50 Questions et réponses en Français
Comment est-ce qu'on pose une question en français ? Tu connais peut-être beaucoup de mots interrogatifs, qui, pourquoi est-ce que, mais tu n'es peut-être pas sûr de les utiliser correctement. Et pour apprendre une
How do you ask a question in French? You might already know a lot of question words — who, why, is it that — but you might not be sure you're using them correctly. And to learn a
在法语中怎么提问?你可能认识很多疑问词,比如 qui、pourquoi est-ce que,但可能不太确定怎么正确使用它们。而且学习一门
langue, pour apprendre le français, la répétition c'est essentiel. Donc dans cette vidéo, je vais répondre à 50 questions qui commencent par où, quand, comment, qui est-ce que qu'est-ce que pourquoi ? Quel quel et combien ? Salut
language, to learn French, repetition is essential. So in this video, I'm going to answer 50 questions that start with where, when, how, who, what, and why? Which, which, and how many? Hey
语言,学习法语,重复练习至关重要。所以在这个视频里,我要回答50个问题,这些问题分别以 où、quand、comment、qui est-ce que、qu'est-ce que、pourquoi、quel、quelle 和 combien 开头。嗨
! Salut ! Salut et bienvenue dans un nouvel épisode de French Mornings.
! Hey! Hey and welcome to a new episode of French Mornings.
!嗨!嗨,欢迎来到 French Mornings 的新一期节目。
Aujourd'hui, je réponds à 50 questions en français pour que tu écoute la façon dont on pose les questions en français.
Today I'm answering 50 questions in French so you can listen to how questions are asked in French.
今天,我用法语回答50个问题,让你听听法语中提问的方式。
Il y a plusieurs options possibles et pour que tu écoutes mes réponses pour savoir comment on répond à ces questions. J'ai préparer pour toi la transcription de cette vidéo où tu peux retrouver les questions et mes réponses.
There are several possible options, and so you can listen to my answers to see how you respond to these questions. I've prepared the transcript of this video for you, where you can find the questions and my answers.
提问方式有好几种,同时也让你听听我怎么回答这些问题。我为你准备了这期视频的文字稿,里面有问题和我的回答。
Tu peux la télécharger gratuitement en cliquant sur le lien qui se trouve en description. Il te suffit d'entrer ton adresse mail et tu la recevras gratuitement dans ta boîte mail ou ou nous sert à poser une question
You can download it for free by clicking the link in the description. Just enter your email address and you'll receive it for free in your inbox. Now, 'where' is used to ask a question
你可以点击简介里的链接免费下载,只需输入你的邮箱地址,就会免费发到你的邮箱。où 用来提问,答案是一个地点、一个地方或一个位置,是关于空间的问题。也可以说 d'où,用来询问某人或某物的来源。
dont la réponse va être un lieu, un endroit ou une position. C'est une question à propos de l'espace. On peut aussi dire d'où pour demander l'origine de quelqu'un ou de quelque chose.
whose answer will be a place, a location, or a position. It's a question about space. You can also say 'where from' to ask about someone's or something's origin.
答案会是一个地点、一个地方或一个位置,这是关于空间的问题。也可以用 d'où 来询问某人或某物的来源。
Où est-ce que tu habites ? J'habite à Marseille depuis environ 1 an et quelques mois.
Where do you live? I've been living in Marseille for about a year and a few months.
你住在哪里?我在 Marseille 住了大概一年多了。
D'où est-ce que tu viens ?
Where are you from?
你是哪里人?
Je viens d'un petit village en Provence, c'est là où j'ai grandi.
I'm from a small village in Provence — that's where I grew up.
我来自 Provence 的一个小村庄,我就是在那里长大的。
Où est-ce que tu travailles ?
Where do you work?
你在哪里工作?
Je travaille à la maison. J'ai C'est une grande chance de travailler à la maison.
I work from home. I'm — it's a real blessing to be able to work from home.
我在家工作。能在家工作真的是很幸运的事。
Où est-ce que tu vas en vacances cette année ?
Where are you going on vacation this year?
你今年去哪里度假?
Euh je sais pas du tout où est-ce que je vais aller en vacances cette année. J'ai rien prévu pour l'instant. Euh, j'aimerais bien Non, je sais pas, j'ai pas de réponse à cette question. Je sais pas ce que
Uh, I have no idea where I'm going on vacation this year. I haven't planned anything yet. Uh, I'd really like — no, I don't know, I don't have an answer to that question. I don't know what
呃,我完全不知道今年要去哪里度假。我目前什么都没计划。呃,我倒是想……不,我不知道,这个问题我没有答案。我不知道
j'aimerais faire pour mes vacances cette année. Si on parle d'une façon plus familière, on peut aussi placer le mot ou à la fin de la question.
I'd like to do for my vacation this year. If we're speaking more casually, you can also put the word 'where' at the end of the question.
今年假期我想做什么。如果说话方式更随意一些,也可以把 où 放在问句末尾。
Dans ton quartier, tu fais tes courses où ?
In your neighborhood, where do you do your grocery shopping?
在你家附近,你去哪里买东西?
Dans mon quartier, je fais mes courses chez plusieurs commerçants. J'aime bien aller chez le primeur pour acheter euh des fruits et légumes. Il y a aussi un petit supermarché euh qui n'est pas très grand parce qu'il est en ville.
In my neighborhood, I do my grocery shopping at a few different places. I like going to the produce shop to buy fruits and vegetables. There's also a small supermarket that's not very big since it's in the city,
在我家附近,我在好几家商店买东西。我喜欢去蔬果店买水果和蔬菜。附近还有一家小超市,因为在市区里所以不是很大,
où [grognement] je vais souvent parce qu'ils ont la plupart des produits que j'utilise pour faire mes courses. Et après, il y a beaucoup de commerçants plus spécialisés donc il y a une fromagerie, un
where I go pretty often because they carry most of the products I need. And then there are a lot of more specialized shops — there's a cheese shop, a
我经常去那里,因为他们有我日常购物需要的大部分商品。另外还有很多更专业的商家,有奶酪店、
fleuriste, euh il y a beaucoup de café et cetera. Donc je fais mes courses un petit peu partout chez des petits commerçants. Quand quand sert à demander un instant précis dans le temps ? ça peut être une date, une saison, une
florist, uh lots of cafés, and so on. So I do my shopping a little bit everywhere, at small local shops. 'When' — 'when' is used to ask about a specific point in time. It can be a date, a season, a
花店,还有很多咖啡馆等等。所以我的日常购物都是分散在各个小商家那里完成的。quand 用来询问时间上的某个具体时刻,可以是日期、季节、
heure et cetera. De façon plus familière, plus courante, on peut aussi commencer en posant la question c'est quand ? Et si on veut savoir la durée de quelque chose, on peut aussi demander depuis quand.
time, and so on. In a more casual, everyday way, you can also start by asking 'when is it?' And if you want to know how long something has been going on, you can also ask 'since when.'
时间等等。更口语化、更常见的说法也可以用 c'est quand 来提问。如果想知道某件事持续了多久,也可以用 depuis quand 来问。
C'est quand ton anniversaire ?
When's your birthday?
你的生日是什么时候?
Mon anniversaire c'est le 31 octobre.
My birthday is October 31st.
我的生日是10月31日。
Quand est-ce que tu as créé French Mornings ? J'ai créé French Mornings en 2021, donc maintenant ça fait 5 ans.
When did you create French Mornings? I created French Mornings in 2021, so that's 5 years ago now.
你是什么时候创建 French Mornings 的?我是2021年创建 French Mornings 的,到现在已经5年了。
Depuis quand est-ce que tu apprends l'espagnol ?
How long have you been learning Spanish?
你学西班牙语学多久了?
J'apprends l'espagnol depuis des années et je pense que j'apprends l'espagnol depuis au moins euh 2019 et j'ai toujours pas le niveau que j'aimerais avoir.
I've been learning Spanish for years — I think I've been learning Spanish since at least 2019, and I still don't have the level I'd like to have.
我学西班牙语已经好几年了,我觉得至少从2019年就开始学了,但我到现在还没达到我想要的水平。
Quand est-ce que tu as le plus d'énergie dans la journée ? Le moment où j'ai le plus d'énergie dans la journée, c'est souvent avant d'aller me coucher. Et ça a été un problème pendant longtemps parce que justement je dormais pas
When do you have the most energy during the day? The time when I have the most energy is usually right before bed. And that was a problem for a long time because I wasn't sleeping
你一天中什么时候精力最充沛?我一天中精力最充沛的时候,通常是睡觉前。这个问题困扰了我很长时间,因为我就是睡不够,
autant que je voulais parce que je tournais beaucoup dans mon lit et j'avais j'avais pas sommeil. Mais j'ai compris un petit peu comment justement m'endormir plus facilement. Donc j'évite de faire des activités que j'aime trop
as much as I wanted — I'd toss and turn a lot and just wasn't tired. But I figured out a few tricks to fall asleep more easily. So I try to avoid doing things I really enjoy
总是在床上辗转反侧,没有睡意。但我慢慢摸索出了一些更容易入睡的方法。所以我避免在晚上做太喜欢的事情,
le soir parce que sinon mon cerveau se réveille. Donc euh mais il y a quand même certaines soirées où je sens que c'est toujours le moment où j'ai le plus d'énergie. Si on parle de façon familière, encore une fois, on peut
in the evenings, because otherwise my brain just wakes right up. But there are still some nights where I can tell it's still my peak energy time. If we're speaking casually, again, you can
不然大脑就会兴奋起来。不过有些晚上我还是能感觉到,那段时间确实是我精力最旺盛的时候。如果说话方式更随意,同样可以
aussi mettre le mot quand à la fin de la question.
also put the word 'quand' at the end of the question.
