimes I write the script before filming the content and then I film based on the script, or if it's something
好,那我接下来要做的是录制旁白。看情况的,有时候我先写脚本再去拍内容,这样拍摄可以根据脚本来进行;有时候如果是比较自发的内容,就是那种没怎么想过的,我就先拍一段视频,
de plus spontané, genre vraiment j'y avais pas pensé et tout, je filme une vidéo et après du coup je rajoute ma voix sur les plans. Enfin bref, ça dépend ce que c'est. Je me suis réveillé avec du soleil, c'est tout ce dont
more spontaneous, like I hadn't really thought about it beforehand, I'll film a video and then add my voiceover on top of the footage afterwards. Anyway, it depends on the project. I woke up to sunshine and that's all
然后再在画面上加上我的声音。总之,要看是什么内容。我醒来的时候天气晴朗,这正是我所需要的,于是
j'avais besoin. Alors, la première chose que j'ai fait, c'est d'aller préparer mon petit déj pour ensuite.
I needed. So the first thing I did was go make my breakfast so I could then
我做的第一件事就是去准备早餐,然后
Il est temps de faire ma fameuse recette de cookies que je rate absolument à chaque fois que je filme. Je les réussissais tout le temps avant et depuis que j'ai mon nouveau four, enfin depuis que j'ai emménagé, ça fait 2 ans
get started on my famous cookie recipe that I absolutely mess up every single time I film it. I used to nail it every time and ever since I got my new oven — well, since I moved in, that's been 2 years now
是时候来做我那个每次拍视频都必翻车的招牌饼干了。以前我每次都做得很成功,但自从有了新烤箱,也就是搬进来之后,已经2年了,
serait peut-être temps que j'arrive à l'utiliser. Je rate mes cookies. Donc là, je vais essayer de les refaire et d'utiliser un autre mode sur mon four pour voir si ça change la cuisson. Bon, vu le temps, on va absolument pas sortir
maybe it's time I actually learn how to use it. My cookies keep turning out wrong. So I'm gonna try making them again and use a different setting on my oven to see if it changes how they bake. Well, given the weather, there's absolutely no way we're going out
也许是时候好好用一用它了。我的cookies总做失败。所以这次我要重新试试,换一个烤箱模式,看看能不能改变烤制效果。话说今天天气太差,我们肯定不出门了
avec Lily. Il a ressenti 12°gr. On dirait il va limite pleuvoir. Donc au final, elle va venir à la maison. Je pense que c'est beaucoup mieux. Mais je lui avais promis des cookies. Donc on va quand même les faire. Alors comme
with Lily. It felt like 12 degrees. It looks like it's almost gonna rain. So in the end, she's just gonna come over to my place. I think that's way better. But I'd promised her cookies. So we're still gonna make them. So like
和Lily一起。感觉有12度左右,感觉随时要下雨。所以最后她直接来家里了。我觉得这样好多了。但我之前答应了她做cookies,所以还是要做的。那跟
d'habitude, il faut du sucre, de la vergeoise, de la farine, un œuf, du sucre vanillé, de la levure et du chocolat. Je crois que j'ai rien oublié.
usual, you need sugar, brown sugar, flour, an egg, vanilla sugar, baking powder and chocolate. I don't think I forgot anything.
平时一样,需要白糖、红糖、面粉、鸡蛋、香草糖、泡打粉还有巧克力。我觉得我没漏掉什么。
Et puis bah et non et du beurre aussi.
Oh wait, no — and butter too.
哦等等,还有黄油。
Donc bah comme d'habitude, on fait fondre le beurre jusqu'à tant qu'il brunisse. Pendant ce temps-là, on mélange le sucre, l'œuf. Ensuite, on rajoute la farine. Enfin bref, je suis déjà fatigué de pâtisser alors que la
So yeah, like usual, we melt the butter until it turns brown. In the meantime, we mix the sugar and the egg. Then we add the flour. Anyway, I'm already tired of baking and meanwhile my
所以跟平时一样,把黄油融化到变成棕色。趁这个时间,把糖和鸡蛋混合。然后加面粉。反正就是,我做个糕点就已经累了,但人家
meuf, elle a un robot. Genre vraiment, j'ai tellement aucune excuse. Ça va me prendre 10 minutes, j'ai rien à faire.
girl has a stand mixer. Like seriously, I have zero excuses. It's gonna take me 10 minutes, there's nothing to it.
有个厨师机。说真的,我完全没理由叫累。就花我10分钟,根本不费事。
Sinon, je suis contente, j'ai terminé mon contenu du coup pour la maison d'édition. Par contre, je n'ai pas monté et du coup, faudra que je le fasse pendant que les cookies cuisent un contenu pour aujourd'hui. En fait, je
On another note, I'm happy — I finished my content for the publishing house. But I haven't edited it yet, so I'll need to do that while the cookies are baking — a video for today. Actually, I'm gonna
另外,我很开心,出版社那边的内容我已经做完了。不过还没剪,所以还得趁cookies在烤的时候剪一个今天的内容。其实,我
vous raconte un petit peu ce que je fais de mes journées. J'espère que c'est intéressant parce que bon, j'ai l'impression que je fais que ça de vous dire que je fais du montage. Donc, je vais essayer de gérer ça en même temps
fill you in a little on what I do with my days. I hope it's interesting because honestly, I feel like all I ever tell you is that I'm editing. So I'm gonna try to handle that at the same time
跟你们讲一下我平时一天都在干嘛。希望还挺有意思的,因为我感觉我就一直在跟你们说我在剪视频。所以我要试着同时搞定这两件事
que les cookies.
as the cookies.
还有cookies。
Lili vient d'arriver. Je crois qu'on est sur une énorme dinguerie. Première fois de ma vie que je les rate pas. Non mais ou là, ils sont magnifiques. Genre vraiment, je crois que je les ai laissé le temps parfait. Attendez, je suis
Lily just arrived. I think we're onto something absolutely insane. First time in my life I haven't messed them up. No but oh my god, they're gorgeous. Like seriously, I think I left them in for exactly the right amount of time. Hold on, I'm
Lily刚到了。我觉得这次有点逆天。这是我人生第一次没做失败。不对不对,天哪,它们也太好看了吧。说真的,我觉得时间掌握得刚刚好。等等,我
obligée d'en casser un.
gonna have to break one open.
必须掰开一个看看。
Lili, ça va être une dinguerie. Ah ouais, il faut que j'ouvre un coffee shop là.
Lily, this is gonna be insane. Oh yeah, I need to open a coffee shop right now.
