Travel & Transport
Voyage — train, hôtel et météo
🎯 Buy a transport ticket, ask about times and changes, say how you travel, book a hotel, talk about the weather, and tell a simple story about a past trip.
Lingoda's transport (A1.1 U11), vacations (U12), weather + futur simple (A1.2 U8) and past trips (A1.2 U9), connected into one journey — buying a ticket, checking in, and recounting the trip.
Built from: A1.1 U11 — Les transports · A1.1 U12 — Les vacances · A1.2 U08 — Météo / voyage · A1.2 U09 — Vacances passées
Topic Hub / Scenario — Voyage — train, hôtel et météo
Travel French braids three things you've met separately: the prepositions
of transport and countries (en train,à pied,en France,au Japon),
the futur for plans, and the passé composé (withêtre+ agreement)
for telling how the trip went.
Can-Do Goal
I can buy a transport ticket, ask about times and changes, say how I travel, book
a hotel, talk about the weather, and tell a simple story about a past trip.
Extended Dialogue — Au guichet (At the ticket window)
E = l'employé(e), M = Miranda.
| French | English | 中文 | |
|---|---|---|---|
| M | Bonjour, j'aimerais un billet pour Lyon, s'il vous plaît. | Hello, I'd like a ticket to Lyon, please. | 您好,我想买一张去里昂的票。 |
| E | Un aller simple ou un aller-retour ? | One-way or return? | 单程还是往返? |
| M | Un aller-retour. À quelle heure part le prochain train ? | A return. What time does the next train leave? | 往返。下一班几点发车? |
| E | Le prochain part à 14h10, voie 3. Mais attention, il y a un changement à Mâcon. | The next one leaves at 2:10 pm, platform 3. But note, there's a change at Mâcon. | 下一班14点10分,3号站台。注意,在马孔换乘。 |
| M | Ah, un changement… Et le train direct, il est à quelle heure ? | Ah, a change… And the direct train, what time is it? | 啊要换乘……那直达车几点? |
| E | Le direct est à 15h40, mais il est un peu plus cher. | The direct one is at 3:40 pm, but it's a bit more expensive. | 直达15点40,但贵一点。 |
| M | Ce n'est pas grave, je préfère le direct. Je voudrais une place côté fenêtre. | That's fine, I prefer the direct one. I'd like a window seat. | 没关系,我要直达。要个靠窗座位。 |
| E | Très bien. Ça fait cinquante-huit euros. Vous payez comment ? | Very good. That's fifty-eight euros. How are you paying? | 好。一共58欧。怎么付款? |
| M | Par carte. Le train est à l'heure, j'espère ? | By card. The train's on time, I hope? | 刷卡。火车准点吧? |
| E | Pour l'instant, oui. Voici votre billet, bon voyage ! | For now, yes. Here's your ticket, have a good trip! | 目前准点。这是车票,旅途愉快! |
Mini-Dialogue — À l'hôtel (Checking in)
R = le réceptionniste, M = Miranda.
| French | English | 中文 | |
|---|---|---|---|
| M | Bonsoir, j'ai réservé une chambre au nom de Yuan, pour deux nuits. | Good evening, I booked a room under the name Yuan, for two nights. | 晚上好,我用Yuan的名字订了房,住两晚。 |
| R | Bienvenue. Une chambre simple, c'est bien ça ? Le petit-déjeuner est compris. | Welcome. A single room, is that right? Breakfast is included. | 欢迎。单人间,对吗?含早餐。 |
| M | Parfait. Le petit-déjeuner est servi à quelle heure ? | Perfect. What time is breakfast served? | 太好了。早餐几点开始? |
| R | De 7h à 10h, au rez-de-chaussée. Voici votre clé, chambre 12, au premier étage. | From 7 to 10, on the ground floor. Here's your key, room 12, on the first floor. | 7点到10点,在一楼。这是钥匙,12号房,二楼。 |
| M | Merci. Et il y a le wifi dans la chambre ? | Thanks. And is there wifi in the room? | 谢谢。房间有无线网吗? |
| R | Oui, le code est sur la carte. Quel temps fait-il chez vous en ce moment ? | Yes, the code is on the card. What's the weather like where you are now? | 有,密码在卡上。您那边现在天气怎样? |
| M | Il fait très chaud ! Mais ici, il paraît qu'il pleuvra demain. | It's very hot! But here, apparently it'll rain tomorrow. | 很热!不过听说这里明天会下雨。 |
| R | Malheureusement oui. Prenez un parapluie ! | Unfortunately yes. Take an umbrella! | 可惜是的。带把伞吧! |
Mini-Dialogue — Raconter le voyage (telling a friend afterwards)
A = un ami, M = Miranda.
