JE TERMINE (enfin) MA DÉCO
Hello les gars, j'espère que vous allez bien. Je suis hyper contente de vous retrouver dans cette nouvelle vidéo. De toute façon, je suis toujours contente mais il y a des fois je suis encore plus contente et là je suis vraiment excitée.
Hey guys, I hope you're all doing well. I'm super happy to be back with you in this new video. I mean, I'm always happy, but sometimes I'm even more happy, and right now I'm genuinely excited.
Pourquoi ? Parce qu'aujourd'hui, on va s'occuper pour une fois de mon appartement. Parce qu'en fait, il y a des trucs que j'ai juste jamais pris le temps de faire et il y a même certaines choses que vous m'avez même fait
Why? Because today, for once, we're going to work on my apartment. Because honestly, there are things I just never took the time to do, and there are even some things you guys pointed out
remarquer que j'ai un peu mal prise.
that I kind of messed up.
J'avoue. Dans la dernière vidéo que j'avais fait de mon appart où je peignais ma porte et tout, j'ai reçu des commentaires de gens qui me disaient "Janel, avant de peindre ta porte, faudrait peut-être que tu accroches
I'll admit it. In the last video I did about my place where I was painting my door and everything, I got comments from people saying 'Janel, before you paint your door, maybe you should hang
quelque chose derrière le mur de ton salon."
something on the wall behind your couch.'
[rires] J'étais en mode "OK, j'ai compris." Donc dans cette vidéo, je voulais vraiment prendre le temps de finir tout ce que j'ai jamais pris le temps de faire dans mon appartement et surtout quand même de
[laughs] I was like 'OK, message received.' So in this video, I really wanted to take the time to finish everything I never got around to doing in my apartment, and especially to finally
m'installer enfin ce fameux coin bureau que je veux depuis si longtemps parce que du coup, si vous avez suivi, cet été, j'avais fait une vidéo complète Makeover de ma chambre où je voulais vraiment me libérer un espace de travail
set up that home office corner I've been wanting for so long. Because, if you've been following along, this summer I did a full bedroom makeover video where I really wanted to free up a workspace for myself
et aussi gagner de la place dans des rangements. Ce que j'ai réussi à faire, sauf que c'était vraiment un tout petit espace. J'avais pas anticipé le fait que c'était très peu profond, très étroit.
and also gain some storage space. Which I managed to do, except it was a really tiny space. I hadn't anticipated that it was super shallow and really narrow.
Alors, je m'en suis quand même servie, mais c'était plus en tant que coiffeuse que bureau. C'était pas censé me servir à me maquiller. Mais bon, pour moi, avoir un espace de travail déterminé, ça aide tellement à la productivité et à
So I did use it, but more as a vanity than a desk. It wasn't supposed to be for doing my makeup. But anyway, for me, having a dedicated workspace really helps so much with productivity and
déterminer aussi un cadre en mode "OK, là je taffe et là je taffe pas" pas."
also setting a boundary, like 'OK, now I'm working, now I'm not.'
Genre travailler de ma table à manger, j'ai l'impression que je travaille toujours un peu en vif mais que c'est jamais vraiment concret. Enfin bref, je voulais vraiment me libérer ça et je suis autant excitée là parce que le
Like, working from my dining table, I feel like I'm always kind of half-working but it never feels really concrete. Anyway, I really wanted to set that up, and I'm so excited right now because the
carton de mon bureau est devant moi. Je l'ai reçu depuis ce matin et je vous ai attendu pour le déballer avec vous. Donc c'est la première chose qu'on va faire bien évidemment. installer ce fameux bureau. Avant, j'ai quelques petits
box with my desk is right in front of me. It arrived this morning and I waited for you guys to unbox it together. So that's obviously the first thing we're going to do — set up this desk. Before that, I have a few little
trucs à vous montrer quand même, mais vraiment en globalité dans cette vidéo, on va accrocher des étagères, mettre de la déco, installer un coin bureau, enfin changer des trucs et tout. Enfin tous des trucs que j'ai jamais fait, que j'ai
things to show you, but basically in this video we're going to hang shelves, put up some decor, set up a desk area, change some things around. All stuff I never got around to doing, like for example this totally bare white wall behind me.
jamais pris le temps de faire comme par exemple ce mur tout blanc derrière moi.
I know, I even got DMs — like from people saying 'Hey, I noticed there's nothing on your wall behind the couch, maybe you could put something there?' Like, basically you all want me to dress up that wall,
Je sais, je j'ai même reçu des DM, non mais de gens qui me disaient "Hello, j'ai vu qu'il y avait rien sur ton mur de canapé, tu pourrais peut-être mettre ça ou quoi ?" Genre vraiment en mode "Vous voulez que j'habille ce mur en
I get it.
fait." J'ai compris. Bref, du coup, le carton de la bête se trouve juste là.
Right. So anyway, the box with the beast is right over there.
J'ai reçu le bureau grave à l'avance.
I got the desk way ahead of schedule.
J'étais pas du tout censée le recevoir au tout début de mon stage comme ça. Et la livraison s'est faite beaucoup plus vite que prévu. Donc à mon plus grand bonheur bien évidemment. Et du coup bah vu que je vais vraiment déterminer cet
I wasn't supposed to get it at the very start of my internship like this. The delivery came way faster than expected. Which obviously made me super happy. And so since I'm really going to set up this
espace bureau que j'avais pas avant, j'ai fait des petites modifs dans ma chambre. Je me dis pourquoi pas vous montrer pour laisser un peu le suspense du bureau. Allez donc pour ceux qui n'ont jamais vu ma chambre, si vous êtes
desk area that I didn't have before, I made a few small changes in my bedroom. I figured why not show you that and keep the suspense going a little for the desk reveal. So for those who've never seen my bedroom, if you're
nouveau, coucou. Avant, le carré que vous voyez ici se trouvait là et en fait ça faisait un escalier d'armoire mais du coup vu que j'ai libéré ma chaise de bureau que je vais utiliser du coup dans un autre endroit, je vous ai même pas
new here, hey! Before, the unit you see here used to be over there, and it created like a staggered wardrobe look. But since I freed up my desk chair that I'm now going to use somewhere else — I haven't even
encore montré où il sera mais du coup je me suis dit autant en fait réajuster un peu tout ça dans la chambre et c'est canon. Je suis hyper contente. Voilà un petit peu du coup le rendu que ça fait avant. Du coup mon bureau en fait se
shown you where yet — I figured I might as well rearrange things a bit in the bedroom, and it looks great. I'm really happy with it. So here's a little look at how it was before. My desk used to be
trouvait ici et c'était plus une coiffeuse. En plus j'avais mis un miroir. J'ai l'impression qu'au fond de moi, je savais déjà que j'allais me maquiller dessus. En fait, comme vous pouvez le voir aussi, ce que j'avais
right here, and it was more of a vanity. I'd even put a mirror on it. I feel like deep down I already knew I was going to be doing my makeup on it. And as you can also see, the thing I did for my bedroom
fait pour ma chambre n'a pas tenu.
didn't hold up.