把 quand 放在问句末尾。
La dernière fois que tu t'es mise en colère, c'était quand ?
The last time you got angry — when was that?
你上次发火是什么时候?
Je suis quelqu'un qui me met rarement en colère. Ça m'arrive très rarement d'être en colère contre quelqu'un. Ce qui me met en colère en ce moment euh c'est un petit peu l'état du monde dans lequel on vit et principalement les dirigeants des
I'm someone who rarely gets angry. It's very rare for me to be angry at someone. What's making me angry right now is kind of the state of the world we're living in, and mainly the leaders of
我是那种很少发火的人。我极少会对某人感到愤怒。最近让我生气的是这个世界的状态,主要是那些
pays qui ont le plus gros pouvoir de décision [raclement de gorge] au niveau géopolitique. Ça ça me met très en colère parce que j'ai l'impression de voir des enfants de 5 ans qui jouent à faire la guerre
the countries with the most decision-making power geopolitically. That really makes me angry, because I feel like I'm watching 5-year-olds playing at war
在地缘政治上拥有最大决策权的国家领导人。这让我非常愤怒,因为我感觉就像看着一群5岁的小孩在玩打仗游戏,
et qui se rendent pas compte de ce qu'ils font. Donc ça oui, ça me met très en colère. Comment ? [grognement] Avec le mot comment, on pose une question sur la façon, la manière ou le processus.
with no idea what they're actually doing. So yeah, that makes me really angry. How? [grunt] With the word 'comment,' you ask a question about the way, the manner, or the process.
完全不知道自己在做什么。所以是的,这让我非常生气。comment?用 comment 这个词来提问,问的是方式、方法或过程。
Comment est-ce que tu décrirais ton style de vie en ce moment ?
How would you describe your lifestyle right now?
你现在怎么描述自己的生活状态?
Mon style de vie en ce moment, il est plutôt chargé. Il a été très très chargé ces derniers mois. Si vous écoutez mon podcast euh et si vous êtes inscrit à ma newsletter, vous êtes certainement au courant. Je
My lifestyle right now is pretty hectic. It's been extremely hectic these past few months. If you listen to my podcast and you're signed up for my newsletter, you've probably heard about it. I'll
我现在的生活状态相当忙碌。过去这几个月一直都非常非常忙。如果你在听我的播客,或者订阅了我的 newsletter,你应该知道这些。我
vous laisse le lien. Si vous voulez vous inscrire, vous pouvez le retrouver dans la description. Mais j'ai eu beaucoup beaucoup de choses à faire au niveau personnel principalement et c'était au niveau un peu médical. Euh j'ai acheté
leave the link for you — if you want to sign up, you can find it in the description. But I've had a ton of things going on, mainly on a personal level, and it's been kind of medical. I also bought
把链接放在这里,如果你想订阅,可以在简介里找到。这几个月我个人层面有很多事情要处理,主要是一些医疗方面的事。我还
un appartement aussi. Donc j'avais énormément de rendez-vous tous les jours, toutes les semaines pendant plusieurs mois et ça a été très très lourd à gérer, pas compliqué mais assez lourd. Et donc mon style de vie, il
an apartment. So I had a huge number of appointments every day, every week, for several months, and it's been really a lot to handle — not complicated exactly, but pretty heavy. So my lifestyle
买了一套公寓。所以连续好几个月,我每天、每周都有大量的预约,处理起来非常繁重,不算复杂,但确实很累。所以那段时间我的生活状态
était euh il était pas génial parce qu'en fait j'avais uniquement ça en tête. Maintenant ça commence à aller mieux. Je commence à pouvoir profiter un petit peu plus euh de mon quotidien.
wasn't great, because honestly that was all I had on my mind. Things are starting to get better now. I'm starting to be able to enjoy my day-to-day life a little more.
不太好,因为脑子里只有这些事。现在情况开始好转了,我开始能稍微享受一下日常生活了。
Comment est-ce que tu gères le stress dans ta vie quotidienne ?
How do you deal with stress in your daily life?
你在日常生活中是怎么处理压力的?
Pendant longtemps, j'étais quelqu'un qui ne stressait pas beaucoup ou peu, mais je pense que depuis que j'ai créé French Mornings et que je suis à mon compte, j'ai beaucoup plus de responsabilité qui me crée parfois
For a long time I was someone who didn't stress much, but I think since I started French Mornings and went freelance, I have a lot more responsibility, which sometimes creates
很长一段时间里,我是那种不太容易有压力的人,但我觉得自从创建了 French Mornings、开始自己单干之后,我承担的责任多了很多,有时候会产生
beaucoup de stress et la façon dont je le gère, j'essaie de respirer beaucoup quand je sens que vraiment l'anxiété monte ou que je me sens pas très bien. J'essaie de faire quelques exercices de respiration.
a lot of stress for me. The way I handle it — I try to do a lot of breathing when I feel like my anxiety is really rising or I'm not feeling great. I try to do some breathing exercises.
很大的压力。我应对的方式是,当我感觉焦虑在上升或者整个人状态不好的时候,我会尽量多做深呼吸。我会做一些呼吸练习。
Le yoga m'aide beaucoup et j'écris aussi dans un journal quand je sens que je réfléchis trop et j'ai l'impression un peu de me vider la tête quand je peux mettre mes pensées à l'écrit. Donc je pense que c'est mes méthodes préférées
Yoga helps me a lot, and I also write in a journal when I feel like I'm overthinking things — it's like emptying my head a bit when I can get my thoughts down on paper. So I think those are my favorite methods
yoga 对我帮助很大,当我感觉脑子里想太多的时候,我也会写日记,把想法写下来之后,感觉有点像把脑子清空了一样。我想这些是我最喜欢的
pour gérer mon stress.
for managing my stress.
应对压力的方式。
Comment s'est passé ton déménagement ?
How did your move go?
你的搬家过程怎么样?
Mon déménagement s'est plutôt bien passé, mais c'est quelque chose pour revenir à la question précédente qui me faisait un peu stresser. J'avais l'impression que j'aurais pas le temps de terminer tous les cartons, de ranger
My move went pretty well, but going back to the previous question, it was something that stressed me out a little. I felt like I wouldn't have enough time to finish all the boxes, to put
我的搬家总体上还算顺利,但这件事——回到上一个问题——确实让我有点紧张。我总担心在搬家日期前没时间把所有箱子打包好、把东西都收拾整齐。
toutes les affaires avant la date prévue du déménagement. Et même ensuite, quand on rend un appartement qu'on a loué, on doit faire ce qu'on appelle un état des lieux. C'est quand l'agent immobilier vient et regarde l'état dans lequel on
everything away before the moving date. And then afterward, when you hand back an apartment you've been renting, you have to do what's called an 'état des lieux' — a move-out inspection. That's when the real estate agent comes and checks the condition in which you're
而且之后,当你退租一套公寓时,还需要做一个叫做 état des lieux 的检查。就是房产中介来查看你离开时公寓的状态,
laisse l'appartement. Est-ce qu'on a abîmé des choses ? Est-ce qu'il y a des choses qui sont détruites qui doivent être réparées et cetera ? Il faut faire le ménage, il faut voilà faire attention à ce que tout soit en bon état pour
leaving the apartment. Did you damage anything? Is anything broken and needs to be fixed, and so on? You have to clean the place, make sure everything is in good shape for
看有没有东西损坏,有没有需要修缮的地方等等。你要打扫干净,确保一切都保持良好状态,
l'état des lieux. Et ça aussi ça m'a un petit peu stressé. J'avais j'avais trop de choses à faire en même temps. Mais au final tout s'est plutôt bien passé. Ça a été un peu long mais ça s'est passé sans complication. On va voir maintenant les
the inspection. And that stressed me out a little too. I just had way too many things going on at once. But in the end everything went pretty smoothly. It took a while but there were no major hiccups. Now let's look at
以备 état des lieux 检查。这个也让我有点紧张,我当时同时要处理的事情太多了。但最后一切都还算顺利,过程有点漫长,但没出什么差错。接下来我们来看看
façons familières de poser une question avec comment. On peut aussi l'utiliser au milieu de la question ou même à la fin.
casual ways to ask a question with 'comment.' You can also use it in the middle of a question or even at the end.
用 comment 提问的口语化方式。也可以把它放在问句中间,甚至放在末尾。
Tu t'organises comment pour travailler ?
How do you organize yourself for work?
你是怎么安排工作的?