Lily,这次真的绝了。哦对,我得开个coffee shop。
Regarde l'intérieur. H
Look at the inside.
看里面。
ils sont parfait. Ils sont beaux. Mais surtout je les ai même pas arrondis et ils sont ronds naturellement. Ah mais là je c je pense qu'on va vraiment se péter le bide. OK. Tu veux lequel ?
They're perfect. They're beautiful. And I didn't even shape them into rounds and they came out round on their own. Oh my god, I think we're literally gonna stuff ourselves. OK. Which one do you want?
它们太完美了。太好看了。而且我都没搓圆,它们自己就圆了。哦天哪,我觉得我们今天要把肚子撑爆了。好,你要哪个?
Euh ah moi je sais lequel je prendrai à ta place.
Hmm, oh I know which one I'd take if I were you.
呃,我知道如果我是你我会选哪个。
Tu vas prendre lui toi ?
You're gonna take that one?
你要那个吗?
Non moi je prends le cassé, t'inquiète.
No no, I'll take the broken one, don't worry.
不不,我拿那个掰开的,放心。
Tu veux de la grenadine à l'eau ?
Do you want grenadine with water?
你要石榴糖浆兑水喝吗?
Moment dégustation. On est accompagné d'une grenadine chez nous.
Tasting time. We're going all out with a grenadine at home.
品尝时刻。搭配一杯自制grenadine。
Ils sont un peu trop croustillants à l'extérieur.
They're a little too crispy on the outside.
外面有点太脆了。
De l'ambrey là, franchement.
Pure heaven, honestly.
话说那个Ambrey,说真的。
Ma voisine a fait des travaux toute la matinée. J'ai quand même été vachement efficace, franchement pour quelqu'un qui a travaillé avec des bruits de marteau pendant 5h. Je pense vous vous doutez que pour vos petites oreilles et pour
My neighbor was doing construction work all morning. I was still super productive, honestly, for someone who worked with the sound of hammering for 5 hours. I think you can guess that for your little ears and so
我邻居整个上午都在装修。不过说实话,对于一个在锤子声中干了5个小时活的人来说,我效率还挺高的。你们应该猜得到,为了让你们不伤耳朵,也为了
pas que vous ayez envie de quitter la vidéo instantanément, je n'ai pas allumé ma caméra ce matin. Bien évidemment, malgré ma dégaine, il est genre 13h.
you don't instantly want to close the video, I didn't turn my camera on this morning. Obviously, despite how I look, it's like 1pm.
让你们别想立马关掉视频,今天上午我没开摄像头。当然了,尽管我这副邋遢样,现在已经差不多1点了。
J'ai mangé mais là, il est temps de me préparer. J'ai à peu près fini le montage que je devais faire pour aujourd'hui. Enfin genre, j'ai vraiment bien avancé et là il faut que je me prépare. J'ai reçu un colis Gin Tricot
I've eaten but now it's time to get ready. I've pretty much finished the edit I had to do for today. Like I've really made good progress and now I need to get ready. I received a Gin Tricot package
我吃过饭了,现在该收拾一下了。今天要剪的内容基本完成了。总之进展很顺,现在得打扮一下了。我收到了一个Gin Tricot的包裹
hier puisque je suis en collaboration avec Gin Tricot et je pèse mes mots mais vraiment je les pèse à une lourdeur.
yesterday since I'm working with Gin Tricot and I mean every single word I'm about to say — and I really mean it, in the heaviest way possible.
因为我跟Gin Tricot有合作,我接下来说的每个字都是认真的,真的非常认真。
C'est la meilleure commande de ma vie.
It's the best order I've ever placed in my life.
这是我人生中最棒的一次购物。
J'ai tout essayé, je pouvais pas attendre. Du coup, je vous ferai un hall mais il y a zéro surprise pour moi. J'ai tout essayé et tout est incroyablement parfait. Sachant que j'ai pas du tout la carrure d'une mannequin. Je fais 1,50.
I tried everything on, I couldn't wait. So I'll do a haul for you but there's zero surprise for me. I tried everything on and it's all absolutely perfect. Keep in mind I'm nothing like a model's build. I'm 1.50m.
我全都试穿了,根本等不了。之后我会做一个haul,不过对我来说没什么悬念了。全都试了,每件都完美得不像话。要知道我完全没有模特的身材。我才1米50。
J'ai des jambes très courtes. Donc les pantalons, c'est un enfer à trouver.
I have very short legs. So trousers are a nightmare to find.
腿很短。所以裤子真的超难找。
Gatricot, tous les pantalons que j'achète à chaque fois me vont. Alors forcément, il y en a quelques-uns. Si je prends pas petites, je dois les couper mais genre à la taille et tout. Enfin bref, les gars, j'ai acheté des trucs
With Gin Tricot, every pair of trousers I buy always fits me. Obviously there are a few — if I don't get the petite size, I have to cut them, but like at the waist and everything. Anyway guys, I bought some really
Gin Tricot的裤子,每次我买都合身。当然里面有几条,如果不买小码,我得裁短,但腰围什么的都OK。总之,各位,我买了一些
hyper chics, genre un top. J'ai envie d'aller dans un restaurant étoilé avec ce top. Vraiment tout me va à merveille.
chic stuff, like a top. I want to go to a Michelin-starred restaurant in this top. Seriously everything fits me perfectly.
超有品位的东西,比如一件上衣。我想穿着这件上衣去米其林餐厅。真的每件都完美合身。
Genre je suis trop contente. Franchement là, je me sauce. Mais c'est vrai et du coup, j'ai trop envie de filmer le hall rapidement pour vous montrer. Mais dans tous les cas, faut quand même que je me prépare parce qu'après je vais faire un
I'm so happy. Honestly, I'm obsessed with myself right now. But it's true and I really want to film the haul quickly to show you. But either way, I still need to get ready because afterwards I'm going to do a
我超开心。说真的,我太自我感觉良好了。但这是真的,而且我超想马上拍haul给你们看。但不管怎样,我还是得先收拾一下,因为待会要去
petit baby sitting trop mignon. J'adore les enfants. Voilà, je sais qu'il y en a plein qui détestent les enfants. C'est ma passion. Voilà, j'aime les bébés, j'aime les petits enfants là, ah, j'ai envie de les manger. Et je vais garder
super cute little babysitting job. I love kids. I know there are plenty of people who can't stand kids. It's my passion. Like I love babies, I love little kids, oh, I could just eat them up. And I'm going to be babysitting
做个超可爱的baby sitting。我超爱小孩。我知道有很多人不喜欢小孩。但这是我的热爱。我喜欢宝宝,喜欢小孩,啊,我恨不得把他们吃掉。我要去带
du coup un petit bébin.
a little baby.