J'avais fait un cadre vert avec plein de photos et tout, un peu un p mail de photo qui n'a absolument pas tenu puisque je l'avais scratché. Je sais pas à quoi je m'attendais mais vous inquiétez pas, j'ai d'autres projets
I had made a green frame with lots of photos and everything, kind of like a photo wall, and it absolutely didn't stay up since I'd used velcro strips. I don't know what I was expecting, but don't worry, I have other plans
pour ce haut de lit qui est un peu trop blanc également. Le cadre que j'avais fait ne sera pas perdu, sera juste déplacé. Enfin bref, voilà, je vous en dis pas plus. Mais du coup voilà, je voulais vous montrer un petit peu les
for that headboard area which is also a bit too white. The frame I made won't go to waste, it'll just be moved. Anyway, I won't say any more about that. But yeah, I wanted to show you the little
petites modifs que j'ai faites dans cette chambre qui sont vraiment pas mal.
changes I made in the bedroom, which honestly turned out really nice.
Et du coup, je me dis là franchement il manque plus qu'un truc, c'est de mettre un vidéo projecteur en fait.
And at this point I'm thinking, honestly, the only thing missing is a projector.
Franchement, au plus grand bonheur de Noé, je pense parce que Noé, c'est trop un mec qui kiffe le lit et les films.
Honestly, Noé would be over the moon about that, because Noé is totally the kind of guy who loves chilling in bed and watching movies.
Donc, je pense si je lui ai mets un vidéo proche, je le vois plus. On déballe le bureau parce que là, je tiens plus vraiment. Je sais même pas. Je me suis infligé ça à moi-même, mais là, j'ai qu'une hâte, c'est de voir mon
So I think if I get him a projector, I'll never see him again. Let's unbox the desk because I seriously can't wait anymore. I don't even know why I did this to myself, but I just cannot wait to see my
bureau parce que j'ai pris un bête de bureau. Voilà. J'ai pas fait les choses à moitié, franchement. J'ai pris un très beau bureau qui me faisait de l'œil depuis longtemps et j'ai trop hâte.
desk, because I went all out. I really didn't do things halfway. I got a gorgeous desk that I'd been eyeing for a long time and I am so excited.
OK, voilà la bête. Maintenant, faut tout déballer. J'espère qu'il va pas être trop compliqué à monter parce qu'il y a un tiroir et tout ça. Donc j'espère qu'il est juste déjà mis. Sinon, je vais un peu galérer parce que ça c'est trop
OK, there's the beast. Now I have to unbox everything. I hope it's not going to be too complicated to assemble because there's a drawer and all that. So I hope it comes pre-assembled. Otherwise I'm going to struggle because that is
ma spécialité. Genre de vous tiser à fond, de déballer un truc et après d'être en mode bah je sais pas le monter, faut attendre. Voilà, [rires] c'est trop bon truc ça.
so my thing — hyping you all up, unboxing something, and then being like, well, I don't know how to put it together, have to wait. [laughs] That's such a me thing.
Je peux bouger s'il te plaît ? Allez, je te bascule. Oh non, mais ça se voit. Je vais devoir monter toute l'après-midi là. Il y a beaucoup de vis. Oh my God !
Can you move, please? Come on, let me tip you over. Oh no, this is not good. I'm going to be assembling this all afternoon. There are so many screws. Oh my God!
Ça y est, je vois apparaître le bureau et il y a le tiroir déjà mis.
OK, I can see the desk starting to appear, and the drawer is already attached.
Oui.
Yes!
Ah oui, OK. Tout est en une fois.
Oh OK, great. It all comes in one piece.
Non. [ __ ] je savais pas que j'étais capable de faire ça. Non, mon dos, je vais avoir tellement mal ce soir au sport. Est-ce que je le tente ? Même si c'est littéralement écrit deux personnes difficultés médium, même les difficultés
No way. I can't believe I was able to do that. Ugh, my back is going to be killing me at the gym tonight. Should I go for it? Even though it literally says two people, medium difficulty — I couldn't even pull off the
simples, je les réussissais pas dans mes dernières vidéos.
easy ones in my last videos.
Bon, déjà le bureau ressemble à ça.
OK, so to start with, the desk looks like this.
Voilà, il est comme ça. Comme ça, je vous spoile déjà un petit peu. Je sais pas pourquoi je fais marcher le suspense alors que dans l'intro vous allez tout voir. C'est tout le temps comme ça. Moi là franchement je vois que des pieds et
There it is, that's what it looks like. Like this, I'm already spoiling it a little. I don't know why I'm building up the suspense when you're going to see everything in the intro anyway. It's always like that. Right now honestly all I can see is legs and
quelques barres à fixer. Normalement ça devrait le faire. OK, Dug, ça va le faire. J'ai vraiment confiance en mes compétences.
a few bars to attach. It should be fine. OK, I've got this. I have total confidence in my skills.
Wou wou wou wou wouh.
Woo woo woo woo woo.
OK, le bureau est monté. J'ai plus qu'à le transporter pour le mettre du coup à sa place qui sera devant ma fenêtre.
OK, the desk is assembled. Now I just have to move it to its spot, which will be in front of my window.
C'est la seule place qui était logiquement possible. J'avais penser à d'autres scénarios pour d'autres places de bureau, mais ça nécessitait de tout changer dans l'appart. Enfin, c'était pas du tout dans mes projets. Donc là,
That was the only place that logically made sense. I had thought about other spots for a desk, but it would've meant completely rearranging the apartment. That was definitely not in my plans. So now I'm
je vais enfin pouvoir le mettre à sa place. J'ai libéré vraiment un espace complet pour le mettre. Je vais vous montrer du coup où c'est. C'est vraiment genre sous ma fenêtre. Bon, du coup, ça fait que je vois vachement les gens de
finally going to be able to put it in its spot. I really cleared out a whole space for it. I'll show you where it is. It's basically right under my window. So yeah, it means I can see people on the street
la rue et tout ça, mais je vais être à la lumière et Ah, j'ai trop hâte.
and everything, but I'll have natural light, and oh, I'm so excited.
Attendez. Voici la nouvelle place de mon bureau. Bon là, faut vraiment que je repeigne en blanc. J'ai pas eu le temps.
Wait. Here is the new home for my desk. I really need to repaint that white. I didn't have time.
Mais avant, j'avais collé des grattoires pour Romi. Du coup, il y a plein de traces. Mais en gros, j'ai libérer sep places pour y mettre mon bureau. J'ai déjà rapporté la chaise qui était avant dans ma chambre. Mais du coup, faut
But before, I had stuck scratching pads up there for Romi. So there are tons of marks. But basically, I cleared out the space to put my desk there. I already brought over the chair that used to be in my bedroom. So now I just
juste que je le mette là. Et c'est bon, on a fait le plus gros.
need to put it in place. And that's the hard part done.
J'adore, c'est hyper foncé en vrai.
I love it, it's actually really moody in here.
J'espère que ça va pas trop faire bizarre avec le reste de mon appart qui est très clair. Mais du coup, ça donne ça. Ah, je suis trop contente. Après, c'est un peu bizarre quand même avec la chaise qui est elle en bois clair, mais
I hope it won't look too weird with the rest of my apartment, which is really light. But anyway, this is how it turned out. Oh, I'm so happy. Though it is a little strange with the chair being in light wood, but
genre là, j'ai mon bureau. Ah, je suis choquée. Je suis tellement contente.
like, I've got my desk now. Oh, I'm blown away. I'm so, so happy.