Alors pour travailler pour m'organiser pour travailler, j'aime bien utiliser le enfin la plateforme plutôt Notion. C'est une plateforme qui m'aide à communiquer avec mon équipe. Donc on peut planifier à l'avance les vidéos ou les emails, le
So to organize myself for work, I really like using the — well, the Notion platform. It's a platform that helps me communicate with my team. So we can plan videos or emails in advance, the
为了安排工作,我比较喜欢用Notion这个平台。它能帮我和团队沟通,可以提前规划视频、邮件、
contenu des cours et cetera. Ça nous permet de collaborer et de réussir à travailler en équipe. Donc j'essaie de d'être à jour sur mon planning mais c'est pas toujours le cas. Et j'aime beaucoup aussi prendre de l'avance. Donc
course content, and so on. It lets us collaborate and actually work as a team. So I try to stay on top of my schedule, but that's not always the case. And I also really like getting ahead of things. So
课程内容等等。这样我们可以协作,实现团队合作。我尽量跟上自己的计划,但有时候也做不到。我也很喜欢提前做准备,所以
je suis quelqu'un qui n'aime pas faire les choses à la dernière minute parce que sinon ça me stresse trop. Donc, j'aime bien avoir beaucoup d'avance.
I'm someone who doesn't like doing things at the last minute, because otherwise it stresses me out too much. So I like to be well ahead of schedule.
我是那种不喜欢临时抱佛脚的人,因为那样会让我压力很大。我喜欢提前很多做好准备。
J'essaie de m'organiser de cette façon là pour pas être débordé. Et pour les tournages des vidéos. Donc ce genre de vidéo, je les tourne toute seule. Mais les épisodes de podcast qui sont des interviews, je travaille avec Clément
I try to organize myself that way so I don't get overwhelmed. And for filming videos — this kind of video, I film on my own. But the podcast episodes, which are interviews, I work with Clément,
我尽量这样安排,避免手忙脚乱。拍视频方面,这类视频我是自己一个人拍的。但播客节目里的访谈部分,我会和Clément合作,
qui est, on va dire un producteur exécutif sur le projet qui m'aide à trouver des invités, à organiser les le planning pour les tournages et cetera.
who is, let's say, an executive producer on the project, who helps me find guests, organize the schedule for filming, and so on.
他算是这个项目的执行制片人,帮我找嘉宾、安排拍摄计划等等。
Et pour le la dernière vidéo sur le citron de ma chaîne, je travaille avec une amie qui est aussi cadreuse, donc qui filme et c'est ça qui nous a permis de créer une vidéo qui qui moi m'a beaucoup plu, qui est vraiment
And for the latest video on my channel — the lemon one — I work with a friend who's also a camera operator, so she films, and that's what allowed us to create a video that I really loved, that's truly
我频道最新那期关于柠檬的视频,我跟一个朋友合作,她也是摄影师,负责拍摄,正是这样才让我们做出了一个我非常喜欢的视频,真的
différente de ce que j'ai l'habitude de faire, qui est beaucoup plus travaillée et plus intéressante à mon avis. Si vous l'avez pas vu, je vous invite à aller la voir. Et donc c'est un petit peu à peu près comme ça que je m'organise pour
different from what I usually do, much more polished and more interesting in my opinion. If you haven't seen it, I'd encourage you to go check it out. So that's more or less how I organize myself for
和我平时做的不一样,更加精心制作,在我看来也更有意思。如果你们还没看过,我邀请你们去看看。这大概就是我安排
travailler.
work.
工作的方式。
Le dernier concert auquel tu es allé, c'était comment ?
The last concert you went to — what was it like?
你最近一次去的演唱会是什么感觉?
C'était très sympa. Le dernier concert auquel je suis allée, c'était le concert de Léo Midea qui est un artiste brésilien et c'était dans une toute petite salle à Marseille. Je pense qu'il y avait peut-être une centaine de
It was really nice. The last concert I went to was a Léo Midea concert — he's a Brazilian artist — and it was in a really tiny venue in Marseille. I think there were maybe around a hundred
很棒。我最近去的一场演唱会,是Léo Midea的演唱会,他是一位巴西艺术家,地点是在Marseille的一个很小的场馆。我觉得现场大概只有一百来
personnes dans la pièce, peut-être moins encore. Et lui, il était tout seul sur la Seine avec sa guitare. Donc c'était très très intimiste comme ambiance. Qui quand on pose une question qui commence par qui, la réponse sera une personne.
people in the room, maybe even fewer. And he was all alone on stage with his guitar. So the vibe was very, very intimate. When you ask a question that starts with 'qui' (who), the answer will be a person.
个人,甚至可能更少。他一个人站在舞台上弹吉他,所以氛围非常亲密温馨。问题以"qui"开头时,答案通常是一个人。
On peut aussi demander pour qui, à qui, avec qui et cetera.
You can also ask 'pour qui' (for whom), 'à qui' (to whom), 'avec qui' (with whom), and so on.
也可以问pour qui、à qui、avec qui等等。
Qui est-ce que tu appellerais en cas d'urgence dans ta vie ?
Who would you call in an emergency?
如果遇到紧急情况,你会打电话给谁?
En cas d'urgence, je pense que j'appellerai ma mère parce que [raclement de gorge] je sais qu'elle répond vite au téléphone et [grognement] oui, c'est toujours la personne que je préviendrai la première en cas
In an emergency, I think I'd call my mom, because [throat clear] I know she picks up the phone quickly, and [grunt] yeah, she's always the first person I'd reach out to in an
遇到紧急情况,我想我会打给我妈妈,因为[清嗓子]我知道她接电话很快,[哼]嗯,她总是我遇到
d'urgence.
emergency.
紧急情况时第一个通知的人。
Avec qui est-ce que tu passes le plus de temps au quotidien ?
Who do you spend the most time with on a daily basis?
日常生活中你和谁在一起的时间最多?
Au quotidien, je passe la plupart du mon temps de mon temps, voir tout mon temps avec ma chienne Chloé. C'est vraiment la, j'allais dire la personne mais non, c'est pas une personne, c'est un animal.
On a daily basis, I spend most of — most of my time, actually all of my time, with my dog Chloé. She really is the — I was going to say the person, but no, she's not a person, she's an animal.
日常生活中,我大部分时间,甚至可以说全部时间,都和我的狗Chloé在一起。她真的是——我差点说"那个人",但不对,她不是人,她是动物。
Euh mais ça c'est un petit peu une devenue une personne [rires] à force de fréquenter des humains. [grognement] Euh mais oui, je passe euh on va dire 95 % de mon temps avec elle. Elle me suit partout.
But she's kind of become a person [laughs] from spending so much time around humans. [grunt] But yeah, I'd say I spend about 95% of my time with her. She follows me everywhere.
不过她已经慢慢变得有点像个人了[笑],毕竟一直跟人类混在一起嘛。[哼]总之我大概95%的时间都和她在一起,她走到哪儿跟到哪儿。
Pour qui est-ce que tu as voté aux dernières élections ? Les dernières élections auxquelles j'ai voté, ce sont les élections municipales. Donc les élections municipales, c'est les élections où on va élire le maire de la
Who did you vote for in the last election? The last election I voted in was the municipal election. So municipal elections are the elections where you vote for the mayor of the
上次选举你投票给谁了?我参加的最近一次选举是市政选举。市政选举就是选我们所在城市市长的选举。那是上个月,2026年3月,我投票给了
ville où on habite, le ou la maire de la ville où on habite. Et euh c'était le mois dernier, au mois de mars 2026 et j'ai voté pour le maire qui a été réélu, Benoît Paillant. C'est le maire de Marseille. À qui est-ce que tu te
town where you live — the mayor, male or female, of the town where you live. And it was last month, in March 2026, and I voted for the mayor who was re-elected, Benoît Paillant. He's the mayor of Marseille. Who do you
连任的市长Benoît Paillant,他是Marseille的市长。当你心情不好的时候,你会向谁倾诉?
confies quand ça ne va pas ?
open up to when you're not doing well?
(接上一行)
Quand ça va pas trop, quand j'ai pas trop le moral, je me confie principalement à mes amis. Et si vraiment c'est quelque chose de plus difficile ou je vais ruminer, c'est-à-dire que je vais beaucoup y
When I'm not feeling great, when I'm down, I mainly open up to my friends. And if it's really something harder, or if I start to ruminate — meaning I keep going over it
当我心情不太好时,我主要会向朋友倾诉。如果真的遇到比较难熬的事,或者我开始反刍,也就是会一直
penser. Ruminer, c'est un mot intéressant en français parce que c'est ce que font les vaches. Les vaches et d'autres animaux. C'est-à-dire qu'elle mange de l'herbe, elle le digère et après ça va dans un autre estomac, elle
in my head. 'Ruminer' is an interesting word in French because it's what cows do. Cows and other animals. Meaning they eat grass, they digest it, and then it goes into another stomach, they
想个不停。"Ruminer"在法语里是个有意思的词,因为这也是牛做的事情,还有其他动物。就是说它吃草,消化之后进入另一个胃,再
le digère à nouveau et cetera. Enfin bref, c'est l'idée qu'on refait plusieurs fois la même chose. Et quand on dit qu'on rumine des pensées, c'est qu'on on y pense en boucle, on y pense souvent et on y pense encore et encore.
digest it again, and so on. Basically, the idea is that you do the same thing multiple times. And when we say we're ruminating on thoughts, it means we're thinking about them on a loop, thinking about them often, over and over again.