一个小宝宝。
J'étais censée le garder avec Noé en plus, mais il est un peu malade. Du coup, je lui ai dit "En vrai, si tu es pas très bien, vaut mieux pas que tu le gardes avec moi." Parce que bah, je sais pas, c'est pas bien d'être malade et
I was supposed to do it with Noé too but he's a bit sick. So I told him 'Honestly, if you're not feeling great, it's probably better you don't do it with me.' Because like, I don't know, it's not great to be sick and
本来说好跟Noé一起带的,但他有点不舒服。我就跟他说"说真的,如果你不太舒服,最好别跟我一起带孩子。"因为嘛,生病的时候
d'aller voir un bébé. Donc voilà, j'ai un petit baby sitting en fin d'aprê et ce soir il y a Louise, du coup, ma meilleure amie. Enfin genre en fait vous la voyez jamais mais c'est parce que elle a pas forcément envie d'être
go see a baby. So yeah, I've got a little babysitting gig at the end of the afternoon and tonight Louise is coming over, so my best friend. Like actually you never see her but that's because she doesn't necessarily want to be
去接触宝宝不太好。所以,下午末我有个baby sitting,今晚Louise会来,她是我最好的朋友。其实你们几乎从没见过她,因为她不太想被
montrée tout ça. Je sais qu'elle est pas forcément à l'aise avec le fait que je la montre tout ça. J'ai plein d'autres copines genre par exemple Lili grave OK et tout. Elle est en mode mais vas-y allume la caméra. Mais du coup c'est
shown on camera and all that. I know she's not really comfortable with me filming her and stuff. I have plenty of other friends like for example Lily — totally fine with it. She's like go ahead, turn the camera on. But so
拍出来这些。我知道她对被我拍出来这些不是很自在。我还有很多别的朋友,比如Lili就完全OK,随时可以开摄像头。但
vrai que Louise vous la voyez jamais mais du coup elle vient dormir à la maison ce soir pour que demain midi, on se fasse un petit brunch. Ça faisait hyper longtemps qu'on voulait se faire ça. Enfin bref donc voilà un peu le
yeah it's true that you never see Louise but she's coming to sleep over tonight so that tomorrow at noon we can do a little brunch together. We've been wanting to do that for ages. Anyway, so that's kind of the
Louise你们确实从没见过,不过今晚她来我家住,这样明天中午我们可以一起吃个brunch。我们很久以前就想这么做了。总之就是这样的
planning. J'ai un peu trop spoilé je trouve concernant ma peau avant que je me maquille. Je trouve que ça sent pire vraiment. J'ai Je sais que c'est loin d'être grave, mais je pense que ceux qui ont eu de l'acné me comprennent. Ça
plan. I think I over-shared a little about my skin before putting on makeup. I honestly feel like it's getting worse. I know it's far from serious, but I think anyone who's dealt with acne will get it. It's
日程安排。我觉得我在化妆前就把皮肤状态剧透得太多了。我感觉真的越来越严重了。我知道这远不是什么大事,但我觉得有过痘痘的人会懂我。这
commence vachement à me faire stresser parce que j'ai plein de nouveaux boutons là aujourd'hui. J'en ai un là, un là. Du coup, je suis un peu faut pas y penser. Le pire, c'est d'y penser en fait. Mais bon, forcément que
really starting to stress me out because I've got loads of new spots today. There's one here, one there. So I'm a little — you just can't think about it. The worst thing is thinking about it actually. But obviously
真的开始让我有点焦虑了,因为今天又冒出了好多新痘。这里一个,那里一个。所以我有点——别去想它。其实最糟糕的就是老去想它。但当然,我
j'y pense. Je vais voir du coup si je filme le contenu aujourd'hui ou pas. En fait, j'ai trop envie de le faire parce que les vêtements, ils sont trop beaux.
I'm thinking about it. I'll see whether I film the content today or not. Honestly I really want to because the clothes are so beautiful.
还是会忍不住想。我得看看今天拍不拍内容。其实我超想拍,因为衣服真的太好看了。
Je suis trop contente. Genre là, les derniers vêtements qui arrivent dans ma garde-robe là récemment, c'est que des trucs que je kiffe et c'est un style auquel j'aspire depuis hyper longtemps.
I'm so happy. Like recently, everything that's been coming into my wardrobe is stuff I'm genuinely into and it's a style I've been aspiring to for a really long time.
我超开心。最近添加到衣橱里的那些衣服,全都是我喜欢的东西,而且是我向往了很久的风格。
Et là, j'ai l'impression que je commence enfin à l'avoir genre sans trop le vouloir. Hyper naturellement, je commence vraiment à m'orienter vers des vêtements que je veux porter depuis longtemps mais que j'ose pas porter
And now I feel like I'm finally starting to get there, kind of without even trying that hard. Super naturally, I'm really starting to gravitate towards clothes I've wanted to wear for a long time but never dared to wear
现在我感觉自己终于开始拥有这种风格了,而且是很自然地,不是刻意为之。我真的开始往那些我想穿很久但一直不敢穿的衣服方向走了,
machin et tout. Et je kiffe trop comment je m'habille en ce moment. Ça me plaît et c'est principal.
and all that. And I'm obsessed with how I'm dressing right now. I love it and that's what matters.