C'était vraiment le bureau de mes rêves.
It was really the desk of my dreams.
Ce qui est drôle, c'est que je touche vraiment pas par terre pour le coup.
What's funny is that my feet don't actually touch the floor now.
Mais ah, j'adore. Je suis si heureuse.
But oh, I love it. I'm so happy.
Genre là, les gars, dites-vous, je vous parle de mon bureau. Déjà, la luminosité est trop cool. Genre là, j'ai débloqué un nouveau plan. Mais surtout, j'ai enfin un espèce de travail. J'ai un tiroir. Mais non, franchement, je suis
Like, guys, picture this — I'm telling you about my desk. First of all, the lighting is so great. Like, I've unlocked a whole new setup. But most importantly, I finally have a kind of workspace. I have a drawer. But honestly, I'm just
hyper contente. Le bureau est hyper qualitatif. J'ai même pas dit d'où il venait, mais je l'ai eu sur La Redoute.
so happy. The desk is really great quality. I haven't even said where it's from — I got it from La Redoute.
C'est un AMM. Je l'ai eu avec une belle promo, sinon je l'aurais pas pris parce que c'est vraiment un bureau très cher.
It's an AMM. I got it with a nice discount, otherwise I wouldn't have bought it because it's a really expensive desk.
Mais c'est vraiment un bureau hyper qualitatif. genre le bois et genre je suis trop contente. Là, je me suis mis mon petit range carnet pour prendre des petites notes, mes deux petits pots à stylo, enfin bref, genre là, j'ai
But it really is super high quality. Like, the wood and everything — I'm so happy. I put my little notebook holder to jot down notes, my two little pen cups, anyway, like, I've
vraiment tout installé et je peux travailler. Très fière de moi aussi d'avoir réussi à le monter. Je sais pas est-ce qu'on peut le souligner quand même parce que c'est bien le premier meuble que j'arrive à monter seul. Bref,
really set everything up and I can get to work. Really proud of myself for managing to assemble it too. I don't know if we can take a moment to acknowledge that, because it is literally the first piece of furniture I've ever put together on my own. Anyway,
voilà pour ça. Et je ne voulais pas m'arrêter là parce que ce matin, j'ai réceptionné un deuxième colis qui concerne surtout la chambre. Donc on va aller dans la chambre. C'est une commande que j'ai passé chez Gisk,
that's that. And I didn't want to stop there, because this morning I received a second package that's mostly for the bedroom. So we're going to head to the bedroom. It's an order I placed with Gisk,
magasin dont j'entendais parler depuis quand même pas mal de temps. Là, il faisait un truc en particulier que je recherchais depuis très longtemps et que j'avais essayé déjà moi-même de reproduire pour mettre au-dessus de mon
a store I'd been hearing about for quite a while. They had this one particular thing I'd been looking for forever and that I'd already tried to make myself to hang above my
lit. En fait, c'est genre un pel photo.
bed. It's basically like a photo memo board.
Et là, il faisait vraiment celui que je voulais de base. Sachant qu'en plus, comme je disais tout à l'heure, celui que j'avais mis au-udessus de mon lit, au bout de 2 semaines, il est tombé pendant la nuit puisquil a pas tenu.
And they had exactly the one I originally wanted. Plus, as I was saying earlier, the one I'd put above my bed — after 2 weeks it fell down in the middle of the night because it didn't hold.
Donc, je l'ai laissé de côté et là, je vais le réutiliser pour un autre endroit. Mais du coup en attendant unboxing, il est sublime vous allez voir mais c'est vraiment exactement ce que je recherchais depuis longtemps sauf que il
So I set it aside and now I'm going to reuse it somewhere else. But anyway, in the meantime — unboxing time — it's gorgeous, you'll see, and it's exactly what I'd been looking for forever, except that
y en avait que sur Zaraom et tout et c'était à des prix exorbitants. Voilà la bête c'est un cadre comme ça du coup déjà encadré avec du tissu et des punaises. Du coup c'est un vrai pel photo. Enfin je sais pas si on appelle
you could only find them on Zara Home and places like that, and the prices were outrageous. So here's the thing — it's a frame like this, already framed with fabric and pins. So it's a real memo board. I'm not even sure if that's what you call
ça comme ça. Et du coup moi mon but c'est qu'il se retrouve ici comme ça. Ça va être canon et plus cossu on va dire.
it. Anyway, my plan is to have it right here like this. It's going to look amazing and a lot more polished, let's say.
C'est lourd en plus. Enfin vraiment j'adore. Je suis trop trop fan. Du coup, faudra que je l'accroche. Et là, je vais pas faire la même erreur. Je vais vraiment percer dans la brique avec des chevilles et tout, comme ça, ça tiendra
It's heavy too. But honestly, I love it. I'm such a fan. So I'll need to hang it up. And this time I'm not making the same mistake. I'm actually going to drill into the brick with wall plugs and everything, so it'll hold
bien. Et du coup, je me suis dit ce qu'on peut faire déjà cet après-midi ensemble, c'est transférer toutes les photos que j'avais mis sur mon ancien cadre vert, bah sur celui-ci. Et en plus, ça fait un petit rappel du bois
properly. And so I thought what we could do together this afternoon is transfer all the photos I had on my old green frame onto this one. Plus it'll be a nice callback to the wood
des étagères. Enfin, ça peut être hyper sympa. Et euh pour le coup, bah voilà, je vous donne un bon petit filon parce que le cadre est à 25 € qui est vraiment un bon prix par rapport à ce qui se vend autre part, genre je pense qu'il y en
of the shelves. Like, it could look really great. And hey, I'll give you a good tip — the frame is €25, which is honestly a great price compared to what you find elsewhere. Like, I think Zara had something similar but it was metal and the prices were just not
avait chez Zara mais c'était un truc métallique, c'était vraiment pas les mêmes prix. Donc là, trop contente et franchement, j'ai fait un tour sur leur site vite fait. Ils font plein de beaux trucs dont je n'avais pas besoin du tout
the same at all. So super happy about that, and honestly I had a quick look at their website — they make loads of beautiful stuff that I absolutely did not need at all
mais c'est magnifique ce qu'ils font. Je vais aller mettre mes petites photos mais je vais pas pouvoir faire grand-chose en fait.
but it's gorgeous what they do. I'm going to go put my little photos in, but I won't be able to do much else really.
[musique] [musique] [musique] Alors là, on est sur une très belle réussite. C'est trois fois plus sublime.
[music] [music] [music] Okay, this is a huge success. It looks three times more beautiful.