重新消化,如此循环。总之就是反复做同一件事的意思。说一个人在反刍某些想法,就是说他在脑子里循环地想,一遍又一遍地想。
Donc quand je rumine un petit peu, quand je bloque sur certaines choses, là je je parle souvent à ma psychologue.
So when I'm ruminating a bit, when I get stuck on certain things, I'll often talk to my therapist.
所以当我有点陷入反刍、在某些事上卡住的时候,我通常会和我的心理咨询师聊聊。
Qui est-ce que tu aimerais être si tu pouvais changer de vie pour une journée ? Si je pouvais changer de vie pour une journée, je pense que j'aimerais bien être Zendaya. [rires] C'est c'est juste que c'est l'une des
Who would you want to be if you could switch lives for a day? If I could switch lives for a day, I think I'd love to be Zendaya. [laughs] It's just that she's one of the
如果可以换一天别人的人生,你想成为谁?如果可以换一天别人的人生,我觉得我想成为Zendaya。[笑]就是说她是我很喜欢的明星之一,
célébrités que j'aime beaucoup, qui a l'air assez cool, assez simple, qui se prend pas la tête. Mais à la fois, je pense que j'aurais une idée du monde des ultra riches. Et ça ça m'intéresse beaucoup parce que je pense qu'on
celebrities I really love, who seems pretty cool, pretty down-to-earth, doesn't take herself too seriously. But at the same time, I think I'd get a glimpse into the world of the ultra-rich. And that really interests me because I think we
看起来挺酷的、挺低调的,不爱装。但同时我觉得那样我能见识一下超级富豪的世界,这让我很好奇,因为我觉得那个圈子里发生的事
imagine même pas ce qui se passe dans ce milieulà. Donc donc voilà. Est-ce que quand on pose une question qui commence par est-ce que la réponse va souvent commencer par oui ou non. Mais on peut aussi apporter un peu de nuance en
can't even imagine what goes on in that world. So yeah. When you ask a question that starts with 'est-ce que,' the answer will often start with yes or no. But you can also add some nuance by
我们根本想象不到。就这样。"Est-ce que"开头的问题,答案通常以"oui"或"non"开头。但也可以带点模糊性,用"peut-être"、"oui mais ça dépend"等来回答。也可以用"que"来列出几个选项。
répondant par peut-être oui mais ça dépend et cetera. On peut aussi utiliser que pour donner le choix entre plusieurs options.
answering with 'maybe,' 'yes, but it depends,' and so on. You can also use 'ou' to give a choice between several options.
(接上一行)
Est-ce que tu es plutôt introverti ou extraverti ?
Are you more of an introvert or an extrovert?
你是偏内向还是偏外向?
Euh je pense que je suis complètement introvertie. J'ai besoin de passer pas mal de temps seul pour recharger mes batteries.
I think I'm completely introverted. I need to spend quite a bit of time alone to recharge my batteries.
我觉得我完全是内向的人,我需要花很多时间独处来给自己充电。
Est-ce que tu penses qu'on peut vraiment changer de personnalité au cours de sa vie ? Oui, je pense qu'on peut complètement devenir quelqu'un d'autre euh au cours de sa vie et changer de personnalité aussi. Je pense pas qu'on
Do you think people can really change their personality over the course of their life? Yes, I think you can completely become a different person over the course of your life and change your personality too. I don't think
你觉得一个人真的可以在一生中改变性格吗?我觉得一个人完全可以在一生中变成另一种人,也可以改变性格。我觉得不一定能变得完全内向或完全外向,不过
puisse devenir complètement introverti ou complètement extraverti, même si enfin pourquoi pas. En fait, je pense qu'il y a des événements importants, des événements parfois traumatiques ou alors
you can become completely introverted or completely extroverted, although I mean, why not. Actually, I think there are major events, sometimes traumatic events, or on the
也不一定,说不定也可以。其实我觉得会有一些重要的事件,有时是创伤性的事件,或者反过来,
au contraire des événements qui soigne quelque chose en nous qui font qu'on va changer de personnalité.
flip side, events that heal something in us, that cause us to change our personality.
是治愈了我们内心某些东西的事件,让我们的性格发生改变。
Est-ce que tu penses que les réseaux sociaux font plus de mal que de bien ?
Do you think social media does more harm than good?
你觉得社交媒体弊大于利吗?
Je pense que l'année dernière, j'aurais encore dit ça dépend l'usage qu'on en fait. Si on a un usage raisonné, ça peut être quelque chose de génial. Mais aujourd'hui, je pense que les réseaux sociaux font plus de mal. que de bien.
I think last year I would have still said it depends on how you use it. If you use it mindfully, it can be something great. But today, I think social media does more harm than good.
我觉得去年我还会说,这取决于你怎么使用。如果使用合理,它可以是很棒的东西。但现在,我觉得社交媒体弊大于利。
Je pense que si vraiment on met dans la balance le côté positif des réseaux sociaux et le côté négatif, le côté négatif est beaucoup plus lourd que le côté positif. Personnellement, j'ai supprimé Instagram de mon téléphone il y
I think if you really weigh the positives of social media against the negatives, the negatives are way heavier than the positives. Personally, I deleted Instagram from my phone about
我觉得如果真的把社交媒体的正面和负面放在天平上称一称,负面那边要重得多。我个人已经把Instagram从手机上删掉大约
a environ 2 mois et j'ai toujours accès à mes comptes sur l'ordinateur, mais je sais que je le réinstallerai plus jamais. Ça me fait énormément de bien de plus l'avoir.
two months ago, and I still have access to my accounts on my computer, but I know I'll never reinstall it. Not having it anymore has done me a world of good.
两个月了,我在电脑上还能访问我的账号,但我知道我再也不会把它重新装回来了。没有它让我感觉好多了。
Est-ce que tu aimerais vivre à une autre époque ?
Would you like to have lived in a different era?
你想生活在另一个时代吗?
Non, pas du tout.
No, not at all.
不,完全不想。
Malgré tous les défauts du monde actuel et toutes les situations horribles, je pense qu'on vit quand même à la meilleure époque pour l'humanité ou en tout cas en France, on vit à la meilleure époque en matière de droits
Despite all the flaws of the modern world and all the horrible situations, I think we're still living in the best era for humanity, or at least in France, we're living in the best era in terms of social
尽管当今世界有种种缺陷和各种可怕的处境,我觉得我们还是生活在人类历史上最好的时代,至少在France,我们在社会
sociaux et et je pense que si j'avais vécu à une autre époque, j'aurais pas du tout eu les mêmes opportunités en tant que femme. J'aurais peut-être pas pu avoir de compte en banque. J'aurais dû me marier à 16 ans ou je sais pas ce qui
rights, and I think that if I'd lived in a different era, I wouldn't have had the same opportunities at all as a woman. I might not have been able to have a bank account. I might have had to get married at 16, or I don't know what would have
权利方面生活在最好的时代。我觉得如果我生活在另一个时代,作为女性,我根本不会有同样的机会。我可能没法拥有银行账户,可能16岁就得嫁人,或者不知道
me serait arrivé à une autre époque, mais vraiment je pense que en matière de possibilités, d'opportunité, on vit à à la meilleure des époques.
happened to me in another era, but really, I think in terms of possibilities and opportunities, we're living in the best of times.
在另一个时代我会遭遇什么,但真的,从可能性和机遇来说,我们生活在最好的时代。
Est-ce que tu as un rêve en particulier que tu aimerais réaliser ?
Is there a particular dream you'd like to make come true?
你有什么特别想实现的梦想吗?
Euh j'ai un petit rêve que j'aimerais réaliser en ce moment. Euh c'est pas le plus gros rêve de ma vie, mais c'est quelque chose qui me ferait vraiment plaisir et ce serait de voir des orc en liberté. Je sais qu'il y en a un petit
I have one little dream I'd love to make happen right now. It's not the biggest dream of my life, but it's something that would really make me happy, and that would be to see orcas in the wild. I know there are a few
我现在有个小梦想想实现。不是我人生中最大的梦想,但这件事会让我真的很开心,就是在自然状态下看到虎鲸。我知道地中海里有一些,所以
peu en Méditerranée, donc dans je sais pas dans dans les années à venir, c'est quelque chose que j'aimerais beaucoup beaucoup faire.
in the Mediterranean, so in the coming years, I don't know exactly when, it's something I'd really, really love to do.
在未来几年里,这是我非常非常想做的一件事。
Qu'est-ce que si on pose une question qui commence par qu'est-ce que alors la réponse sera une chose, une idée ou un concept.
'Qu'est-ce que' — if you ask a question that starts with 'qu'est-ce que,' the answer will be a thing, an idea, or a concept.
"Qu'est-ce que"开头的问题,答案通常是某样东西、某个想法或某个概念。
Qu'est-ce que tu amènes partout avec toi ?