什么的。我现在超喜欢自己的穿衣风格。我自己很满意,这才是最重要的。
Je vous ai pas montré du coup parce que je pouvais pas trop parler mais ce matin, j'ai reçu une petite commande que cette fois-ci j'ai passé en perso. C'est pas du tout une collab en fait. J'avais vraiment besoin avec tous les vêtements
I didn't show you because I couldn't really talk, but this morning I got a little order that I placed myself this time. It's not a collab at all. I genuinely needed — with all the clothes I have, I swear I needed
因为之前没办法多说,所以没跟你们说,但今天上午我还收到了一个小包裹,这次是我自己个人下的单。完全不是合作那种。确实是我自己需要,配上我那些衣服,
que j'ai, je vous jure que j'en avais besoin de short en jeans. Je n'avais pas de short en jean l'été dernier. J'ai que un short en tissu effet jean que j'ai mis tout l'été dernier. Ça me manquait de ouf. Genre quand tu veux sortir avec
a pair of denim shorts. I didn't have any denim shorts last summer. I only had one pair of denim-look fabric shorts that I wore all last summer. I missed having proper ones so much. Like when you want to wear a cute outfit
我跟你们说我真的需要一条牛仔短裤。去年夏天我没有牛仔短裤。我只有一条仿牛仔布料的短裤,整个去年夏天都在穿。真的缺得要命。就是那种你想出门穿好看的,
une belle tenue mais qui fait trop chaud, bah tu as pas envie de mettre un jean. Et du coup, je me suis dit meuf, cette année, tu t'achètes des beau short en jean pour l'été. Donc j'ai passé une commande à sauce, j'ai pris ce short là
but it's too hot, you don't want to wear jeans. So I told myself, girl, this year you're buying some nice denim shorts for summer. So I placed an order and got these shorts —
但天太热不想穿长牛仔裤,然后没得选的感觉。所以我就想,girl,今年给自己买几条好看的牛仔短裤过夏天。于是我下了一单,买了这条
donc stretch à la taille, donc ça c'est trop bien, parfait. Et le deuxième encore plus beau et encore plus parfait porté, franchement trop contente, c'est celui-là. Et là pour le coup, c'est un vrai short qu'on ferme normalement. Les
stretchy waistband, which is amazing, perfect. And the second pair even more beautiful and even more perfect on, honestly so happy — it's this one. And this one is actually a proper pair of shorts that fastens normally. Both
腰部弹力的,这个真的太棒了,完美。第二条更好看,穿上也更完美,说真的超满意,就是这条。这条是正常扣子开合的那种真正的短裤。这
deux viennent de chez Asos et je crois ils étaient aux alentours de 20 € et j'en ai profité du coup de cette commande pour me prendre une veste que j'avais vu depuis l'automne je crois.
are from ASOS and I think they were around 20 euros each, and I also took advantage of the order to grab a jacket I'd had my eye on since autumn I think.
两条都是在Asos买的,我记得大概是20欧一条,然后我趁着这次下单,顺便买了一件外套,我记得从秋天就看上了。
Enfin, je l'avais déjà vu genre en octobre. Je l'avais même mis sur ma wishlist de Noël. Elle est trop belle.
Like I'd already seen it back in October. I'd even put it on my Christmas wishlist. It's so beautiful.
对,我好像10月就看到了。我还把它加进了圣诞心愿单。太好看了。
C'est une veste pourpre comme ça. Je sais pas comment s'appelle cette couleur. Je sais pas si c'est prune, aubergine, pourpre, enfin je sais pas.
It's like a deep purple jacket. I don't know what you'd call this colour. I don't know if it's plum, aubergine, purple — I honestly don't know.
是一件这样的紫色外套。我不知道该怎么叫这个颜色。不知道是梅子色、茄子色还是紫红色,反正我不确定。
Mais en tout cas, vous savez, c'est genre une sorte de violet un peu bordeaux. J'aime pas du tout le violet de base. Mais par contre, cette couleur là, j'adore. C'est canon. Surtout sur les blondes, je trouve. Du coup voilà.
But anyway, you know, it's like a kind of purplish burgundy. I really don't like plain purple at all. But this color though, I love it. It's stunning. Especially on blondes, I think. So yeah, there you go.
不管怎样,你们知道,这个颜色有点像偏勃艮第的紫色。我完全不喜欢普通的紫色。但这个颜色嘛,我超爱。真的太好看了。尤其是配金发,我觉得特别美。总之就是这样。
Et les gars aussi, je vous ai pas parlé d'un truc qui m'a brisé le cœur cette semaine. J'ai terminé lundi littéralement la meilleure série de tous les temps qui est Zus. Je m'en suis toujours pas remise. Genre vraiment,
And guys, I also haven't told you about something that broke my heart this week. I literally finished on Monday the greatest series of all time, which is Zus. I still haven't gotten over it. Like seriously,
还有啊各位,有件事我还没跟你们说,这周真的把我心都整碎了。我周一刚看完了史上最好看的剧,就是Zus。我到现在还没缓过来。真的,
c'est vraiment ma série préférée de tous les temps. Genre vraiment, je pense que elle ne détronnera jamais aucune autre série, même dans 20 ans. Je pense que je la conseillerai à mes enfants genre littéralement. Et du coup, ça me fait
it's genuinely my favorite show of all time. Like really, I don't think any other show will ever top it, even in 20 years. I think I'll literally recommend it to my kids one day. And because of that, it feels
这真的是我有史以来最喜欢的剧。我觉得以后不管多少年,没有任何剧能超过它,哪怕20年后也不行。我想着以后都会推荐给我的孩子看。所以这让我
trop bizarre. Genre là, je n'ai plus d'épisodes à regarder. En plus de ça, c'est vrai que je vous l'ai pas dit, vous l'avez peut-être remarqué, mais je ne vais pas au pilate. Non pas que j'ai perdu ma motivation parce que j'ai
so weird. Like now I have no more episodes to watch. On top of that, I actually haven't mentioned it — you may have noticed — but I haven't been going to Pilates. Not because I've lost my motivation, because I still
感觉好奇怪。现在没有剧集可以看了。而且说到这个,我之前没提,你们可能也注意到了,我最近没去上普拉提。不是因为我失去了动力,因为我
toujours autant envie d'y aller. C'est juste que je me suis fait mal, donc faut que je me repose. Donc je peux pas faire de sport. Je sais pas combien de temps encore mais bref, je pourrais reprendre bientôt mais ça me manque de ouf. Bref,
want to go just as much. It's just that I hurt myself, so I need to rest. So I can't do any exercise. I don't know how much longer but anyway, I should be able to get back to it soon, but I miss it like crazy. Anyway,
还是很想去的。只是我受伤了,所以需要休息。没法做运动。不知道还要休息多久,反正希望快点能恢复,真的很想念它。总之,
on va faire un petit babysitting. Ah les enfants, c'est toute ma vie. Comme on se retrouve ? Bon du coup je me suis mise en route. Non en vrai, je vous jure, vous savez pas à quel point ça me fait plaisir. Genre vu que je suis enfant
we're going to do a little babysitting session. Oh kids, they're my whole life. Look who it is! So anyway, I headed out. No but seriously, I swear, you have no idea how happy this makes me. Like since I'm an only
今天要去帮人带娃了。哎呀,孩子是我的全部。咱们又见面啦?好,我出发了。不,说真的,我跟你们发誓,你们不知道这对我来说有多开心。因为我是独生
unique et tout, bah c'est un peu grâce à la famille de Noé. que je vois beaucoup d'enfants que je peux en garder et tout ça parce que du coup lui de son côté il a beaucoup plus de famille, il y a beaucoup plus de personnes qui font
child and everything, it's kind of thanks to Noé's family that I get to see a lot of kids and look after them and all that, because on his side he has a much bigger family, there are way more people who are
女,所以能接触到这么多小孩,能帮忙带娃,都是托Noé家人的福。他那边家族大很多,亲戚也多很多,
partie de sa famille quoi. On va dire il est là le fil si tu veux il est pas naturé brocoli pomme de terre je crois je viens de rentrer. Je crois que je me suis plus éclatée que lui mais franchement j'ai
part of his family you know. Let's say he's there — the little guy if you will — he's not really into broccoli and potato I think — I just got home. I think I had even more fun than he did but honestly I
大家庭嘛。我们说要找那根线,就是那个,不是天然的西兰花土豆那种,我刚到家。我觉得我比他玩得还嗨,但说真的我
kiffé. Il est 19h30 un truc comme ça. Il y a Louise qui arrive dans une minute.
loved it. It's 7:30 PM or something like that. Louise is arriving in a minute.