Vraiment, j'adore le rendu. Ça fait beaucoup plus cossu, beaucoup plus chic, moins DIY raté. Non pas que mes DIY soient de mauvaise idées, mais je pense que je suis pas juste la personne la mieux placée pour les réaliser, on va
Seriously, I love how it turned out. It looks so much more polished, way more chic, way less failed-DIY vibes. Not that my DIY ideas are bad, but I think I'm just not the best person to actually execute them, let's
dire. Mais du coup, ouais, c'est vrai que là, c'est quand même vachement canon. Moi, plus qu'à l'accrocher. En fait, j'ai tellement de trucs à accrocher que j'accrocherai tout le même jour comme ça, je ferai le bruit d'un
say. But yeah, honestly, it does look really amazing. Now I just need to hang it up. I actually have so many things to hang up that I'll do them all on the same day so I only make noise
coup. Écoutez, on en a terminé pour aujourd'hui. J'espère que c'était divertissant. On se retrouve très bientôt parce que comme je vous disais, il y a plein de petits trucs à faire. Il reste un gros truc qui est bien
once. Alright, that's it for today. I hope it was entertaining. See you very soon because as I said, there are loads of little things left to do. There's still one big thing which is obviously
évidemment le mur de mon salon. Je m'en occuperai dans quelques jours. Je vous retrouve dès que j'ai du pain sur la planche en fait. Voilà, j'adore cette petite vidéo, c'est loin d'être terminé, mais j'ai trop hâte de faire tout ça.
my living room wall. I'll take care of that in a few days. I'll see you whenever I've got stuff to get done, basically. Anyway, I love this little video — it's far from over, and I can't wait to get all of this done.
Bisous !
Bye!
Hello ! On est quelques jours plus tard.
Hey! It's a few days later.
Je vous ai un peu laissé en plan mais là, ça y est, je me consacre entièrement à la déco de mon appart et on va s'occuper au plus gros sujet de cette vidéo qui est le mur de mon salon. Je pense que j'ai assez compris. Tout le
I kind of left you hanging, but I'm back and I'm now fully dedicating myself to decorating my apartment, and we're going to tackle the biggest topic of this video — my living room wall. I think I've got the message by now. Everyone
monde m'a dit qu'il était trop blanc et en vrai, vous avez raison. Enfin, vraiment, les murs de mon salon sont extrêmement vides. Mais je les ai laissé tout ce temps aussi vide parce que j'avais pas l'idée en tête. J'avais pas
told me it was way too white, and honestly, you're right. Like, truly, the walls in my living room are extremely bare. But I left them that empty for so long because I didn't have a clear idea. I didn't have a
le truc concret que je voulais et le temps que j'étais pas sûre, bah je voulais pas me précipiter avec quelque chose que je regretterai. Mais là, j'ai une petite idée derrière la tête depuis vraiment quelques temps et je pense que
specific, concrete vision of what I wanted, and as long as I wasn't sure, I didn't want to rush into something I'd regret. But now I've had a little idea brewing for a while and I think I'm finally
je suis enfin prête à concrétiser ça pour du coup un peu habiller ce mur.
ready to make it happen and kind of dress up this wall.
Bon, ce mur-ci pour l'instant, j'y touche pas parce que je trouve que c'est bien aussi de laisser un peu des murs respirer. Mais par contre, on va s'occuper en fait du mur qui est juste au-dessus de mon canapé. Et du coup,
Now, this wall over here — I'm leaving it alone for now because I think it's good to let some walls breathe too. But on the other hand, we're going to work on the wall right above my sofa. And the idea
l'idée ça serait de mettre des étagères.
would be to put up some shelves.
Là, j'aimerais vraiment cet effet d'optique de des planches blanches juste qui dépassent du mur comme si qu'il y avait des alcoves. Enfin bref, je sais pas si vous voyez mais du coup, on a été là à Castorama ce matin pour acheter
I'd really love this optical effect of white boards that just seem to float out from the wall, like they're built-in alcoves. Anyway, I'm not sure if you can picture it, but we went to Castorama this morning to get
tout le nécessaire parce que du coup, il fallait énormément de planches vu qu'il y a 2 m 65 de longueur, il fallait aussi plein d'attaches pour pouvoir attacher les étagères, il fallait de la peinture, enfin bref, donc là je suis équipée,
everything we needed, because we needed a ton of boards since there are 2.65 meters of length, plus loads of brackets to attach the shelves, paint, and everything else — so I'm fully stocked now,
j'ai absolument tout et on va s'occuper cet après-midi de tout peindre parce que du coup, mon but, ça serait pas de laisser les étagères cette fois-ci en bois brut, mais de les peindre en blanc pour justement un petit peu changer de
I have absolutely everything and we're going to spend this afternoon painting it all, because my goal this time is not to leave the shelves as raw wood, but to paint them white to mix things up a bit compared to
ce que j'ai déjà chez moi, donc dans ma chambre avec ces étagères. Merci qui sont vraiment, vous voyez, genre fixés au mur mais qui du coup sont pas du tout imprégnés dedans et c'est exactement pareil dans ma cuisine. Donc là, je
what I already have at home — so in my bedroom with those shelves. Thank you — those are, you know, wall-mounted but not embedded in the wall at all, and it's exactly the same in my kitchen. So I really
voulais vraiment changer et justement en fait pas faire trop de répétition dans l'appte parce que j'ai déjà énormément d'étagères parce que j'adore ça en fait.
wanted to change things up and specifically not repeat myself too much throughout the apartment, because I already have a ton of shelves since I absolutely love them.
J'aime trop le fait de pouvoir changer la déco de ton étagère quand tu veux. Du coup, c'est une déco qui est intemporelle parce que tu as juste à changer ce qu'il y a dessus. Vraiment, j'aime trop le concept mais du coup je
I just love how you can change up the styling on your shelves whenever you want. It makes it a timeless kind of decor because you just swap out what's on them. I really love that concept, but I
voulais pas faire une éème répétition et là du coup je change un peu avec donc du blanc et tout ça. Je vous montre un peu.
didn't want to do yet another repeat and so here I'm switching it up with white and all that. Let me show you a bit.
J'ai fait un moodbard sur mon ordi parce que je fais tout le temps des moodbards.
I made a mood board on my computer because I make mood boards all the time.
C'est vraiment ma passion sur terre franchement là j'ai vraiment du boulot cet après-midi parce que je dois peindre six planches et 12 écaires. C'est hyper long vraiment. En plus je dois mettre genre deux ou trois couches sur chaque
It's genuinely my biggest passion in life. Honestly, I have a lot of work this afternoon because I have to paint six boards and twelve brackets. It's going to take forever, seriously. On top of that I need to do like two or three coats on each
truc. Donc ça va vraiment me prendre l'après-midi entier, ça j'en suis sûre.
thing. So it's definitely going to take me all afternoon, I'm sure of that.
Et du coup pour vous donner une petite idée, ça serait de faire quelque chose à peu près comme ça. En gros, d'avoir trois planches qui font vraiment toute la longueur, des planches pas trop profonde pour pas que ça dépasse la
And so to give you a little idea, the plan would be to do something roughly like this. Basically, three boards that run the full length, not too deep so they don't stick out past
profondeur de mon canapé et du coup pouvoir vraiment mettre la déco que je veux dessus. Mais comme ça, c'est hyper maniable. Ça reste quand même blanc genre c'est pas trop prenant parce que mon salon est assez petit. J'ai pas
the depth of my sofa, and so I can really put whatever decor I want on them. But like this, it's super manageable. It's still white so it's not too overwhelming, because my living room is pretty small. I don't
énormément d'espace dans mon salon. Donc je veux pas non plus genre voyez genre trop en mettre. Donc voilà, c'est le projet. Mais du coup, en attendant, faut que je peinte tout avant qu'on puisse accrocher ça demain. J'ai réquisitionné
have a ton of space in my living room. So I don't want to go overboard either, you know. So yeah, that's the plan. But in the meantime, I need to paint everything before we can hang it all tomorrow. I've recruited
Noé mais du coup trop hâte. Franchement ça va beaucoup changer, je pense. Et il y a pas que ça bien évidemment mais déjà on s'attaque à ça sur les deux prochains jours et après. Il faut aussi s'occuper de mon couloir parce que mon couloir
Noé, and I'm just so excited. Honestly, I think it's going to make such a difference. And that's not all, obviously, but we're starting with that over the next two days, and after that I also need to deal with my hallway because my hallway
fait vraiment de la peine. J'aimerais aussi mettre des rideaux dans ma chambre mais je me dis j'aurais peut-être pas le temps de tout faire dans cette vidéo parce que c'est quand même un peu beaucoup en une semaine comme ça de tout
is honestly sad. I'd also like to put curtains in my bedroom, but I'm thinking I might not have time to get everything done in this video because it is a lot to tackle in one week like this, all at once.
faire autant de gros trucs on va dire.
do as many big projects, let's say.