What's something you take everywhere with you?
你走到哪儿都会带着什么?
Ce que j'è partout avec moi, c'est mon téléphone. Malheureusement, parfois, j'essaie de me dire que je vais sortir dans la rue sans le prendre, juste pour déconnecter un petit peu. Et en fait, à chaque fois, je me dis "Oui,
What I take everywhere with me is my phone. Unfortunately — sometimes I try to tell myself I'll go outside without it, just to disconnect a little. But every time, I think to myself, 'Yeah,
我走到哪儿都带着的是我的手机。可惜,有时候我会告诉自己出门的时候不带它,就为了稍微断开一下。但每次我都会想:"对,
mais si il y a un accident que je dois appeler les pompiers ou quelque chose comme ça." Donc je finis toujours par le prendre.
but what if there's an accident and I need to call the fire department or something.' So I always end up taking it with me.
但万一出了什么事故,我需要打给消防员或者什么的。"所以我最后总是还是带着它出门。
Qu'est-ce que tu ferais si tu gagnais au l'otto ? Euh si je gagnais au loto, je pense que j'arrêterai de travailler. Je suis désolée mais ça serait comme ça.
What would you do if you won the lottery? Um, if I won the lottery, I think I'd stop working. I'm sorry, but that's just how it would be.
如果你中了彩票你会怎么做?呃如果我中了彩票,我觉得我会辞职不干了。不好意思,但事实就是这样。
Peut-être que je continuerai à faire des vidéos mais sur des sujets plus vastes.
Maybe I'd keep making videos but on broader topics.
也许我会继续做视频,但会涉及更广泛的话题。
Euh je sais pas. Mais ce que je sais, c'est que je prendrai beaucoup de cours.
Um, I don't know. But what I do know is that I'd take a ton of classes.
呃我也不知道。但我知道的是,我会去上很多课。
Je pense que je consacrerai la plupart de mon temps à prendre des cours, à apprendre des choses, sûrement à voyager peut-être pour faire des voyages linguistiques, mais je pense que j'arrêterai de travailler si j'étais
I think I'd spend most of my time taking classes, learning things, probably traveling — maybe language immersion trips — but I think I'd stop working if I were
我觉得我会把大部分时间用来上课、学东西,很可能还会去旅行,也许是语言学习之旅,但我觉得如果我
riche.
rich.
有钱的话,我会辞职不干的。
Qu'est-ce que tu aurais aimé qu'on t'apprenne à l'école ? Euh à l'école, il y a beaucoup de choses que j'aurais aimé qu'on m'apprenne. Je pense que j'aurais aimé que les cours de biologie soit un petit peu plus orienté vers la médecine
What do you wish they'd taught you in school? Um, there are a lot of things I wish they'd taught me in school. I think I would've liked biology classes to be a little more focused on medicine,
你希望学校当年教过你什么?呃在学校,有很多东西我希望当年学过。我觉得我希望生物课能稍微偏向医学方面一点,
parce que je trouve qu'il y a beaucoup de choses qu'on pense savoir et et qui sont un petit peu des idées fausses, des idées qui sont répandues et qu'on partage qu'on répète sans sans trop réfléchir.
because I feel like there are a lot of things we think we know that are kind of misconceptions — ideas that get passed around and repeated without really thinking about them.
因为我觉得有很多东西我们以为自己懂,但其实是些错误观念,是些广泛流传、大家不假思索就重复的说法。
Voilà, des peut-être les soins de premier secours ou alors que faire quand on est malade ou les maladies les plus courantes chez les humains, ce genre de chos. Je trouve qu'on en parle pas beaucoup à l'école alors que ça peut
Yeah, maybe basic first aid, or what to do when you're sick, or the most common illnesses people get — that kind of thing. I feel like it doesn't really come up much in school, even though it can be
就是说,也许是急救知识,或者生病了该怎么做,或者人类最常见的疾病之类的。我觉得学校很少涉及这些,但其实这些可以
être intéressant et et j'aurais aussi aimé apprendre plus de choses sur sur l'économie et sur l'administratif. Je trouve qu'une fois qu'on arrive dans la vie d'adulte, on se retrouve avec des responsabilités dont on nous a pas
really useful. And I also would've liked to learn more about economics and how to handle admin stuff. I feel like once you hit adulthood, you're suddenly faced with responsibilities that nobody really
很有意思。而且我也希望多学一些经济和行政方面的知识。我觉得一旦进入成人生活,就会遇到很多没有人提前告诉过你的责任。
beaucoup parlé. Il faut remplir des beaucoup de formulaires, des déclarations d'impôts, enfin plein de choses. On est parfois un petit peu démuni, on a parfois pas les outils, on a parfois pas les connaissances pour
prepared you for. You have to fill out all kinds of forms, tax returns, all sorts of things. Sometimes you're a bit lost — you don't have the tools, you don't have the knowledge to
要填很多表格,报税单,反正各种各样的事情。有时候会有点不知所措,有时候没有工具,有时候没有相关知识来
faire tout ça. Comment est-ce qu'on ouvre un compte en banque ? Comment est-ce qu'on remplit la déclaration d'impôts ? Qu'est-ce qu'on fait quand on doit partir en congé maladie ? ce genre de choses. Euh des conseils un petit peu
deal with all that. How do you open a bank account? How do you fill out a tax return? What do you do when you need to go on sick leave? That kind of thing. A little bit of
处理这些事。怎么开银行账户?怎么填报税单?病假的时候该怎么办?诸如此类。一些关于
vie pratique, ça ça serait pas mal à l'école. Qu'est-ce que tu fais quand tu te sens fatigué ?
practical life advice — that would go a long way in school. What do you do when you're feeling tired?
实际生活的建议,这些在学校里讲讲挺不错的。你累的时候会怎么做?
Quand je suis fatiguée, je suis très très indulgente avec moi-même.
When I'm tired, I'm very, very easy on myself.
我累的时候,会对自己非常非常宽容。
C'est-à-dire que je suis pas quelqu'un qui va se dire "Allez, il faut que je donne tout jusqu'à ce que j'atteigne ma limite, pas du tout."
Meaning I'm not the type to say, 'Come on, push through until you hit your limit' — not at all.
也就是说,我不是那种会对自己说"加油,撑到极限为止"的人,完全不是。
Et je pense que c'est pas forcément une bonne chose de toujours vouloir pousser plus loin, de se dire "J'ai le mental pour continuer, c'est pas grave." Non, je pense que quand on est fatigué, c'est un signal que le corps envoie et il faut
And I don't think it's necessarily a good thing to always want to push harder, to tell yourself 'I've got the mental strength to keep going, it's fine.' No, I think when you're tired, it's a signal your body is sending and you need to
而且我觉得总想着往前冲、对自己说"我心理素质够强,没事的"也不一定是好事。不,我觉得累了就是身体发出的信号,要
l'écouter. Donc si je suis fatiguée, je vais essayer de dormir plus longtemps, de d'accumuler plus d'heures de sommeil.
listen to it. So if I'm tired, I'll try to sleep longer, to rack up more hours of sleep.
去倾听它。所以如果我累了,我会尽量睡更久,多积累睡眠时间。
Si je suis vraiment trop fatiguée, je vais peut-être prendre un jour off, ne pas travailler de la journée pour ensuite me sentir mieux. Mais mais je pense que c'est un petit peu la même chose que quand on est malade. Si on est
If I'm really exhausted, I might take a day off and not work at all so I can feel better afterward. But I think it's kind of the same as when you're sick. If you're
如果我真的累得不行了,我也许会放自己一天假,一整天不工作,然后状态会好很多。但我觉得这和生病有点像。如果
malade et qu'on se dit c'est pas grave, je vais continuer à travailler et cetera, on va être malade plus longtemps, donc moins efficace plus longtemps. Alors que si on prend le temps de se reposer vraiment, on va
sick and you tell yourself it's no big deal, I'll just keep working, etc., you end up being sick longer, so you're less effective for longer. Whereas if you actually take the time to rest,
生了病却对自己说没事的,继续工作之类的,反而会病更久,效率也会更长时间低下。而如果真的花时间好好休息,
guérir plus vite et donc devenir plus efficace plus tôt.
you'll recover faster and get back to being productive sooner.
就会好得更快,也能更早恢复高效状态。
Qu'est-ce qui te fait peur dans la vie ?
What scares you in life?
生活中你害怕什么?
Je pense que ce qui me fait peur dans la vie, c'est qu'il arrive des choses aux gens que j'aime, à mes proches. Je pense que c'est ça qui me fait certainement le le plus peur dans la vie. Mais à part ça, pas grand-chose.
I think what scares me most in life is something bad happening to the people I love, to the people close to me. That's definitely what scares me the most. But other than that, not much.
我觉得生活中让我害怕的,是我爱的人、我身边的人出什么意外。我觉得这肯定是生活中最让我害怕的事。除此之外,没什么太可怕的。
Pourquoi ? Si on pose une question qui commence par pourquoi, on va répondre en répondant parce que ou bien plus rapidement parce que et la réponse qu'on va donner sera la raison ou la cause de la question qui a été posée.