玩得很开心。现在大概是晚上7点半。Louise马上就到了。
On va se faire une petite soirée pyjama.
We're going to have a little pajama night.
我们要来一场睡衣派对。
On va se refaire la recette que j'avais fait dans un de mes derniers vlogs, les gokis avec du pesto maison. Ah, c'était tellement bon.
We're going to make the recipe I made in one of my recent vlogs — the gnocchi with homemade pesto. Oh, it was so good.
我们要重新做我前几期vlog里做过的那道菜,配自制青酱的gokis。啊,真的太好吃了。
Je vous jure les gars, le pesto maison, c'est la meilleure découverte de cette année. Genre, c'est tellement 1000 fois meilleur et c'est hyper simple à faire.
I swear guys, homemade pesto is the best discovery of the year. Like it's genuinely a thousand times better and it's super easy to make.
跟你们说各位,自制青酱真的是今年最好的发现。真的比外面买的好吃一千倍,而且做起来超简单。
Faut juste être équipé. Mais quand on est équipé à la maison, ça prend vraiment genre 2 minutes et c'est succulent. Enfin, tu as vraiment l'impression de manger un plat de resto.
You just need the right equipment. But when you've got it at home, it literally takes like 2 minutes and it's delicious. You really feel like you're eating a restaurant dish.
只要有装备就行。家里备好料的话,真的两分钟就搞定,而且超好吃。感觉真的像在吃餐厅的菜。
Vous mettez une gousse d'ail, des pignons de pain. En vrai, je sais pas, je dose vraiment à l'œil. C'est la troisième fois que je fais ça, je me prends pour une pro. Bien évidemment, du basilic. J'en ai racheté un hyper beau.
You put in a clove of garlic, some pine nuts. Honestly I don't really know, I just eyeball everything. This is the third time I've made it and I'm acting like a total pro. Obviously, basil. I bought a really gorgeous bunch.
放一瓣大蒜,一些松子。其实我也不知道,我完全是凭感觉放的。这已经是我第三次做了,感觉自己是个大厨。当然还有罗勒。我重新买了一棵特别漂亮的。
J'en avais acheté un genre la semaine dernière. Il a à peine tenu 24 he mais genre irrécupérable.
I had bought one like last week. It barely lasted 24 hours and it was just completely gone.
上周买了一棵,才撑了不到24小时,完全没救了。
Lesi, lesi, lesi.
Looky, looky, looky.
好嘞,好嘞,好嘞。
Il est beau le pesto.
The pesto looks beautiful.
这个青酱真好看。
Hello, on est déjà vendredi matin, il est 8h. On vient de se réveiller avec Louise. Elle est encore au lie donc j'en profite pour raconter un peu ma vie. Ce matin, j'ai un rendez-vous et Louise m'accompagne. Trop drôle. J'avais vu un
Hey, it's already Friday morning, it's 8 AM. Louise and I just woke up. She's still in bed so I'm taking the opportunity to catch you up on my life a little. This morning I have an appointment and Louise is coming with me. So funny. I had seen a
大家好,已经是周五早上8点了。我刚跟Louise醒来。她还在床上,所以我趁机来跟你们唠唠嗑。今天早上我有个约,Louise陪我去。太好笑了。我曾经看过一个
TikTok une fois genre de quelqu'un qui disait "Quand tu arrives dans la vingtaine, tuaccompagnes genre tes potes chez le dentiste et tout." Mais c'est tellement vrai. Mais moi, j'adore.
TikTok once from someone saying 'When you hit your twenties, you start going with your friends to the dentist and stuff.' And it's so true. But I love it.
TikTok,有人说"进入二十多岁之后,你开始陪朋友去看牙医什么的。"真的太对了。但我超喜欢这样的。
Franchement, je suis contente de pas être toute seule. Je suis grave contente parce que on a fait un masque hier biodense. Vous savez, c'est les masques qu'il faut laisser poser 3 4 heures. Et je trouve que ma peau va super bien par
Honestly, I'm glad I'm not on my own. I'm really happy about it because we did a biodense mask yesterday. You know, the ones you have to leave on for 3 or 4 hours. And I feel like my skin is doing really well compared to
说真的,有人陪着我真的很开心。而且昨晚我们做了一个biodense面膜,就是那种需要敷3到4小时的面膜。我觉得我的皮肤比前几天好多了,之前我还有点
rapport au quelques derniers jours où j'étais un peu paniquée. Hier, on a regardé un film qui était hyper beau.
the last few days where I was kind of panicking a bit. Last night we watched a film that was absolutely beautiful.
慌。昨晚我们看了一部超好看的电影。
Céit un trop beau film. J'ai adoré.
It was such a beautiful film. I loved it.
真的太好看了。我超喜欢。
C'est sur les calculatrices de la NASA et franchement bah céit un trop beau film. Attendez, les figures de l'ombre.
It's about NASA's calculators and honestly it was such a beautiful film. Wait — Hidden Figures.
是关于NASA的计算员的,真的是部超好看的电影。等等,是《Hidden Figures》。
Voilà, c'est ça. Trop bien. J'ai adoré.
Yes, that's the one. So good. I loved it.
对,就是那部。太棒了。我超喜欢。
Et après ce midi, on se fait un petit brunch dans une adresse que j'avais testé en vidéo l'année dernière avec Noé et je sais pas, j'avais trop envie de la refaire. Du coup, on va se faire ça ce midi. Petit planning très sympa.
And then at lunch today we're doing a little brunch at a place I tried out in a video last year with Noé and I don't know, I really wanted to go back. So we're doing that at lunchtime. Lovely little plan.