Mais je rêve de rideau dans ma chambre depuis des lustres. Mais en tout cas, on ne perd plus de temps. Je vais tout installer et puis bah maintenant, je vais passer mon après-midi à peindre. Je pense que je vais me mettre mon livre
But I've been dreaming of curtains in my room for ages. Anyway, no time to waste. I'm going to get everything set up and then I'm gonna spend my afternoon painting. I think I'll put on my audio
audio et je vais vraiment écouter ça toute l'après-midi en pignon. Voilà, c'est mon programme d'aujourd'hui.
book and just listen to it all afternoon while I work. That's my plan for today.
Franchement, pas trop mal. [musique] [musique] Bon, tout est prêt. Je suis actuellement sur les planches. Je les ai toutes allongé pour en fait tout peindre en même temps et que ça aille le plus vite
Honestly, not bad at all. [music] [music] Alright, everything's ready. I'm currently working with the boards. I laid them all out flat so I can paint everything at the same time and make it go as fast
possible. Je me suis aussi changé parce que je me suis dit je tenais un peu trop à ma blouse pour l'attacher. J'ai un pot de peinture qui me restait deil y a longtemps des travaux, un rouleau et c'est parti pour tout peindre. En fait,
as possible. I also changed my clothes because I figured I was a little too attached to my top to mess it up. I had a can of paint left over from renovations a while back, a roller, and we're off. So
il y a les six planches que du coup vous venez de voir. Mais je pense que le plus long dans l'histoire, c'est que je dois aussi peindre ces 12 écaires. En gros, on a acheté comme ça des écaires en bois pour pouvoir faire tenir les planches
there are the six boards you just saw. But I think the longest part of all this is that I also have to paint these 12 brackets. Basically, we bought these wooden brackets to hold the boards up
parce que pour qu'elle porte du poids, faut que ça tienne. Donc là, je dois en peindre 12 en blanc avec genre deux couches. Et ça, par contre, ça va être très long, je le sens. Donc bon, c'est parti pour passer une bonne après-midi.
because for them to support any weight, they need to be sturdy. So I have to paint 12 of them white with like two coats. And honestly, that's going to take forever, I can already tell. So alright, here's to a fun afternoon.
En vrai, je suis à fond dans mon livre.
Honestly, I'm totally into my book.
En fait, je lis à la fois un livre écrit que j'ai bientôt terminé et que j'adore et un livre audio. Donc là, je me mets à fond dans mon livre audio et j'espère que ça va passer vite.
So I'm reading a regular book that I'm almost done with and absolutely love, and also listening to an audiobook. So I'm really getting into my audiobook and I'm hoping it makes the time fly.
[musique] On est le lendemain matin. Je vous jure, j'étais tellement à bout hier. J'étais trop de mauvaise humeur pour vous filmer. Genre vraiment, j'ai dû mettre quat cin coudes sur les trucs parce que
[music] It's the next morning. I swear, I was so done yesterday. I was in such a bad mood I couldn't even film. Like seriously, I had to put four or five coats on everything because
le bois, il buvait toute la peinture.
the wood was just soaking up all the paint.
Après, j'avoue, c'était même pas de la peinture à bois. Mais du coup, j'ai vraiment galéré à peindre. Genre à 20h, je remettais encore une couche. Mais au moins tout est peint, tout est blanc normalement. Enfin, exactement comme le
I mean, to be fair, it wasn't even wood paint. But still, I really struggled with it. Like at 8 PM I was still putting on another coat. But at least everything's painted and it's all white now. Same shade as the
mur quoi, vu que c'est la même peinture.
wall actually, since it's the same paint.
Aujourd'hui est donc le grand jour pour tout accrocher. En fait, j'ai peur de regretter et de pas aimer. Genre que ce soit pas exactement comme c'était dans ma tête. Mais je me dis la première chose à faire déjà en attendant que Noé
So today is the big day to hang everything up. Honestly, I'm scared I'm going to regret it and not like it. Like it won't be exactly how I pictured it in my head. But I'm telling myself the first thing to do while I wait for Noé to
émerge parce qu'il est toujours en train de dormir, c'est de tracer. En fait, j'ai pris un petit masking tape. Il est où d'ailleurs ? Les trois étages que je veux mettre parce que j'ai aucune idée.
wake up because he's still sleeping, is to mark out the placement. So I grabbed some masking tape. Where is it anyway? The three shelves I want to put up because I have no idea.
J'ai pas forcément envie que tout soit symétrique. Sinon, la dernière étagère sera beaucoup trop haute et on verra rien. Donc je me dis rien que ça déjà ça peut me prendre vachement de temps de déterminer où je veux mettre les étages.
I don't necessarily want everything to be symmetrical. Otherwise the last shelf would be way too high and you wouldn't be able to see anything on it. So just figuring out where I want the shelves could take me a really long time.
Donc on va faire ça et puis après bah faut percer tous les trous et tout.
So we'll do that and then after that we have to drill all the holes and everything.
[rires] Ça va être marrant, je le sens. Est-ce que vous imaginez trois étages d'étagère là ? C'est peut-être un peu serré. Ah ouais, c'est grave serré. Non, ça va.
[laughs] This is gonna be fun, I can feel it. Can you picture three shelves right there? That might be a bit tight. Oh yeah, that's super tight. No, it's fine.
Non non, ça va. En vrai, je crois que j'ai d'aide [musique] Ah [ __ ] ça fait mal.
No no, it's fine. Honestly, I think I need help. [music] Ow, that hurt.
[musique] On a rencontré un léger souci, vraiment tout petit souci. En fait, on commence à percer dans le mur et là, on voit qu'on a percé dans les toilettes parce qu'en fait, pour ceux qui savent pas, le mur
[music] We ran into a tiny little problem. So we start drilling into the wall and we realize we drilled into the bathroom, because for those who don't know, the wall
derrière le salon, c'est les toilettes.
behind the living room backs onto the bathroom.
Et là, on a fait un trou genre dans les toilettes. Attendez, faut que je vous montre. On a passé nos yeux avec Noé et on se voyait genre on a vraiment percé le truc quoi. Je pensais quand même que ça allait être plus profond que ça mais
So we made a hole basically into the bathroom. Hold on, let me show you. Noé and I both looked through and we could see each other — we literally drilled straight through. I thought the wall would be thicker than that but
regardez genre là on voit mon salon.
look, you can see my living room right there.