Why? If someone asks a question starting with 'why,' you answer with 'because' — or more briefly just 'because' — and the answer you give is the reason or cause behind the question that was asked.
为什么?如果问题以"为什么"开头,就用"因为"来回答,或者更简短地用"因为"加上原因,给出的答案就是所问问题的理由或原因。
Pourquoi est-ce que tu as créé French Mornings ? J'ai créé French Bings euh principalement parce que je voulais être à mon compte, je voulais être indépendante et je voulais travailler pour personne d'autre que moi. Et la
Why did you create French Mornings? I created French Mornings — um — mainly because I wanted to be my own boss, I wanted to be independent, and I wanted to work for nobody but myself. And the
你为什么创办了French Mornings?我创办French Mornings呃主要是因为我想自己当老板,想独立,不想为任何人打工。
raison secondaire, c'est parce que aussi j'aimais beaucoup les langues, j'aimais enseigner et j'aimais faire des vidéos.
secondary reason is also because I really loved languages, I loved teaching, and I loved making videos.
次要原因是因为我也非常喜欢语言,喜欢教学,也喜欢拍视频。
Pourquoi est-ce que tu aimes apprendre des langues ? parce que je déteste quand je comprends pas les gens qui ont une conversation à côté de moi. En fait, ça m'énerve quand il y a des gens qui sont en train de parler et que je peux pas
Why do you love learning languages? Because I hate it when I can't understand people having a conversation next to me. Honestly, it drives me crazy when people are talking and I can't
你为什么喜欢学语言?因为我讨厌听不懂旁边的人在聊什么。其实,旁边有人在说话而我听不懂他们在讲什么,这让我很烦躁。
comprendre ce qu'ils sont en train de dire. C'est quelque chose, je sais pas, que je supporte pas, que je trouve un peu bizarre. Je me dis qu'on est tous humains et donc on devrait tous réussir à se comprendre. Et pourtant, le fait de
understand what they're saying. It's something, I don't know, that I can't stand, that I find a bit strange. I tell myself we're all human, so we should all be able to understand each other. And yet the fact of
这个东西,我不知道,我受不了,我觉得有点奇怪。我会想,我们都是人,所以应该都能互相理解。然而,
parler des langues différentes, ça nous empêche de de nous comprendre. Donc c'est ça aussi qui me qui me plaît dans dans l'apprentissage des langues, c'est que une fois qu'on a appris une nouvelle langue, on est capable de parler avec
speaking different languages prevents us from understanding each other. So that's also what I like about language learning — once you've learned a new language, you're able to talk to
说不同语言这件事,让我们没办法互相理解。这也是我喜欢学语言的原因之一,就是一旦学会了一门新语言,就能和
plus de personnes que ce qu'on aurait pu à la base et en apprenant de plus en plus, on élargit son cercle, son champ des possibles à chaque fois. Donc je trouve ça je trouve ça génial.
more people than you could have before, and by learning more and more, you keep expanding your circle, your range of possibilities. So I think that's just amazing.
比以前更多的人交流,学得越多,每次都在扩大自己的圈子和可能性。所以我觉得这太棒了。
Pourquoi tu as un chien ? J'ai un chien parce que euh je peux me le permettre parce que je travaille à la maison donc j'ai le temps. Euh financièrement aussi, je suis capable de m'occuper du chien.
Why do you have a dog? I have a dog because, uh, I can afford it — I work from home so I have the time. And financially too, I'm able to take care of a dog.
你为什么养狗?我养狗是因为呃我有这个条件,因为我在家工作所以有时间。经济上呢,我也有能力照顾狗。
Donc c'est une ce sont les deux raisons ou en tout cas les les deux critères très importants avant d'avoir un chien parce que sinon la raison principale je pense c'est que je trouve que la vie est plus belle quand on a un chien. On va
So those are the two reasons, or at least the two really important criteria before getting a dog. Because beyond that, the main reason, I think, is that I feel like life is just better when you have a dog. You end up
所以这是两个原因,或者至少是养狗前非常重要的两个条件,因为不然的话,最主要的原因我觉得是,有狗的生活更美好。走在
parler avec beaucoup de personnes dans la rue simplement parce qu'on a un chien qui vont commencer à commenter ce qu'il est en train de faire ou son apparence et cetera et tout de suite ça va créer une conversation. Donc c'est
talking to so many people on the street simply because you have a dog — people start commenting on what he's doing or what he looks like, and so on, and right away it sparks a conversation. So it's
街上会和很多人搭上话,就因为有一只狗,大家会来评论它在做什么或它的外貌之类的,马上就能展开一段对话。所以这
vraiment très chouette et puis les chiens ils sont tout le temps heureux.
really great, and dogs are happy all the time.
真的很棒,而且狗狗随时都很开心。
[rires] Donc c'est c'est très positif d'avoir un chien dans sa vie. En fait on le regarde, il est content. Donc nous on l'un peu plus aussi. Pourquoi est-ce que tu es végétarienne
[laughs] So it's really a positive thing to have a dog in your life. You just look at him and he's happy. So we feel a little happier too. Why are you vegetarian
【笑声】所以,生活里有一只狗是非常积极的一件事。其实看着它,它很快乐,我们也会更开心一点。你为什么吃素
? Je suis devenue végétarienne principalement parce que écologiquement parlant, c'est bien meilleur pour moins produire de gaz à effet de serre et cetera de ne pas consommer d'animaux et c'était ma première raison. Et ensuite,
? I became vegetarian mainly because ecologically speaking, it's much better — it produces fewer greenhouse gases and so on — not to consume animals. That was my first reason. And then,
?我成为素食者主要是因为从生态角度来说,不吃动物对减少温室气体排放等方面好很多,这是我的第一个原因。然后,
je me suis aussi beaucoup intéressée aux conditions des animaux. Euh et donc, j'ai décidé d'arrêter de manger des animaux tout simplement parce que euh c'est très facile euh de vivre sans manger d'animaux, ça me pose aucun
I also got really interested in animal welfare. So I decided to stop eating animals simply because, well, it's very easy to live without eating animals, it doesn't cause me any
我也对动物的生存状况产生了很大的兴趣。呃所以,我决定不再吃动物,就是因为呃不吃动物生活起来非常容易,对我日常
problème au quotidien. Donc, je préfère ne pas contribuer à toute la souffrance, toute la torture, tout voilà l'élevage et cetera. On sait tous que c'est assez horrible. même les animaux qui sont élevés dans bonnes conditions finissent
problems in my daily life. So I'd rather not contribute to all the suffering, all the cruelty, all the factory farming and so on. We all know it's pretty horrible — even animals raised in good conditions end up
没有任何影响。所以,我宁愿不去助长所有那些苦难、折磨,还有畜牧业等等。大家都知道这些其实挺残忍的。就连在良好条件下饲养的动物最终也会
dans des abattoirs ou euh ils connaissent une faim affreuse. Donc euh voilà, l'alternative est très très simple et ça me pose aucun problème.
in slaughterhouses where they go through terrible suffering. So, the alternative is really very simple and it's no trouble at all for me.
进屠宰场,或者经历极度的痛苦。所以呃,替代方案非常非常简单,而且对我来说完全没有问题。
Pourquoi est-ce que tu as supprimé Instagram ? J'ai supprimé Instagram parce que je trouvais que je passais beaucoup trop de temps sur mon téléphone et et j'ai envie de retrouver une vie pas forcément plus analogique, mais une
Why did you delete Instagram? I deleted Instagram because I felt like I was spending way too much time on my phone, and I want to get back to a life that's not necessarily more old-school, but a
你为什么删了Instagram?我删了Instagram是因为我觉得我在手机上花了太多时间,而且我想找回一种不一定是更传统的生活,而是
vie qui se passe un peu plus dans le monde réel et moins dans le monde virtuel. Donc supprimer Instagram de mon téléphone, ça m'a beaucoup aidé. Quel ?
life that happens a bit more in the real world and less in the virtual one. So deleting Instagram from my phone has really helped me. Quel —
一种更多发生在现实世界、少一些虚拟世界的生活。所以从手机上删掉Instagram帮了我很多。Quel?
Quand on pose une question qui commence par quel ou quel Q u e 2 L e au féminin, on propose de faire un choix entre plusieurs possibilités. Si on parle de manière plus familière, on peut aussi commencer ou terminer la question en
When you ask a question starting with quel or quelle — Q-U-E-L, and Q-U-E-L-L-E in the feminine — you're offering a choice between several possibilities. If you're speaking more casually, you can also start or end the question by
当提问以quel或quelle(女性形式,Q-U-E-L-L-E)开头时,是在提议从几个可能性中做出选择。如果说话方式更随意,也可以在问题开头或结尾
demandant c'est quoi ?
saying c'est quoi?
用"c'est quoi"来提问。
Quel est ton Disney préféré ?
What's your favorite Disney movie?
你最喜欢的Disney电影是哪部?
Euh, c'est très difficile de choisir mon Disney préféré. Je pense que j'aime à égalité Aladin et Hercule et Cousco aussi.