今天中午我们要去吃个小brunch,去的是我去年和Noé一起拍视频时测评过的一家店,不知道为什么,我特别想再去一次。所以今天中午就去那里。计划很不错。
On est arrivé au brunch, c'est tellement sympa. Genre vraiment la dresse est trop bien. Il est hyper tôt, il est 11h du matin, donc il y a encore personne et on est toute seule. Regardez, c'est hyper agréable. Du coup, voilà Louise elle est
We've arrived at the brunch spot, it's so nice. Like the place is genuinely amazing. It's super early, it's 11 in the morning, so there's barely anyone here and we have the place to ourselves. Look, it's so lovely. So Louise is
我们到brunch的地方了,真的好棒啊。这家店真的超好。现在还很早,才早上11点,所以几乎没什么人,就我们两个。你们看,环境特别舒服。Louise去
aux toilettes donc je fais passer le temps et c'est hyper drôle parce que du coup j'ai pris un smoothie et la dame, elle m'a dit "Ouais, j'essaierai de pas trop le remplir pour pas que vous le renversie." C'est très drôle. Je sais
in the bathroom so I'm killing time and it's really funny because I got a smoothie and the lady said 'Yeah, I'll try not to fill it too much so you don't spill it.' Which is very funny. I don't know if
洗手间了,我就打发一下时间。而且特别好笑,我点了一杯smoothie,那位女士跟我说"我就不装太满了,免得你洒出来。"真的好笑。不知道
pas si vous souvenez mais quand j'avais été avec Noé, j'avais renversé mon match ce qui est très drôle. Voilà.
you remember but when I came here with Noé, I had spilled my matcha which was very funny. So yeah.
你们还记不记得,上次我跟Noé来的时候,我把我的抹茶洒了,真的太好笑了。
Assez chaud.
Pretty warm.
挺烫的。
C'est un méga. Non, c'est moi. Enfin, je le trouve vraiment bon.
It's a mega. No wait, it's just me. I mean, I think it's really good.
这个超棒。不,是我的感觉。反正我觉得真的很好吃。
C'était tellement bon. On s'est régalé.
It was so good. We really enjoyed it.
真的太好吃了。我们吃得好满足。
On a mangé super tôt. Genre à 11h30, on avait mangé. Mais en vrai, c'est le but d'un brunch. Un vrai brunch, ça se mange tôt. Mais du coup, c'était trop cool.
We ate super early. Like by 11:30 we were done eating. But honestly, that's the whole point of brunch. A proper brunch, you eat early. But it was so great.
我们吃得很早,11点半就吃完了。但其实这就是brunch的意义。真正的brunch就是要早吃。反正这次真的很棒。
Là, cet après-midi, je vais me remettre sur le montage de cette vidéo parce que je vous filme beaucoup. Je crois qu'elle va être longue. Genre vraiment, je suis toujours à chaque fois les gars, je vous jure, je ne fais pas exprès. À chaque
This afternoon I'm going to get back to editing this video because I'm filming a lot for you guys. I think it's going to be a long one. Like seriously, every single time guys, I swear, I don't do it on purpose. Every
今天下午我要去剪这个视频了,因为我拍了很多。我觉得这期会很长。真的,每次都这样,我发誓,我不是故意的。每
fois que je fais une vidéo YouTube, je suis bloquée à 24 26 minutes. Mes vidéos durent tout le temps 24 minutes et je vous jure, je fais pas exprès.
time I make a YouTube video, I end up stuck at 24 to 26 minutes. My videos always end up being 24 minutes long and I swear I don't do it on purpose.
次做YouTube视频,我都卡在24到26分钟。我的视频一直都是24分钟左右,我发誓我真的不是故意的。
Forcément, quand j'ai des choses à dire, j'aimerais bien qu'elle dure plus longtemps. Des fois, en fait, au montage, je me coupe alors que je sais qu'il faut que je me laisse parce qu'à chaque fois, on me demande des vidéos
Obviously, when I have things to say, I'd love it to run longer. Sometimes in the edit I actually cut myself even though I know I should leave it in, because every time, people ask for longer videos.
当然,当我有很多话要说的时候,我希望视频能长一点。有时候剪辑的时候,我会把一些内容剪掉,但其实我知道应该留着,因为每次大家都要求
plus longues. Et du coup, là, je pense qu'avec tout ce que je vous filme, elle va être très longue mais du coup plus longue aussi à monter bien évidemment.
So I think with everything I'm filming for you, it's going to be really long but obviously that also means longer to edit.
视频长一点。所以我觉得这次拍了这么多内容,视频会很长,当然剪辑时间也会更长。
Et ce soir les gars, c'est un peu un step qu'on passe là. Je vais vous vloguer tout ça. Non mais franchement, Chatouille va faire un sleepover avec nous ce soir. Alors pour ceux qui ne le savent pas, je remets dans le contexte.
And tonight guys, this is kind of a big step we're taking. I'm going to vlog all of this. No but honestly, Chatouille is going to have a sleepover with us tonight. So for those who don't know, let me give you some context.
今晚各位,有一件大事要发生了。我要把这些都拍下来。说真的,Chatouille今晚要来我们这里睡了。对于不了解情况的人,我来解释一下。
Chatouille c'est le chat de Noé qui du coup habite chez Noé. Et on est quand même à un stade où il y a plein de choses qui font que il y a beaucoup de chance que Noé vienne habiter chez moi.
Chatouille is Noé's cat who lives at Noé's place. And we're at a stage now where there are a lot of things pointing to the very real possibility that Noé might come and live with me.
Chatouille是Noé的猫,住在Noé家。而我们现在处于一个阶段,很多迹象都表明Noé很可能会搬来和我一起住。
Il y a la question de chatouille avec cette petite crapule que voilà faut voir si ils s'entendent bien parce que s'ils savent pas se blairer et qu'il se bagarre, ça va être un peu compliqué.
There's the Chatouille question with this little troublemaker — we need to see if they get along, because if they can't stand each other and they fight, it's going to be a bit complicated.
