Eating Out

Au restaurant et au café

🎯 Get a table, read the menu, order a starter/main/drink, ask for a recommendation, give an opinion, politely flag a problem, and pay.

Lingoda's café phrases (A1.1 U4) and restaurant vocab + -ir verbs + COD pronouns (A1.2 U7), connected into a full meal out — including the still-water article that's a logged weak point.

A1-A2 #restaurant#cafe#ordering#food#payment#je-voudrais#qu-est-ce-que#cod-pronouns#partitives#ir-verbs

Built from: A1.1 U04 — Un café · A1.2 U07 — Au restaurant · A1.2 U06 — Nourriture

Topic Hub / Scenario — Au restaurant et au café

Ordering food is where polite French pays off: je voudrais instead of
je veux, the right article after it (de l'eau, not l'eau), and a COD
pronoun to fix a problem without repeating the dish.

Can-Do Goal

I can get a table, read the menu, order a starter / main / drink, ask for a
recommendation, give an opinion, politely flag a problem, and pay.

Extended Dialogue — Au restaurant

S = le serveur, M = Miranda, C = son collègue.

French English 中文
S Bonjour, vous avez réservé ? Hello, do you have a reservation? 您好,有预订吗?
M Non, désolée. Vous avez une table pour deux, en terrasse ? No, sorry. Do you have a table for two, on the terrace? 没有,抱歉。有两位的露台位吗?
S Il me reste une table au fond de la terrasse, ça vous va ? I have one table left at the back of the terrace, does that work? 露台里面还剩一张桌子,可以吗?
M Très bien, merci. That's fine, thanks. 很好,谢谢。
S Je vous en prie, installez-vous. Voici la carte. Et comme boisson ? You're welcome, have a seat. Here's the menu. And to drink? 请坐。这是菜单。喝点什么?
M Pour moi, je voudrais de l'eau plate, s'il vous plaît. For me, I'd like still water, please. 我要一份无气泡水。
C Et moi, une carafe d'eau et un verre de vin rouge. And for me, a jug of tap water and a glass of red wine. 我要一壶自来水和一杯红酒。
S Très bien. Je vous laisse choisir. Very good. I'll let you choose. 好的。您慢慢看。
C (à Miranda) Qu'est-ce que tu prends, toi ? (to Miranda) What are you having? (对米兰达)你点什么?
M Je ne sais pas encore, il y a trop de choix ! Qu'est-ce que vous recommandez ? I don't know yet, there's too much choice! What do you recommend? 还没想好,选择太多了!您推荐什么?
S Le plat du jour, c'est du saumon grillé. Il est vraiment excellent. The dish of the day is grilled salmon. It's really excellent. 今日特餐是烤三文鱼,非常棒。
M Ça me tente ! Comme entrée je choisis la salade de chèvre, et ensuite le saumon. That tempts me! For starter I'll have the goat-cheese salad, then the salmon. 很心动!前菜要山羊奶酪沙拉,然后三文鱼。
C Pour moi, le steak-frites, s'il vous plaît. The steak and fries for me, please. 我要牛排薯条。
S Et le steak, vous le voulez comment — saignant, à point, ou bien cuit ? And the steak, how would you like it — rare, medium, or well done? 牛排要几分熟——三分、五分还是全熟?
C À point, merci. Medium, thanks. 五分熟,谢谢。
S (plus tard) Tout se passe bien ? (later) Is everything going well? (稍后)一切都好吗?
M En fait, mon saumon est un peu trop cuit. Vous pourriez le remplacer, s'il vous plaît ? Actually, my salmon is a bit overcooked. Could you replace it, please? 其实我的三文鱼有点过熟。能换一份吗?
S Je suis vraiment désolé, je vous en apporte un autre tout de suite. I'm really sorry, I'll bring you another one right away. 非常抱歉,我马上给您换一份。
M Merci, c'est gentil. Thanks, that's kind. 谢谢,太好了。
S (à la fin) Vous avez pris un dessert ? Un café ? (at the end) Did you have a dessert? A coffee? (最后)要甜点吗?咖啡呢?
M Non merci, juste l'addition. On peut payer séparément ? No thanks, just the bill. Can we pay separately? 不用了,结账吧。能分开付吗?
S Bien sûr. Par carte ou en espèces ? Of course. By card or cash? 当然。刷卡还是现金?
M Par carte, toutes les deux. Et voilà un petit pourboire. By card, both of us. And here's a small tip. 都刷卡。这是一点小费。
S Merci beaucoup, bonne soirée ! Thank you very much, have a good evening! 非常感谢,晚安愉快!