Uh, it's really hard to pick my favorite Disney movie. I think I equally love Aladdin and Hercules, and also The Emperor's New Groove.
呃,选出我最喜欢的Disney电影真的很难。我觉得我同等喜欢Aladdin、Hercule,还有Cousco。
Quelle [grognement] est ta pièce préférée dans ta garde-robe ?
What [groan] is your favorite piece in your wardrobe?
你最喜欢衣橱里哪件单品?【咕哝声】
Ma pièce préférée dans ma garde-robe, c'est une veste en tapisserie un petit peu très épaisse avec des broderies, du fil doré. Elle est très très chargée.
My favorite piece in my wardrobe is a tapestry-style jacket, quite thick, with embroidery and gold thread. It's very, very ornate.
我最喜欢衣橱里的一件单品,是一件厚厚的刺绣挂毯风格外套,上面有金线绣花,非常华丽。
Inspiration un petit peu marocaine et cetera. Je la trouve trop belle et c'est ma pièce préférée.
Slight Moroccan inspiration and so on. I think it's absolutely gorgeous and it's my favorite piece.
有一点摩洛哥风格的灵感之类的。我觉得它太美了,是我最喜欢的单品。
D'après toi, quel est le pire défaut que quelqu'un puisse avoir ? Euh je pense que le pire défaut que quelqu'un puisse avoir, c'est le manque de remise en question ou le fait d'avoir trop de certitude. Et je déteste vraiment quand
In your opinion, what's the worst flaw someone can have? I think the worst flaw someone can have is a lack of self-reflection, or the fact of being too sure of themselves. And I really hate it when
你觉得一个人最糟糕的缺点是什么?呃我觉得一个人最糟糕的缺点是缺乏自我反思,或者太过自以为是。我真的非常讨厌
les gens ne sont pas capables de considérer un autre point de vue ou de considérer qu'ils ont peut-être tort sur l'information qu'ils ont donné. Je trouve que c'est une grande qualité aujourd'hui de pouvoir dire "Ah, je sais
people aren't able to consider another point of view, or to consider that they might be wrong about something they've said. I think it's a great quality nowadays to be able to say, 'Oh, I'm not
那些不能考虑其他观点、或者不能承认自己提供的信息可能有误的人。我觉得现在能说"啊,我不
pas, je vais vérifier" ou bien "Ah, je savais pas, merci de me l'avoir dit." Il y a énormément de gens qui sont sûrs d'eux en permanence qui balancent des informations parce qu'ils les ont lu sur un post Instagram sans vérifier d'où ça
sure, let me check,' or 'Oh, I didn't know that — thanks for telling me.' There are so many people who are constantly overconfident, throwing out information because they read it in an Instagram post without checking where it
确定,我去查一下"或者"啊,我不知道,谢谢告诉我"是一种很宝贵的品质。有太多人总是一副胸有成竹的样子,把从Instagram帖子上看来的信息随口一说,也不去核实来源
venait et cetera. Et je trouve que douter de tout, de tout ce qu'on dit, de tout ce qu'on entend, de tout ce qu'on fait, c'est devenu une qualité assez rare.
came from and so on. And I think that doubting everything — everything we say, everything we hear, everything we do — has become a pretty rare quality.
之类的。我觉得,对自己说的一切、听到的一切、做的一切都保持怀疑,已经成为了一种相当罕见的品质。
Quelle est la plus belle qualité que quelqu'un puisse avoir ?
What's the best quality a person can have?
一个人能拥有的最美好的品质是什么?
L'une des plus belles qualités que qu'une personne puisse avoir, d'après moi, c'est la générosité. Et je pense que c'est très important de partager, d'être généreux dans ce qu'on partage.
One of the best qualities a person can have, in my opinion, is generosity. I think it's really important to share, to be generous with what you have.
在我看来,一个人能拥有的最美好的品质之一是慷慨。我觉得分享是非常重要的,在分享中做到慷慨大方。
On on va peut-être penser à l'aspect financier principalement, mais pas uniquement, je pense, dans le partage de des connaissances, dans le partage des compétences, de vouloir transmettre un petit peu. Ça aussi c'est une belle
People might think mostly about the financial side, but not only that — I think sharing knowledge, sharing skills, wanting to pass things on a little. That's also a great
大家也许首先会想到经济上的慷慨,但我觉得不仅仅如此,在分享知识、分享技能、愿意传授一点东西这方面也是。这也是一种很美好的
qualité.
quality.
品质。
C'est quoi ta série préférée ?
What's your favorite TV show?
你最喜欢的剧是什么?
Il y a énormément de séries que j'aime beaucoup. Euh, j'aime beaucoup Game of Thrones et House of the Dragon. Donc ces deux-là font partie de mes séries préférées. Mais en ce moment, je regarde aussi The Pet,
There are so many shows I really love. I'm a huge fan of Game of Thrones and House of the Dragon. So those two are definitely among my favorites. But right now I'm also watching The Pact,
我喜欢的剧非常多。呃,我很喜欢 Game of Thrones 和 House of the Dragon。这两部都是我最爱的剧。不过我最近也在看 The Pet,
c'est une série médicale et j'aime beaucoup.
it's a medical drama and I really like it.
这是一部医疗剧,我很喜欢。
Si tu pouvais faire un autre métier, ce serait quoi ?
If you could have a different job, what would it be?
如果你可以换一份职业,你会做什么?
Euh j'en ai aucune idée. Je sais pas du tout ce que je pourrais faire comme autre métier. Euh peut-être quelque chose dans l'artisanat, créer quelque chose avec mes mains. Si j'avais plus de temps, j'aimerais développer un petit
Honestly, I have no idea. I really don't know what else I could do. Maybe something in crafts, making things with my hands. If I had more time, I'd like to develop my
呃,我完全没有头绪。我真的不知道我还能做什么别的工作。呃,也许是手工艺方面的,用双手创造一些东西。如果我有更多时间,我想多发展一下
peu plus mon côté créatif, artistique.
creative, artistic side a bit more.
自己创意和艺术的那一面。
Peut-être ça.
Maybe that.
也许就是这个吧。
Quelle est la chose que tu aimerais faire mais que tu ne feras jamais ? Euh la première chose qui me vient en tête, c'est un saut en parachute. Donc c'est quand on saute d'un avion et qu'on a ensuite un parachute qui s'ouvre. Je
What's something you'd like to do but never will? The first thing that comes to mind is skydiving. That's where you jump out of a plane and then a parachute opens. I
有没有什么你很想做但永远不会去做的事?呃,我第一个想到的就是跳伞。就是从飞机上跳下去,然后降落伞打开那种。我
pense que j'aimerais bien le faire en fait. Non, je pense que j'aimerais savoir ce que ça fait de le faire mais je me dis pourquoi prendre le risque.
think I'd actually like to do it. Well, I think I'd like to know what it feels like to do it, but then I think — why take the risk?
其实觉得我应该挺想体验的。不对,我是觉得我想知道做这件事是什么感觉,但我又想,何必冒这个险呢。
Quel est le meilleur conseil que tu puisses donner à un élève qui apprend le français ? Le meilleur conseil que je puisse donner à un élève qui apprend le français, c'est de tomber un peu amoureux de la culture française. Donc
What's the best advice you can give a student learning French? The best advice I can give someone learning French is to fall a little bit in love with French culture. It might
你能给学法语的学生什么最好的建议?我能给学法语的学生最好的建议,就是稍微爱上一点法国文化。这
c'est peut-être difficile à faire, mais je pense que une fois qu'on aime vraiment la culture de du pays, de la langue qu'on apprend, on a toujours une raison de continuer à pratiquer, de continuer à étudier, de se rappeler
be hard to do, but I think once you really love the culture of the country whose language you're learning, you always have a reason to keep practicing, to keep studying, to remind yourself
也许有点难做到,但我觉得一旦你真心喜欢上你所学那门语言的国家和文化,你就永远有理由继续练习、继续学习,记得
pourquoi on a vraiment envie d'apprendre cette langue. Si on n pas cette raison, c'est très difficile de rester constant dans son apprentissage.
why you really want to learn that language. Without that reason, it's really hard to stay consistent in your learning.
自己为什么真的想学这门语言。如果没有这个理由,要在学习上保持持续性是非常难的。
C'est quoi la décision la plus difficile que tu ai eu à prendre ?
What's the hardest decision you've ever had to make?
你做过的最难的决定是什么?
Désolé, la lumière est très [grognement] bizarre. [rires] La décision la plus difficile que j'ai eu à prendre, c'est difficile à dire. Je pense que j'ai eu la chance de pas avoir ce genre de choix à faire. Jusqu'à
Sorry, the lighting is really [groan] weird. [laughs] The hardest decision I've ever had to make — that's tough to say. I think I've been lucky enough not to have had to face that kind of choice. Up until
不好意思,这个光线真的[咕哝]好奇怪。[笑] 我做过的最难的决定嘛,很难说。我觉得我挺幸运的,没怎么遇到过那种艰难的选择。到
maintenant, toutes les décisions que j'ai prises, elles ont pas été si difficiles. Il y a peu de choses que j'ai regretté et là, même en y pensant maintenant, je je vois pas ce que ça peut être. Donc euh non, j'ai pas de
now, none of the decisions I've made have been all that hard. There's very little I've regretted, and even thinking about it now, I can't think of what it would be. So, no, I haven't really
目前为止,我做过的所有决定都没有特别难,后悔的事情也很少,就算现在想想,我也想不出来有什么。所以呃,不,我在生活中
décision j'ai pas pris de décisions difficiles dans ma vie. Bon, désolé, la lumière devenait un petit peu trop bizarre, donc j'ai changé le plan.
made any difficult decisions in my life. Okay, sorry — the lighting was getting a little too weird, so I changed the shot.