然后就有Chatouille的问题,这个小坏蛋,得看他们能不能处好,因为如果他们互相看不顺眼、打架的话,就会很麻烦。
Donc on s'est dit qu'on allait ramener enfin que Noé allait ramener Chatouille ce soir et on va tester et en fonction de ça, on verra si on le remet chez Noé ou si on les laisse passer la nuit tous les deux. Je sais pas comment ça peut se
So we decided that Noé would bring Chatouille over tonight and we'd do a test run, and depending on how it goes, we'll either take him back to Noé's or let them spend the night together. I have no idea how it's going to
所以我们决定,Noé今晚把Chatouille带过来,测试一下,然后根据情况决定是把他送回Noé那边,还是让他们两个一起过夜。不知道会
passer mais dans tous les cas, fallait qu'on teste un jour. On avait déjà ramené mutuellement des jouets de l'autre pour que ils aient l'odeur. Noé m'avait ramené des jouets de chatouille pour que Romy sente son odeur. Et moi
go but either way, we had to try it at some point. We had already brought each other's toys over so they'd have each other's scent. Noé had brought me Chatouille's toys so Romy could get used to his smell. And I
发生什么,但不管怎样总得测试一次。我们之前已经互相带了对方的玩具,让他们提前熟悉对方的气味。Noé带了Chatouille的玩具过来,让Romy闻他的气味。我
j'avais donné un jouet à Chatouille et Romy elle avait grave senti et tout.
had given one of Romy's toys to Chatouille and she had seriously sniffed it and everything.
也给了Chatouille一个玩具,Romy闻了好久好久。
Enfin du coup leur odeur n'est pas inconnue parce que ça fait genre de semaines qu'ils ont leur odeur chez nous. Bref, ah je sais pas parler. Donc voilà, on verra. Et puis au pire, on fera petit à petit, on les fera passer
So their scents aren't unknown to each other since they've had each other's smell around for weeks. Anyway, I can't even talk properly. So yeah, we'll see. And if need be, we'll do it gradually — little afternoon visits.
所以他们的气味对彼此来说并不陌生,因为已经好几个星期了,家里都有对方的气味了。总之,我说话真混乱。所以就这样,看看会怎样。要是情况不好,就慢慢来,先让他们一起度过
des petites après-midis. En vrai, c'est comme un gosse. Quand tu veux le mettre à la crèche, tu fais 2 hees, après tu fais une matinée, après tu fais toute une journée et après il va à la crèche toute la semaine. Bahà, c'est pareil en
Honestly, it's just like a kid. When you want to start daycare, you do 2 hours, then a morning, then a full day, and then they go all week. It's exactly the same
几个小时的下午时光。其实跟送孩子去托育机构一样,先待两小时,再待半天,然后一整天,最后就能全周都去了。这个也
vrai. Donc voilà. Bref, je vais me mettre à travailler parce que en vrai, j'ai genre beaucoup beaucoup de rush à monter. Mon ordi va planter, c'est sûr.
really. So yeah. Anyway, I'm going to get to work because honestly I have a ton of footage to edit. My computer is definitely going to crash.
一样道理。好了,我要去工作了,因为我真的有好多好多素材要剪。我的电脑肯定要崩溃。
Faut que je change d'ordi. J'ai si peu envie, mais je fais trop de montage. Mon ordi, il suit plus. Du coup, faut que je prenne un pro.
I need to get a new computer. I really don't want to, but I do way too much editing. My current one just can't keep up. So I'm going to have to get a MacBook Pro.
我得换台电脑了。我真的不太想,但我做剪辑太多了。我的电脑已经跟不上了。所以我得买一台pro了。
En vrai, c'est le truc que j'utilise le plus au quotidien pour mes vidéos avec ma caméra, donc c'est hyper important.
Honestly, it's the thing I use the most every day for my videos along with my camera, so it's really important.
说真的,这是我日常用得最多的东西,配合相机来做视频,所以超级重要。
Mais voilà quoi. Les gars, Chatouille est arrivé. Il est en train de découvrir, ça se voit, il est un peu perturbé genre il est en mode "What the fuck ? Je suis où ?" On a mis Romy derrière la porte mais
But there you go. Guys, Chatouille has arrived. He's exploring — you can tell he's a bit unsettled, he's like 'What the fuck? Where am I?' We put Romy behind the door but
就是这样。各位,Chatouille到了。他正在探索,看得出来有点不知所措,那表情就是在说"What the fuck?我在哪?"我们把Romy关在门后面,但
ça se voit qu'ils sont tous les deux intrigués mais il se soufflait dessus.
you can tell they're both intrigued, but they were hissing at each other.
看得出来他们两个都很好奇,不过他一直对着她嘶嘶叫。
Donc on essaie d'abord de l'habituer à l'endroit avant de le faire rencontrer Romy parce que il lui souffle dessus en fait. Romy c'est la meuf la plus sociable sur terre. Enfin genre, je crois qu'elle est vraiment sociable avec
So we're trying to get him used to the place first before introducing him to Romy because he's actually hissing at her. Romy is literally the most social creature on earth. Like, I think she's genuinely sociable with
所以我们先让他适应一下这个地方,再让他和Romy见面,因为他现在还在对她嘶嘶叫。Romy是地球上最会社交的猫了,感觉她真的对所有人都很友好,
d'autres chats parce que le peu de fois où elle a rencontré d'autres chats, c'est elle qui se fait souffler dessus.
other cats, because the few times she has met other cats, she's the one getting hissed at.
其他猫咪,因为她偶尔遇到其他猫的时候,都是她被对方呲牙。
Ça nous stresse un peu avec nous et on a l'impression de faire une bêtise mais pour autant faut bien les faire rencontrer un jour. Donc au pire, on le remettra chez lui si ça va pas. Genre le but c'est pas de le perturber à fond.
It stresses us out a little and we feel like we're making a mistake, but still, they have to meet eventually. So worst case, we'll bring him back home if it's not working out. Like, the whole point isn't to totally freak him out.
这让我们有点紧张,感觉自己在瞎折腾,但不管怎样总得让它们见个面。所以最坏的情况就是把它送回去,毕竟我们的目的不是要把它搞得一团乱。
Par contre tu sais que il a reé mangé les croquettes de Romi.
Oh, but you know he ate Romi's kibble again.
对了你知道吗,它又去吃Romi的猫粮了。
Mais alors il pourquoi il souffre comme ça ?
But then why is he hissing like that?
那它为什么要这样嘶嘶叫啊?
Bah c'est parce que c'est un endroit qu'il connaît pas. Il y a l'odeur d'un chat depuis 2 ans. Enfin genre c'est complètement normal. Débrief ça fait quoi ? Ça fait 3h à peu près qu'ils sont ensemble. Chatouille souffle sur Romy.
Well it's because it's a place he doesn't know. There's been another cat's scent here for 2 years. I mean, it's completely normal. Debrief — how long has it been? About 3 hours they've been together. Chatouille is hissing at Romy.