Fixed Expressions

The set-phrases from the dialogue — say them as whole chunks, not word by word.

French English 中文
Vous avez réservé ? Do you have a reservation? 有预订吗?
Une table pour deux. A table for two. 两位。
Et comme boisson ? And to drink? 喝点什么?
Qu'est-ce que vous recommandez ? What do you recommend? 您推荐什么?
Ça me tente ! That tempts me! 很心动!
L'addition, s'il vous plaît. The bill, please. 请结账。
On peut payer séparément ? Can we pay separately? 能分开付吗?
C'est gentil. That's kind (of you). 太客气了。

New / Flagged Vocabulary

French English 中文
réserver / une réservation to book / a reservation 预订
la carte (≠ le menu) the à-la-carte menu 菜单
le menu (du jour) / le plat du jour the fixed/set menu / dish of the day 套餐 / 今日特餐
une entrée / un plat / un dessert starter / main / dessert 前菜 / 主菜 / 甜点
l'eau plate / l'eau gazeuse still / sparkling water 无气泡水 / 气泡水
une carafe d'eau jug of (free) tap water 一壶自来水
un verre de (vin) a glass of (wine) 一杯(酒)
saignant / à point / bien cuit rare / medium / well done 三分 / 五分 / 全熟
trop cuit overcooked 过熟
l'addition (f.) the bill / check 账单
un pourboire a tip 小费

The Grammar That Powers It

je voudrais + the article 🔑

The logged weak point: after je voudrais, an uncountable drink takes a
partitive, not the definite article.

  • Je voudrais **de l'**eau plate. (some still water)
  • Je voudrais l'eau plate.
  • Je voudrais **un** café / **une** bière. (countable → indefinite)
Grammar Lingoda source Active sentence
Polite je voudrais + article A1.1 U04 / A1.2 U07 Je voudrais de l'eau plate.
qu'est-ce que question A1.1 U04 Qu'est-ce que vous recommandez ?
2nd-group -ir verbs (choisir, finir) A1.2 U07 Je choisis la salade ; nous finissons le repas.
COD pronoun to fix a problem A1.2 U07 Le plat est froid — vous pouvez le réchauffer ? → [[../Concept Maps/cod-coi-pronouns|COD map]]
en = "another one of them" A1.2 U06 Je vous en apporte un autre.
tu vs vous (colleague vs waiter) A1.1 U02 Qu'est-ce que tu prends ? vs Qu'est-ce que vous recommandez ?

Production Drill

Scene: A busy bistro with a colleague. Get a terrace table, ask the
recommendation, order still water, deal with an overcooked dish, split the bill.

Produce, out loud:

  • une table pour deux + a seating preference;
  • one qu'est-ce que question to the waiter (vous);
  • je voudrais de l'eau plate (watch the article!);
  • one -ir verb (je choisis / nous finissons);
  • a polite complaint with a COD pronoun (vous pouvez le remplacer ?);
  • l'addition + payer séparément + card payment.

Mini self-test:

  1. "I'd like still water." → ?
  2. "What do you recommend?" → ?
  3. "My salmon is overcooked — could you replace it?" → ?
  4. "I'll bring you another one." (waiter, use en) → ?
  5. "The bill, please. Can we pay separately?" → ?
Answers
  1. Je voudrais de l'eau plate.
  2. Qu'est-ce que vous recommandez ?
  3. Mon saumon est trop cuit — vous pourriez le remplacer ?
  4. Je vous en apporte un autre. (en = one of them)
  5. L'addition, s'il vous plaît. On peut payer séparément ?

Related scenarios