Enfin bref, c'est n'importe quoi. Donc forcément là on a vite compris que du coup bah on pouvait pas percer avec des chevilles parce qu'en fait mon mur c'est du béton donc on peut pas juste mettre des vis et c'est tout. Donc on s'est dit
Anyway, it's insane. So obviously we quickly realized we couldn't use wall plugs because my wall is concrete, so you can't just put screws in and call it a day. So we thought
bah c'est bon ça tombe à l'eau. Sauf que j'ai quand même acheté six planches 12 équer que j'ai peint enfin genre je peux pas les rendre au magasin. Les planches on les a coupé à la dimension. Enfin, sinon c'est beaucoup d'argent perdu.
well, that's that, it's all ruined. Except I already bought six boards and 12 brackets that I painted — I mean, I can't return them to the store. The boards were cut to size. Otherwise that's a lot of money wasted.
Donc, on s'est résigné à mettre de la colle ultra forte que j'avais déjà.
So we resigned ourselves to using some super strong glue that I already had.
Vraiment une colle qui supporte 300 kg au mètre carrement ça peut quand même vachement tenir. Le but n'est pas de mettre des trucs hyper lourds mais du coup bah je voulais mettre des livres.
Seriously, it's a glue that holds up to 300 kg per square meter, so it can actually hold quite a lot. The goal isn't to put super heavy stuff on it, but I did want to put books on it.
Je pense que je vais éviter parce que imaginez, ça me tourne sur la tête et genre ça m'ouvre la tête. Enfin, j'ai un peu peur. Pour l'instant, on a déjà réussi à mettre du coup étages d'équerre et là du coup, il faut mettre le
I think I'll avoid that actually because imagine it falls on my head and splits it open. I'm a little scared honestly. So far we've already managed to put up two shelves worth of brackets and now we need to do the
troisième. On est obligé de mettre les écairs pas à égale distance parce qu'il y a deux planches à chaque fois. Mais on a déjà trouvé une solution à un assez gros problème. Donc je suis assez contente. On a enfin terminé. C'était
third one. We have to space the brackets unevenly because there are two boards each time. But we already found a solution to a pretty big problem. So I'm pretty happy. We finally finished. It took
tellement long. Mais du coup toutes les écarts sont posées. J'avoue. Il y a vraiment énormément d'écarts. Genre ça m'inquiète. Regardez juste derrière moi le nombre d'écarts qu'il y a. J'espère qu'avec les planches ça se verra moins.
so long. But all the brackets are up now. Honestly, there are SO many brackets. It's kind of alarming. Just look at all the brackets behind me. I'm hoping once the boards are on you won't notice them as much.
En fait là je commence à regretter d'avoir fait trois étages. Je pense que deux ça aurait suffi parce que j'ai peur que ça soit trop. Donc là on en a terminé avec ça pour aujourd'hui. Demain j'aurai les planches aux bonnes
Honestly, I'm starting to regret doing three shelves. I think two would have been enough because I'm worried it might be too much. So we're done with that for today. Tomorrow I'll have the boards cut to the right
dimension. Donc on pourra les installer et du coup bah faire la déco au-dessus.
size. So we can install them and then do the decorating on top.
À demain. J'espère qu'on aura moins de galère qu'aujourd'hui. Bref. Bisous !
See you tomorrow. Hopefully it'll go smoother than today. Anyway. Bye!
OK, vous êtes prêts à voir le rendu final. Je suis trop contente du résultat. Je vous avoue, j'étais un peu stressée parce que c'était pas du tout ce que je m'imaginais dans ma tête. Et au final, en mettant les planches, ça
OK, are you ready to see the final result? I'm so happy with how it turned out. I'll be honest, I was a little stressed because it was nothing like what I'd pictured in my head. But in the end, once I put the boards on, it
m'a grave rassuré parce que les écaires se voient beaucoup moins que quand elles étaient toutes seules bien évidemment.
really reassured me because the brackets are way less visible than when they were all on their own, obviously.
Du coup, c'est logique. Trop contente de ce que ça rend. Bon, là forcément c'est tout nu, donc maintenant il faut que j'habille tout ça. Et c'est là où je me rends compte que j'ai pas assez de déco.
Which makes sense. I'm so happy with how it looks. Obviously right now it's completely bare, so I need to style it. And that's when I realize I don't have enough décor.
Après, je trouve que la déco c'est pas forcément un truc que tuachètes avec un but. C'est plus quand tu trouves quelque chose qui te plaît que tu le prends comme ça sur le moment. Donc je pense que ces étagères, elles vont être
Then again, I feel like décor isn't really something you buy with a specific purpose in mind. It's more like when you come across something you love, you just grab it on the spot. So I think these shelves are going to get
habillées en fait. Petit à petit, j'ai déjà un peu regroupé plein d'objets de déco qui étaient un peu partout dans mon appart et que je pouvais emprunter pour les mettre sur les étagères en attendant d'avoir la déco finale. Donc j'ai tout
styled gradually. I've already gathered a bunch of decorative objects from around my apartment that I can borrow to put on the shelves in the meantime. So I put everything on the floor
mis à terre pour qu'on décore tout ça ensemble. Mais je peux vous dire que ça change tout dans la pièce. Le fait que ce soit blanc, c'est pas trop prenant.
so we can decorate it all together. But I can tell you it changes the whole room. The fact that it's white means it's not too overwhelming.
C'est exactement ce qu'il fallait.
It's exactly what was needed.
Dites-moi ce que vous en pensez déjà comme ça vide. Mais je pense qu'avec la déco, ça peut vraiment faire la différence. Donc on va pas perdre de temps. Déjà un truc qui est trop cool, c'est que je vais pouvoir rajouter une
Tell me what you think of it even just empty like this. But I think with the décor it can really make a difference. So let's not waste any time. One really cool thing is that I'll be able to add a
source de lumière que j'avais pas du coup avant en posant une lampe sur un des étages. Donc on va commencer par ça et puis après petit à petit je mettrai la déco. Mais je pense que ça va faire très vide. Genre faut pas avoir peur, ça
light source I didn't have before by putting a lamp on one of the shelves. So we'll start with that and then gradually add the décor. But I think it's going to look really bare. Like don't be shocked, it's still going to be super empty. This lamp here was originally in my kitchen.
sera encore hyper vide. Cette lampe là de base, elle était dans ma cuisine.
Wait, should I put it there? It might look better on the first shelf. OK, I love it. And then I'll turn the other one on right across from it.
Attendez, est-ce que je la mettrai pas là ? C'est peut-être mieux si je la mets au premier étage. OK, j'adore. Et du coup, je vais allumer l'autre juste en face.
The two light sources together look so good, it's stunning. I'm so happy. It's going to look so cozy in the evenings. I can't wait to see what it looks like tonight. Seriously, tell me what you think. Sometimes
C'est trop beau les deux sources de lumière comme ça, c'est canon. Je suis trop contente. Ça va faire tellement cuning le soir. J'ai trop hâte de voir comment ça va être ce soir. Sincèrement, dites-moi ce que vous en pensez. Des
I'm not 100% sure about the projects I do. In the end I'm always happy with how they turn out. But I just love getting your opinions, your feedback, your tips and whatever décor ideas you can imagine. Anyway,
fois, je suis pas sûr de moi à 100 % sur les projets que je fais. Au final, je suis quand même toujours contente des rendus. Mais j'aime trop avoir vos avis, vos retours, vos conseils et tout déco que vous vous imaginez. Bref, c'est
let's get it all set up.
parti pour mettre tout ça.