| French | English | 中文 | |
|---|---|---|---|
| A | Alors, tu as passé de bonnes vacances ? | So, did you have a good holiday? | 假期过得好吗? |
| M | Excellentes ! Je suis allée à Lyon en train. | Excellent! I went to Lyon by train. | 太棒了!我坐火车去了里昂。 |
| A | C'était comment ? | How was it? | 怎么样? |
| M | Magnifique. Nous avons visité des musées et nous avons mangé des spécialités locales. | Magnificent. We visited museums and ate local specialties. | 很美。我们参观了博物馆,吃了当地特色菜。 |
| M | Il a fait beau tout le week-end. La prochaine fois, j'irai en Italie ! | The weather was nice all weekend. Next time I'll go to Italy! | 整个周末天气都好。下次我要去意大利! |
| A | Vous êtes restées combien de temps ? | How long did you stay? | 你们待了多久? |
| M | Deux jours seulement, mais je suis rentrée super contente. | Only two days, but I came back really happy. | 只有两天,但我回来时特别开心。 |
Fixed Expressions
The set-phrases from the dialogue — say them as whole chunks, not word by word.
| French | English | 中文 |
|---|---|---|
| Un aller simple ou un aller-retour ? | One-way or return? | 单程还是往返? |
| À quelle heure part le prochain train ? | What time does the next train leave? | 下一班几点发车? |
| Il y a un changement ? | Is there a transfer? | 要换乘吗? |
| Vous payez comment ? | How are you paying? | 怎么付款? |
| Bon voyage ! | Have a good trip! | 旅途愉快! |
| Le petit-déjeuner est compris ? | Is breakfast included? | 含早餐吗? |
| Quel temps fait-il ? | What's the weather like? | 天气怎么样? |
| Tu as passé de bonnes vacances ? | Did you have a good holiday? | 假期过得好吗? |
New / Flagged Vocabulary
| French | English | 中文 |
|---|---|---|
| le guichet | ticket window | 售票窗口 |
| un aller simple / un aller-retour | one-way / return ticket | 单程 / 往返票 |
| un train direct / un changement | a direct train / a transfer | 直达车 / 换乘 |
| la voie / le quai | platform / track | 站台 |
| côté fenêtre / côté couloir | window / aisle seat | 靠窗 / 靠走道 |
| une chambre simple / double | single / double room | 单 / 双人间 |
| compris(e) | included | 含(在内) |
| le rez-de-chaussée / le premier étage | ground floor / first floor | 一楼 / 二楼 |
| la clé | the key | 钥匙 |
| à l'heure / en retard | on time / late | 准点 / 晚点 |
| un parapluie | an umbrella | 雨伞 |
The Grammar That Powers It
Transport & country prepositions 🔑
| Idea | Preposition | Example |
|---|---|---|
| by a vehicle you're inside | en |
en train, en voiture, en avion |
| by foot / two wheels | à |
à pied, à vélo |
| to / in a feminine country | en |
en France, en Italie |
| to / in a masculine country | au |
au Japon, au Canada |
| to / in a plural country | aux |
aux États-Unis |
| Grammar | Lingoda source | Active sentence |
|---|---|---|
prendre (transport) |
A1.1 U11 | Je prends le métro. |
| Futur proche (plans) | A1.1 U12 | Je vais visiter un musée. |
| Futur simple (forecast/plan) | A1.2 U08 | Il fera beau ; on réservera demain. |
Passé composé with être + agreement |
A1.2 U09 | Je suis allée à Lyon ; nous sommes restées deux jours. → [[../Concept Maps/imparfait-vs-passe-compose|past-tense maps]] |
Passé composé with avoir |
A1.2 U09 | Nous avons visité des musées ; il a fait beau. |
je voudrais / j'aimerais + infinitif |
A1.1 U12 | Je voudrais réserver un hôtel. |
Production Drill
Scene: Plan a short trip — buy a return train ticket, book a hotel, check
the weather, then tell a friend how it went.
Produce, out loud:
- one ticket phrase +
aller-retour; - one transport preposition with
enand one withà; - a hotel booking with
j'ai réservé … au nom de …; - one futur weather sentence (
il fera…,il pleuvra…); - one passé composé with
être+ feminine agreement (je suis allée / rentrée…); - one with
avoir(nous avons visité…,il a fait beau).
Mini self-test:
- "A return ticket to Lyon, please." → ?
- "I go by train, then on foot." → ?
- "I booked a room under the name Yuan." → ?
- "It'll rain tomorrow." → ?
- "I went to Italy and I took the plane." → ?
Answers
Un aller-retour pour Lyon, s'il vous plaît.Je vais en train, puis à pied.J'ai réservé une chambre au nom de Yuan.Il pleuvra demain.Je suis allée en Italie et j'ai pris l'avion.