没有做过什么真正困难的决定。好,不好意思,光线变得有点太奇怪了,所以我换了个角度。
Ce qui te plaît le plus dans la vie aujourd'hui, c'est quoi ?
What do you enjoy most about your life right now?
你现在生活中最让你开心的是什么?
Ce qui me plaît le plus aujourd'hui dans ma vie, c'est la liberté. Et je pense qu'envenant entrepreneur, c'est entrepreneuse euh c'est vraiment ce que je recherchait. C'est-à-dire que je voulais
What I enjoy most about my life right now is freedom. And I think that becoming an entrepreneur — entrepreneuse — is really what I was looking for. Meaning I wanted
我现在生活中最让我开心的是自由。我觉得成为创业者,呃,是entrepreneuse,这真的是我当初追求的。也就是说,我想
travailler pour personne d'autre que moi. Je voulais pas rendre de compte à personne d'autre que moi. Je voulais que si quelque chose se passe mal, si quelque chose était compliqué, que ce soit moi la seule responsable et pas
to work for no one but myself. I didn't want to answer to anyone but myself. I wanted it so that if something went wrong, if something got complicated, I'd be the only one responsible and not
只为自己工作,不想对除了自己之外的任何人负责。我希望如果出了什么问题,如果有什么事情很复杂,责任只在我自己而不是
quelqu'un d'autre. et et ça ça me convient vraiment très très bien. Combien ? On va poser une question avec combien pour demander la quantité ou bien le prix de quelque chose.
someone else. And that suits me really, really well. How much? Let's look at a question with "combien" to ask about quantity or the price of something.
别人。这一点真的非常非常适合我。多少?我们来问一个用combien的问题,用来询问数量或者某样东西的价格。
Combien coûte une baguette de pain ? Euh à côté de chez moi, la boulangerie où je vais, la baguette de pain coûte 90 centimes et c'est un très bon prix parce qu'on en trouve beaucoup à 1,20 € et je trouve que c'est très très cher.
How much does a baguette cost? Near my place, at the bakery I go to, a baguette costs 90 cents, which is a really good price because a lot of places charge €1.20 and I think that's way, way too expensive.
一根法棍面包多少钱?呃,在我家附近常去的那家面包店,法棍卖90分钱,这个价格非常好,因为很多地方卖1.20欧,我觉得那实在是太贵了。
Combien de temps par semaine est-ce que tu étudies l'espagnol ? Ça dépend des semaines. Il y a des semaines où euh j'étudie un petit peu plus que d'autres, mais très souvent j'écoute un podcast le soir, peut-être un ou deux épisodes.
How many hours a week do you study Spanish? It depends on the week. There are weeks where I study a little more than others, but very often I listen to a podcast in the evening, maybe one or two episodes.
你每周花多少时间学西班牙语?要看情况。有些周呃我学得多一点,但我很多时候晚上会听个播客,可能一两集。
Donc, imaginons que je le fasse tous les jours, je dirais entre 3 et 4h par semaine.
So, let's say I do it every day, I'd say between 3 and 4 hours a week.
那就假设我每天都听,我会说大概每周3到4个小时吧。
Combien de personnes est-ce que tu considères comme tes amis proches ? Euh j'ai la chance d'avoir beaucoup d'amis que je connais depuis très longtemps et je pense aujourd'hui que je vais pas compter mais j'ai entre 5 et
How many people do you consider close friends? I'm lucky enough to have a lot of friends I've known for a really long time, and I think today — I'm not gonna count — but I'd say between 5 and
你认为有多少人是你的亲密朋友?呃,我很幸运有很多认识很久的朋友,我今天不打算数了,但我应该有5到
8 amis proches certainement.
8 close friends, definitely.
8个亲密朋友吧。
Combien de fois par semaine est-ce que tu fais du sport ? J'ai repris le sport euh de manière régulière très récemment et j'ai essayé d'y aller deux à trois fois par semaine. Et comme on l'a vu précédemment, de manière plus familière
How many times a week do you work out? I got back into exercise on a regular basis pretty recently, and I've been trying to go two to three times a week. And as we saw earlier, in a more casual
你每周运动几次?我最近才重新开始规律运动,我努力尝试每周去两到三次。正如我们之前看到的,在更口语化
et plus courante, on peut aussi utiliser combien en le plaçant dans la phrase.
and more everyday way, you can also use 'combien' by placing it inside the sentence.
更日常的表达中,我们也可以把combien放在句子中间来用。
Pour ça, on va faire une phrase affirmative et lever la voix pour faire comprendre qu'on pose une question.
To do that, you make it an affirmative sentence and raise your voice at the end to show it's a question.
为此,我们造一个陈述句,然后用升调来表示这是一个问句。
Tu as voyagé dans combien de pays ?
You've traveled to how many countries?
你去过多少个国家?
Je pense que j'ai voyagé dans une vingtaine de pays. Je vais essayer de vous les dire par continent comme ça vous me direz si votre pays est dans la liste. Donc j'ai été au Mexique on va commencer de gauche pour aller on va
I think I've traveled to around twenty countries. I'll try to list them by continent so you can tell me if your country is on the list. So I went to Mexico — let's start from the left and go — let's
我觉得我大概去过二十来个国家。我来按大洲说给你们听,这样你们可以告诉我你们的国家在不在这个名单里。那我从墨西哥开始,我们从左往右,我们
commencer de l'ouest pour aller vers l'est. Donc je vais commencer par l'Amérique, Europe, Afrique, Asie. On va faire ça.
start from the west and head east. So I'll go Americas, Europe, Africa, Asia. Let's do that.
从西往东来。所以我按美洲、欧洲、非洲、亚洲来说,就这样。
Donc en Amérique, j'ai été au Mexique, au Panama, au Brésil et c'est tout. Euh ça fait 3 en Europe, j'ai été en France, en Angleterre, en Belgique, en Allemagne, aux Pays-Bas, en Suède. Euh si on redescend, j'ai été en Suisse, en
So in the Americas, I've been to Mexico, Panama, Brazil, and that's it. That's 3. In Europe, I've been to France, England, Belgium, Germany, the Netherlands, Sweden. And going back down, I've been to Switzerland,
那么在美洲,我去过墨西哥、巴拿马、巴西,就这些。呃,一共3个。在欧洲,我去过法国、英国、比利时、德国、荷兰、瑞典。呃往南一点,我去过瑞士、
Italie, en Espagne, au Portugal 10, en Albanie, en Grèce, en Bulgarie. Donc 13 pays en Europe. En Afrique, j'ai été au Maroc, au Kenya, en Tanzanie, en Zambie et en Afrique du Sud. 5. Et euh en Asie, j'ai été en Turquie et au Sri Lanka,
Italy, Spain, Portugal — 10 — Albania, Greece, Bulgaria. So 13 countries in Europe. In Africa, I've been to Morocco, Kenya, Tanzania, Zambia, and South Africa. That's 5. And in Asia, I've been to Turkey and Sri Lanka,
意大利、西班牙、葡萄牙,10个,阿尔巴尼亚、希腊、保加利亚。那就是欧洲13个国家。在非洲,我去过摩洛哥、肯尼亚、坦桑尼亚、赞比亚和南非,5个。然后呃在亚洲,我去过土耳其和斯里兰卡,
c'est tout. Et voilà. Donc oui, je pense qu'on est à une vingtaine de pays. 3 15 5 23 Oui, 25 au total si je dis pas de bêtises. Donc voilà, 25 pays je pense.
and that's it. So yeah, I think we're at around twenty countries. 3, 15, 5 — 23. Yeah, 25 total if I'm not messing up. So there we go, 25 countries I think.
就这些。好了。所以是的,我觉得大概是二十来个国家。3、15、5……23,对,如果我没说错的话总共是25个。所以就是25个国家,我想。
C'est la fin de la vidéo. N'oublie pas que tu peux télécharger la liste des questions et des réponses gratuitement en cliquant sur le lien en PDF. Et si tu as aimé cette vidéo, je te laisse avec une ma vidéo de d'il y a 2 ans où je
That's the end of the video. Don't forget you can download the list of questions and answers for free by clicking the PDF link. And if you enjoyed this video, I'll leave you with a video I made 2 years ago where I
视频到这里就结束了。别忘了你可以点击PDF链接免费下载问题和答案的清单。如果你喜欢这个视频,我给你推荐我两年前的一个视频,那次我
réponds cette fois-ci à 100 questions en français.
answer 100 questions in French this time.
用法语回答了100个问题。