[music] Alright, it's still really missing a lot of décor but I expected that. It looks a bit bare. You can tell things were just placed there to fill space and it doesn't feel natural yet. But I'm already so
[musique] Bon, il manque encore vachement de déco mais ça je m'en doutais. Ça fait un peu vide. On sent que c'est vraiment posé là pour remplir quelque chose et que c'est pas naturel. Mais je suis déjà hyper
happy with how it looks because it gives me an idea of what I could do with these shelves over time. I'm so happy, it dresses up the space exactly the way I wanted and honestly I think we went with
contente de ce que ça rend parce que du coup ça me donne une idée de ce que au fil du temps je pourrais en faire de ces étagères. Je suis tellement contente, ça habille l'espace exactement comme je le voulais et au final je trouve qu'on a vraiment fait la bonne taille parce que même quand tu es vraiment au fond du canapé, tu touches absolument pas les planches, elle dérange pas du tout.
the right size because even when you're sitting right at the back of the couch, you don't touch the boards at all, they're not in the way at all.
Enfin, c'est tellement beau. Bref, en tout cas, ça c'est fini. Je suis trop contente. Je m'attendais pas à réussir à faire ça en si peu de jours pour vous la poster à temps. Mais on a encore du boulot surtout dans ma chambre et dans
I mean, it's so beautiful. Anyway, that's done. I'm so happy. I didn't think I'd manage to pull that off in so few days and get it posted on time. But we've still got work to do, especially in my bedroom and in
le couloir. Je voulais mettre des rideaux dans la chambre mais là vu la date, ça va être un peu compliqué de faire ça dans cette vidéo également.
the hallway. I wanted to put curtains up in the bedroom but given the date, that's going to be a bit tricky to squeeze into this video too.
Mais je pense que je le ferai bientôt aussi parce que c'est un truc que je voulais faire depuis longtemps. Mais en tout cas, dans cette vidéo, je voulais au moins habiller un petit peu mon couloir, terminer ce qu'on a commencé
But I think I'll do it soon as well because it's something I've been wanting to do for a long time. But anyway, in this video, I at least wanted to spruce up my hallway a little, finish what we started
dans la chambre et puis c'est parti. On a du pain sur la planche. En gros, le problème avec ce cadre, c'est qu'il est genre trois fois plus lourd que l'ancien. Et l'ancien, on l'avait accroché avec des scratchs et il a tenu
in the bedroom, and then we're off. We've got a lot on our plate. Basically, the problem with this frame is that it's like three times heavier than the old one. And the old one, we'd hung it with velcro strips and it barely held
à peine de semaines. Donc là, faut absolument qu'on perce dans le mur avec des chevilles des vis. Enin, c'est vraiment le truc le plus chiant à faire.
for a few weeks. So this time, we absolutely have to drill into the wall with wall plugs and screws. I mean, it's really the most annoying thing to have to do.
Genre, c'est parfaitement. Regarde, fait, je suis bien là.
Like, it's perfect. Look, done, I'm good here.
OK, je suis trop contente, franchement là. Mon appart, il glow up de jour en jour. Mais ça rend trop bien le cadre vert que j'avais fait à l'époque avec les photos qu'il y a dessus actuellement. Il est du coup dans mon
OK, I'm so happy right now, honestly. My apartment is glowing up day by day. And that green frame I made back in the day with the photos on it looks so good. It's now in my
couloir. J'ai enlever toutes les photos, il est juste ouvert. Donc ça restera comme ça en attendant. Et là maintenant on peut passer à la deuxième étape, c'est accrocher une étagère dans mon couloir. Attendez, je vais la chercher.
hallway. I took all the photos out, it's just empty. So it'll stay like that for now. And now we can move on to the second step, which is hanging a shelf in my hallway. Hold on, let me go get it.
J'ai acheté ça à Action pour 3 €. Genre vraiment, j'ai trouvé ça hyper pas cher à Action et ça fait vraiment une éternité. Bah en fait, depuis que j'ai emménagé et que j'ai pris Romy surtout que je veux mettre un sambon dans le
I bought this at Action for 3 euros. Like seriously, I found it super cheap at Action and it's been forever. Well actually, ever since I moved in and especially since I got Romy, I've wanted to put something good-smelling in the
couloir parce que Romy il y a sa litière. Bon là je l'ai un petit peu bougé mais sinon sa litière est juste en dessous du cadre et ça sent pas la rose.
hallway because that's where Romy's litter box is. I've moved it a little bit but otherwise her litter box is right under the frame and it doesn't exactly smell like roses.
Je me suis dit un petit son bon dans le couloir ça fera pas de mal. Donc j'ai pris cette étagère espér dans le couloir. Donc maintenant on va s'attaquer à cette planche et ça pourra aussi me permettre de mettre un petit
I thought a little something nice-smelling in the hallway wouldn't hurt. So I got this shelf hoping to put it in the hallway. So now we're going to tackle this shelf and it'll also let me put a little
peu de déco dessus pour vous montrer mon couloir actuellement. Il est quand même vachement vide. Enfin j'ai juste du coup le cadre au fond. La litière de Romi qui normalement est ici. Là, je l'ai mis dans la salle de bain pour être
bit of decor on it to show you what my hallway looks like right now. It's still pretty empty. I mean I just have the frame at the back. Romy's litter box which is normally here. I moved it to the bathroom to
tranquille. Mais du coup, c'est vachement vite. Mon bébé, il y a plus tes toilettes. Elle est trop perturbée.
have some peace. But yeah, it looks really bare. My baby, your bathroom's gone. She's so confused.
Genre, d'habitude, il y a sa litière. Du coup, l'étagère va aller ici, juste au-dessus de la litière. Franchement, je pense que c'est le meilleur endroit.
Like, normally her litter box is right there. So the shelf is going to go here, just above the litter box. Honestly, I think it's the best spot.
Bon, la luminosité est littéralement catastrophique parce que là, actuellement, vous êtes dans mes toilettes. D'ailleurs, ça raisonne de ouf. Mais du coup, voilà ce que ça donne une fois installé. Franchement, c'est
OK, the lighting is literally terrible because right now you're in my bathroom. It echoes like crazy in here by the way. But anyway, here's what it looks like once it's up. Honestly, it's
nickel. Je l'ai mis vraiment au milieu du cadre. Il y a plus qu'à mettre des choses [musique] qui sentent extrêmement bon et ça sera fini. C'est trop bien. Il y a plein de trucs qui avancent là le même jour. Je me suis dit déjà, je vais
perfect. I put it right in the middle of the frame. Now I just need to put some things on it that smell amazing and we're done. It's so good. Lots of things are coming together on the same day. So first I thought, I'll
mettre une petite bougie. Celle-ci sent [musique] tellement bon. Je l'avais acheté sur Maison du Monde. En fait, c'est une bougie qui sent le rosé. Alors pourtant, j'aime pas le rosé. Mais ça sent trop bon. Genre ça sent le spa,
put a little candle. This one smells so good. I bought it at Maison du Monde. It's actually a rosé-scented candle. Which is funny because I don't even like rosé. But it smells amazing. Like it smells like a spa,
j'adore. Donc déjà, petite bougie. J'ai aussi quand même depuis pas mal de temps ces petits bâtons comme ça qui viennent de chez Adopt. Il y a plus trop d'odeur donc je pense que je le rachèterai mais en attendant ça va aller là parce que
I love it. So first, a little candle. I've also had these little reed diffuser sticks from Adopt for quite a while now. They don't really smell much anymore so I'll probably rebuy them but for now they'll do here because
c'est la meilleure place pour la pâte.
it's the perfect spot for them.