因为这是个它不熟悉的地方,而且这里有另一只猫两年来留下的气味。这完全正常嘛。说说进展,它们在一起大概3小时了。Chatouille对Romy呲牙。
Enfin genre il ful. Je crois que c'est comme ça qu'on dit mais Romy, elle calcule absolument pas en fait. Elle est trop calme. Elle veut juste se faire un copain et elle le suit partout et lui il est en mode "T'approche pas". Du coup
I mean like he's fleeing. I think that's how you'd put it, but Romy, she literally doesn't care, actually. She's way too chill. She just wants to make a friend and she follows him everywhere and he's like 'Don't come near me.' So yeah,
就是说它在到处溜达。我觉得应该是这么说的,但Romy完全不在乎,她超淡定。她就想交个朋友,一直跟着它,而它一副"别靠近我"的姿态。所以
bon mais ça va, ça se passe bien. Je sais que des rencontres de chat, c'est tout le temps comme ça. Enfin genre c'est hyper rare qu'il se fasse un gros câlin directement. Donc en vrai ça va.
it's fine, it's going okay. I know cat introductions are always like this. Like it's super rare that they just go straight to cuddling. So honestly, it's fine.
总体还好,进展顺利。我知道猫咪初次见面都是这样的,很少会直接抱在一起撒娇。所以其实还行。
On fait attention. Et du coup Châou il va passer la nuit. Viens, je t'en prie.
We're keeping an eye on things. And so Chatou is staying the night. Come here, please.
我们在注意着呢。所以Châou今晚会留下来过夜。来嘛,拜托了。
On a pris PP chicken. Ça faisait très longtemps. Et ça par contre, j'ai l'impression qu'à chaque fois que je mange un truc, je dis que ça fait longtemps mais ça faisait vraiment longtemps. Genre, je sais pas, en mois
We got PP chicken. It had been a really long time. And with that, I feel like every time I eat something I say it's been a while, but it genuinely had been a long time. Like, I don't know, in terms of months
我们买了PP chicken,好久没吃了。说到这个,我感觉每次吃东西我都说好久没吃了,但这次真的是好久了。比如说,不知道,好几个
et demi de mois. Pour moi, ça change pas pépé wrap et pour Noé ça change pas non plus pépé burger. Bon appétit, bisous.
and a half months. For me it's the same old pépé wrap, and for Noé it's the same old pépé burger. Enjoy, kisses.
多月了吧。对我来说还是老样子pépé wrap,Noé也一样还是pépé burger。祝大家好胃口,么么哒。
On se retrouve demain. Bon ce vlog va s'arrêter là tout simplement parce que le but c'est de vous filmer quand c'est intéressant et aujourd'hui on dirait qu'on est dimanche. Alors que pourtant bah non mais on a vraiment enfin moi
See you tomorrow. Okay this vlog is just going to stop here simply because the point is to film you guys when something interesting is happening, and today it feels like a Sunday. Even though it's actually not, but we really — well, I
明天见。这个vlog就到这里,很简单,因为我们的目标是在有意思的时候才拍,而今天感觉像是星期天。虽然其实不是,但我真的,至少我
j'ai travaillé sur ma vidéo. Enfin bref, je viens de me préparer là vite fait.
worked on my video. Anyway, I just got ready real quick.
是在认真做我的视频。总之,我刚才随便收拾了一下。
J'ai tenté un truc sur mes yeux. Non mais pourquoi j'ai fait ça ? En vrai ça va. Je trouve que ça passe mais j'ai jamais aimé le fard à paupière sur moi.
I tried something with my eyes. No but why did I do that? Honestly it's fine. I think it works but I've just never liked eyeshadow on myself.
我在眼睛上尝试了个新东西。不,我当时为什么要那么做?其实还好。我觉得还过得去,但我从来都不喜欢眼影涂在我脸上的感觉。
C'est pour ça que j'en mets juste jamais. Mais je sais pas, j'avais envie de m'amuser. Genre vous savez, des fois j'ai des petites pulsions comme quand j'étais petite où genre j'ai envie de tester plein de trucs de maquillage,
That's why I never wear it. But I don't know, I felt like having fun. Like you know, sometimes I get these little urges like when I was little where I want to try out loads of makeup things,
所以我从来不用。但不知道为什么,我就是想玩一玩。你们懂的,有时候我会有小冲动,就像小时候那样,想试各种彩妆,
envie de me faire un trait de liner alors qu'il y a rien qui me va. Bah là, j'ai eu ça dans la salle de bain tout à l'heure donc j'ai tenté un truc. Voilà, j'espère que cette vidéo vous a plu. Je suis trop contente du coup qu'elle ait
I want to do a liner wing even though nothing suits me. Well, I had that moment in the bathroom earlier so I tried something. There you go, I hope you enjoyed this video. I'm so happy that it ended up
想画一条liner,但其实什么都不适合我。刚才在浴室里就有这种感觉,所以我就试了一下。好了,希望你们喜欢这期视频。我好开心这次
été plus longue que d'habitude.
longer than usual.
比平时长了不少。
Franchement, ça me fait trop plaise d'avoir réussi à plus vous filmer et à dépasser la barre des 26 minutes. Donc voilà, j'espère que ça vous plaît.
Honestly, it makes me so happy that I managed to film more and to go past the 26-minute mark. So yeah, I hope you like it.
说真的,能多拍一点给你们看,而且突破了26分钟这个关卡,我真的超开心。所以希望你们喜欢。
N'hésitez pas comme d'habitude à me faire vos retours, à me dire ce que vous en pensez, si vous aimez ce qui est proposé et tout ça. Là, j'ai plein d'idées de vidéos pour les prochaines semaines. C'est trop trop cool. Je suis
Feel free as always to give me your feedback, to tell me what you think, whether you like what's being put out and all that. Right now I have loads of video ideas for the coming weeks. It's so so cool. I'm
像往常一样,欢迎给我反馈,告诉我你们的想法,喜不喜欢这些内容之类的。最近我有好多接下来几周的视频想法,太酷了。我
trop contente. C'est des choses qui me correspondent, qui restent carrément dans des choses très chill que j'aime faire mais pour autant qui me font trop plaisir à vous faire. Donc voilà, je vous fais plein de gros bisous et on se
really happy. They're things that feel right for me, that are totally in line with the very chill stuff I like to do, but that I'm also super excited to make for you. So there you go, sending you lots of big kisses and see you
超级开心。都是很符合我风格的东西,完全在我喜欢的那种很chill的范围内,但同时拍给你们也让我很开心。好啦,送上好多好多的爱,下
retrouve la semaine prochaine.
next week.
周见。
G
G
G