Et du coup, j'ai repris une petite plante aussi comme ça qui pendant le séjour. Et comme ça, on est bon là.
And then I also grabbed a little plant like this one from the living room. And just like that, we're good.
Du coup, voilà le résultat. On a bah la litière et la gamelle d'odromi avec le petit cadre et l'étagère. C'est quand même un peu mieux. Je me dis en fait, faudrait peut-être que je repeigne ce cadre, enfin que il soit pas juste
So here's the result. We've got Romy's litter box and food bowl with the little frame and the shelf. It's still a bit better. I'm thinking maybe I should repaint this frame, like it shouldn't just be
ouvert. Ça fait un peu triste. Mais je suis déjà hyper contente.
empty. It looks a bit sad. But I'm already super happy.
On en a fini avec la déco pour cette vidéo. Je suis hyper contente parce que bah pour le coup, le thème de la vidéo c'était vraiment de faire enfin tout ce que je repoussais depuis que j'avais emménagé. Ce mur, c'était vraiment le
We're done with the decorating for this video. I'm really happy because for this one, the whole theme of the video was genuinely doing everything I'd been putting off since I moved in. This wall was really
truc dont je voulais m'occuper parce que je ne pouvais plus me le voir en peinture, genre vraiment voir un mur tout blanc. Tout le monde arrêtait pas de me le répéter et je suis hyper contente de ce que ça rend. Ça fait déjà
the thing I needed to deal with because I just couldn't stand looking at it anymore, like seriously just a completely white wall. Everyone kept pointing it out and I'm so happy with how it turned out. It's already been
un jour et demi qu'on l'a fait et je suis trop fan du résultat et avec les petites lumières et tout, c'est encore plus ccouning chez moi. Pareil aussi depuis que j'ai mon bureau, je travaille tout le temps dessus et je suis trop
a day and a half since we did it and I'm obsessed with the result, and with the little lights and everything, it's even cosier at mine. Same thing, ever since I got my desk, I work at it all the time and I'm so
contente. Genre ça booste ma productivité et j'ai l'impression de mieux organiser mes temps de travail avec le bureau. Enin bref, franchement, je suis trop contente de vous avoir emmené avec moi dans une de ces
happy. Like it genuinely boosts my productivity and I feel like I manage my work time better with the desk. Anyway, honestly, I'm so glad I brought you along with me for one of these
dernières vidéos déco. Je pense sincèrement que c'est peut-être la dernière vidéo déco dans cet appart ou tout du moins une des dernières parce que là je vois pas ce que je pourrais faire de plus. Je sais que vous adorez
last decorating videos. I genuinely think this might be the last decorating video in this apartment, or at least one of the last ones, because I really can't see what else I could do. I know you guys love
ça mais là ça touche la fin.
this kind of content but we're coming to the end.
Sincèrement, le seul truc que j'ai toujours pas fait, c'est de mettre des rideaux dans ma chambre. Mais c'est pas le truc le plus intéressant du monde.
Honestly, the only thing I still haven't done is put curtains up in my bedroom. But that's not exactly the most exciting thing in the world.
Donc je pense que je vous montrerai peut-être le résultat une fois que ça sera fait. Mais ça peut pas faire l'objet d'une vidéo, disons. Il me reste encore à peindre les meubles de ma chambre que je m'étais promis de peindre
So I think I'll maybe show you the result once it's done. But it can't really be its own video, let's say. I also still need to paint the furniture in my bedroom that I promised myself I'd paint
un jour. Je sais pas quand j'aurai la déterre de faire ça, mais on sait jamais. En tout cas, j'espère que ce type de vidéo vous permet aussi peut-être bah de vous inspirer, de vous donner des idées. Forcément, on n' pas
someday. I don't know when I'll have the energy to do that, but you never know. Anyway, I hope this kind of video also helps you maybe get inspired, get some ideas. Obviously we don't all have
les mêmes espaces, mais j'espère que mes petits projets déco peuvent aussi vous donner des idées pour chez vous. Et ça a déjà été le cas d'an passé et ça me fait tellement plaisir. Genre j'avais fait une vidéo cet automne un peu bah
the same spaces, but I hope my little decorating projects can give you ideas for your own home too. And that's already happened before and it makes me so happy. Like I did a video last autumn kind of about
justement mooû de l'automne qui arrive et tout ça et on avait justement installer la guirlande dans ma chambre tout autour de mes fenêtres que j'utilise encore le soir. Bon moins maintenant vu que j'ai le réveil
the autumn vibes and everything, and we put up the fairy lights in my bedroom all around the windows, which I still use in the evenings. Well less so now that I have the sunrise
simulateur d'ube mais franchement cette guirlande est hyper ccooning et j'avais reçu tellement de photos en DM Insta de gens qui me montraient qu'ils avaient aussi mis des guirlandes dans leur chambre et je voyais comme ça vos
alarm clock, but honestly those fairy lights are super cosy, and I got so many DM photos on Instagram from people showing me they'd also put fairy lights up in their bedroom, and I got to see your
chambres et c'est tellement mignon de moi recevoir ça. Et puis je me dis bah c'est trop cool parce qu'en fait on s'inspire mutuellement. Enfin moi je m'inspire pour vous faire des vidéos et mes vidéos vous inspirent. Enfin je
rooms like that, and it's so sweet to receive that. And then I think, well that's so cool because we actually inspire each other. Like I get inspired to make videos for you and my videos inspire you. I
trouve ça trop cool. Donc voilà. Et surtout aussi je voulais vous remercier parce que dans ma dernière vidéo, je vous avais un petit peu demandé des idées de vidéos que vous aimeriez voir sur ma chaîne et tout ça et beaucoup de
think that's really cool. So yeah. And also I especially wanted to thank you because in my last video, I asked you for a few video ideas that you'd like to see on my channel and all that, and a lot of
gens ont vraiment pris le temps de me faire des listes de vidéos qu'ils aimeraient que je fasse, des idées que moi-même j'avais pas forcément pensé à faire et tout. Vraiment merci d'être aussi investi. C'est c'est juste
people really took the time to give me lists of videos they'd like me to make, ideas I hadn't necessarily thought of myself and everything. Honestly thank you for being so invested. It's just
adorable. Enfin, j'ai trouvé pas mal d'idées de vidéos du coup grâce à vous et donc mes prochaines vidéos viennent de ces idées. Donc franchement merci, merci d'être là, de me regarder, de participer à tout ça en quelque sorte.
adorable. I mean, I got quite a few video ideas thanks to you and so my upcoming videos are coming from those ideas. So honestly thank you, thank you for being here, for watching, for being a part of all this in your own way.
Et puis ben nous on se retrouve la semaine prochaine. Bisous.
And I'll see you next week. Bye!